To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.

No Good Deed (song)

From Wikipedia, the free encyclopedia

"No Good Deed"
Song by Idina Menzel
from the album Wicked (album)
ReleasedDecember 16, 2003
RecordedNovember 10, 2003
GenreShow tunes
LabelDecca Broadway
Songwriter(s)Stephen Schwartz

"No Good Deed" is a musical number from the hit Broadway musical Wicked. It is sung by Elphaba, the main character of the show. It is widely regarded as the most powerful piece of the musical; and the most emotional.[1]

Context and Analysis

Performed towards the end of Act Two, the song springs from Elphaba's rage over her continuously thwarted efforts to do good and her inner turmoil about her intention for doing so. It explores the ideas of goodness and wickedness, which are central to the musical's theme. In the song she lists what she perceives as her failures at goodness, including anger with herself over Fiyero—her lover who is being concurrently tortured by the Wizard's guards over her whereabouts—the death of her sister, and the capture and dehumanisation of her favorite teacher, Dr. Dillamond. It occurs while Elphaba believes that Glinda has used her sister's death to lure her into being captured by the Wizard's Guard. She is distraught at being vilified by the Wizard's propaganda and the hatred of the citizens of Oz, and decides she will no longer attempt to do good. The song begins with Elphaba screaming "Fiyero" but instead of being an unhitched scream, she actually sings a high note that is a minor second above the tonal centre of the song. This creates the effect of a scream, as the note is very high and dissonant, but it is much more controlled and musical than an actual scream.[2] It then moves into a chant of magical words making it the most chilling and foreboding of all the musical's numbers. Schwartz is quoted as likening No Good Deed to an opera aria. He says, "It’s just written for a different voice type, and it’s not written to be sung amplified. So those are the two big differences. I mean, “No Good Deed” is written for a belter—I suppose a mezzo-soprano could sing it. But the orchestra is so busy and obstreperous throughout that you have to have an amplified voice to carry over it, if you want to hear the words at all. But for instance there's a moment in “No Good Deed” where she belts a big note and then there's a place where it suddenly gets pianissimo — she has to hit the note very loud and hold it, and then get very soft — and that's absolutely like something one would write in classical singing or an opera aria. Or the moment where she does “Nessa, Dr. Dillamond,” and then sort of shouts out “Fiyero” while the orchestra is sawing away at one of the motifs. I think it's structured very much like an aria but it's built to get a great big hand at the end with a big belted last note. So it's still very much musical theatre." [3]


Originally it was sung by Tony Award Winning actress Idina Menzel, who is known for, as Ben Brantley of the New York Times describes it, her "iron strong larynx". Stephen Schwartz composed it specifically to showcase Menzel's belting talent, in addition to giving her a second-act solo song. Idina Menzel, herself, has been quoted as saying that this song was her favourite to sing in the show as it 'reminded her of her Bat Mitzvah.'

International Wicked recordings

The song was translated into 8 languages, along with the musical. Among these, the German version, sung by Dutch actress Willemijn Verkaik, was featured on the 5th and 10th Anniversary Wicked albums.[4][5] In Willemijn's 7-year career in the show, she performed this song in three languages - German, Dutch and English. In an interview, she said that for German and Dutch, this song was the hardest to sing in the musical, while this was not the case in English. Instead, the hardest for her was The Wizard and I in the English-language productions.[6]


  1. ^ Wicked the Musical Wicked in Depth -- All about the magical show Wicked --aWizard of Oz prequel story, accessed 3 December 2018
  2. ^ "Archived copy". Archived from the original on 2011-07-17. Retrieved 2010-04-06.CS1 maint: archived copy as title (link)
  3. ^ "Stephen Schwartz Speaks about Opera and Wicked (Archived copy)". 2007-04-23. Archived from the original on 2010-01-18. Retrieved 2010-04-06.
  4. ^ Wicked 10th Anniversary, UMC, 2013-12-16, retrieved 2020-06-11
  5. ^ "Wicked: 5th Anniversary Special Edition". Retrieved 2020-06-11.
  7. ^ Charmedbalthazar (2011-04-02), Wicked Interview with Maria Lucia and Annette Heick, retrieved 2016-09-26
  8. ^ "Helsingin Kaupunginteatteri - Ohjelmisto  - Wicked". Retrieved 2016-09-26.
  9. ^ ミュージカル「ウィキッド」劇団四季版, UNIVERSAL CLASSICS(P)(M), retrieved 2016-09-26
  10. ^ "*Betty's secret garden* : 네이버 블로그". Retrieved 2016-09-26.
  11. ^ Danna Paola (2014-01-06), Danna Paola - Defying Gravity / En Contra de la Gravedad (Audio), retrieved 2016-09-26
This page was last edited on 14 September 2020, at 10:33
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.