To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Ni (cuneiform)

From Wikipedia, the free encyclopedia

Cuneiform ni (digitized form ni).
Amarna letter EA 367 (titled: "Pharaoh to a Vassal").
A common Amarna letter that uses cuneiform ni.

The cuneiform sign ni is a common-use sign of the Amarna letters, the Epic of Gilgamesh, and other cuneiform texts. It has a secondary sub-use in the Amarna letters for addressing the Pharaoh, from the vassal states of Canaan. The address to the Pharaoh is often 'King-Lord-Mine': LUGAL, EN-ia which has many varieties of expression. "LUGAL” is the Sumerian name (meaning “king”) for the cuneiform glyph read in the Akkadian language as "Šarru", translating as English "king", and EN is read in Akkadian as bēlu,[1] for "Lord", (thus "King, Lord-Mine"). In some Amarna letters the sub-use of ni is , for spelling "bēlu", be-lí often

.

There are other sub-uses of ni (see Epic of Gilgamesh usage below). It is also found in some Amarna letters, EA 9, and EA 252, for example where ni or is scribed in a "flourish" format (an over-lengthened version of the two-horizontals that construct the sign), similar to tab,

. In EA 9 especially, there is a 'scribe margin line', both left and right on the clay tablet obverse. For the right margin, some words in the lower paragraphs of the obverse (Para 4–7), some words ending with ni/, have the sign lengthened, and sitting upon the right margin line-(the cuneiform text, in EA 9, reads: left-to-right).

YouTube Encyclopedic

  • 1/3
    Views:
    1 492 709
    3 967
    80 741
  • ᚛ᚈᚑᚋ ᚄᚉᚑᚈᚈ᚜ and ᚛ᚑᚌᚐᚋ᚜
  • Hittite Cuneiform Tablet "The Epic of Gilgamesh"
  • ISIS versus Cuneiform - the linguistics behind the news

Transcription

Epic of Gilgamesh usage

The ni sign usage in the Epic of Gilgamesh is as follows: -(5) times, -(42), ni-(326), ṣal-(8), zal-(1), Ì-(9) times. Ì, the Sumerogram is Akkadian language "šamnu", for English "oil".[2]

Because of its multiple usages in the Epic, ni, or , can be used as a syllabic for " "ne", "ni", or "li"/"lí", etc. It also can be used as a syllabic for combinations related to: "sal", "ṣal", or "zal"; (in Akkadian many consonants, or the 4-vowels, a, e, i, u can be interchanged, for performing the final Akkadian language 'dictionary word').

References

  1. ^ Parpola, 1971. The Standard Babylonian Epic of Gilgamesh, Glossary, pp. 119-145, bēlu, šarru, p. 122, p. 141.
  2. ^ Parpola, 1971. The Standard Babylonian Epic of Gilgamesh, Sign List, pp. 155-165, no. 231, p. 159.
  • Moran, William L. 1987, 1992. The Amarna Letters. Johns Hopkins University Press, 1987, 1992. 393 pages.(softcover, ISBN 0-8018-6715-0)
  • Parpola, 1971. The Standard Babylonian Epic of Gilgamesh, Parpola, Simo, Neo-Assyrian Text Corpus Project, c 1997, Tablet I thru Tablet XII, Index of Names, Sign List, and Glossary-(pp. 119–145), 165 pages.
This page was last edited on 10 September 2023, at 00:51
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.