To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

[GotWoot]_Nazo_no_Kanojo_X_-_10_[B95C0F35].ass (DOWNLOAD SUBTITLES)

Imai Momoka's limited edition photobook!

I'll go through it the moment I get home!

I'll have to be careful around Urabe so she doesn't cut it up again, though.

I can help whoever's next!

I don't get it. I only like Imai Momoka because she reminds me of Urabe.

I guess it's something she can't understand.

Thank you very much!

Huh? Tsubaki-kun?

What a coincidence!

Um...

Oh, maybe you don't recognize me because I cut my hair.

Hayakawa!

Bingo!

Mysterious Girlfriend

Mysterious Girlfriend

Mysterious Girlfriend

Mysterious Girlfriend

Mysterious Girlfriend

Mysterious Girlfriend

Episode 10: "Mysterious Affair"

Hey, Tsubaki-kun.

Yes?

Ueno-kun and Nishida-kun go to Kazamidai High with you, right?

How are they doing?

Well...

The same as ever, I guess.

Nothing's changed since junior high.

Ueno's got a girlfriend, though.

Ueno-kun does? What's she like?

Well...

She wears glasses, and she's short but pretty curvy.

And what about you?

Do you have a girlfriend?

Me? I...

I don't have one.

Really?

It really seemed to me like you had one.

How come?

Back in junior high, you never took your eyes off me,

but you barely recognized me when we ran into each other earlier.

So I thought you must've met a girl who's made you forget about me.

I thought you'd recognize me right away, even with my new hairstyle.

I'm kind of surprised that you didn't.

Hayakawa, did you...

Yeah, I knew.

You liked me for all three years of junior high.

You were always watching me, right?

It felt weird when the seating arrangement changed and you ended up sitting behind me.

You kept staring at my back instead of the blackboard.

How'd you know I was looking at your back?

Because of the pencil case I had at the time.

It had a mirror on the inside of the lid.

I could see you in it.

I always thought, "Ah, he's staring at me again."

You're right.

But I was admiring your hair, not looking at your back.

"Ah, her hair's so nice."

And while looking at my hair...

did you ever think, "I want to touch it"?

D-Do I really have to answer that question?

Sorry.

Talking with you is just so much fun that I couldn't resist asking.

You know, I broke up with my boyfriend recently.

Or rather, he broke up with me.

So that's why you cut your hair.

So it feels kind of good to listen to you talk about how you liked me.

Sorry.

Well,

if talking about my crush on you helps you recover your self-confidence,

I'll talk about it as much as you want.

There was this one time when you stood up,

and a strand of your hair got stuck to your chair.

I secretly took it home with me.

I put it in a plastic capsule...

so that I could look at it whenever I wanted.

I even tried to sniff it.

Sorry, do you think that's creepy?

No, not really.

One time, I took home the coffee mug of the boy I liked

and kissed the spot where his lips touched the mug.

Isn't it normal to do things like that?

It's not normal at all!

It really is a lot of fun to talk with you!

I-Is that so?

Well anyway,

I know you're feeling down after your breakup,

but don't let it get to you!

I seriously can't imagine a guy breaking up with you.

You're cute and have a great personality.

That's the least I can say after having had a crush on you for three years.

Thanks!

What should I do?

I made her cry.

It must've been a bad breakup.

H-Hayakawa, don't feel so down!

You're definitely a nice girl. For sure!

So...

What?

Her face is... really cute like that.

Cuter than ever.

Drool.

Drool trickling from her mouth.

Drool that isn't Urabe's.

Hey, Tsubaki-kun, can we keep seeing each other?

If it's all right with you, I'd like to meet up every now and then to chat.

Can we?

I wonder what another girl's drool tastes like.

If you let me taste your drool.

But...

S-Sorry!

I was just kidding! Forget I said anything!

If I let you taste my drool,

you'll continue seeing me, right?

Here. It's okay.

Drool.

I've always had a crush on her.

I've always adored her.

And now her drool...

Tsubaki-kun, drool is our...

our...

Huh? What?

Why are tears...?

Tsubaki-kun, drool is our bond.

Urabe.

If I taste another girl's drool,

I might break the bond I have with Urabe.

I can't do that!

I'm sorry, Hayakawa!

I'm really sorry. You went this far,

but that was just an impulse. I wasn't being serious!

So... I can't have it!

I'm sorry!

Tsubaki-kun,

I was right about you having a girlfriend, wasn't I?

You said you didn't, but you're behaving this way because you do, right?

That's right.

I have a girlfriend.

But I had a crush on you all the way through junior high,

so when I ran into you after so long,

I ended up saying some weird things.

I'm sorry.

Have you tasted your girlfriend's drool?

Tell me the truth.

Well, I...

Um...

I have.

What does her drool taste like?

What does it taste like?

It's really sweet, but how can I put it...

That's not really something you tell other people.

Too bad.

Mine might end up being even sweeter than hers.

But you won't taste it, right?

Y-Yeah, I really can't.

I get it.

Your girlfriend is more important than a girl you used to have a crush on.

I'm sorry, Hayakawa.

Tsubaki-kun, would you tell me one last thing?

What?

What's your girlfriend's name?

Urabe. Urabe Mikoto.

Urabe Mikoto.

Thanks for hanging out with me today, Tsubaki-kun.

I feel a little better now.

See you, Tsubaki-kun!

Yeah, sure!

She left so suddenly after what happened.

But man, that was close.

I can't tell Urabe about this.

I have a girlfriend now.

I see. So Tsubaki-kun has a girlfriend.

Tsubaki-kun, taste it!

He definitely would've tasted it if we were still in junior high.

I kind of want to see that happen now.

Mysterious Girlfriend

Mysterious Girlfriend

Mysterious Girlfriend

Urabe-san!

Nice to meet you.

I'm Hayakawa Aika from Hoshinome Girls Academy.

There's something I'd like to talk to you about.

Are you—

I know about you.

You've cut your hair, though.

How do you know about me?

Tsubaki-kun showed me your picture.

He did? So you know how he felt about me?

Amazing!

Tsubaki-kun didn't even know who I was because of my short hair,

but you recognized me right away!

Nothing less from Tsubaki-kun's girlfriend, Urabe Mikoto-san!

You can—

What do you want from me?

I've got something for you.

Here.

Hoshinome Girls Academy

Cultural Festival

Cultural festival?

Yeah. It's next Sunday.

I'd love it if you could come.

Tsubaki-kun will be there as well.

I'm sure you'll have a lot of fun.

Hayakawa!

Tsubaki-kun.

Sorry for calling you out here like this.

What's the matter so late at night?

What do you want to talk about?

Actually...

Hayakawa, that band-aid...

Why do you have a bruise?

The guy I was dating...

The one who broke up with you?

He broke up with me, but then he came to see me yesterday.

He wanted to get back together.

Emergency

Connects immediately after pressing

When I told him I didn't want to—

He hit you? Seriously?

He's the one who broke up with you!

That's horrible!

That's what I wanted to ask for your help with.

Could you come to our cultural festival this Sunday?

Why?

Because he's going to be there.

If he saw me with another guy,

I think he'd give up.

You mean...

Yeah.

Please pretend to be my boyfriend, just for a day!

Huh? But I...

You can't because of your girlfriend?

Isn't there anyone else you could ask?

I go to an all-girls school, so I don't have anyone else.

You're the only person I can talk to about something like this.

Okay.

I'll pretend to be your boyfriend for the day.

Thank you.

Be sure to come, Tsubaki-kun! It's a promise!

Yeah! I'll be there.

I agreed.

Well, it's just for one day.

Sorry, Urabe!

Hey, Tsubaki-kun,

do you have any plans for Sunday?

I'm going downtown with Ueno to do some shopping.

With Ueno-kun?

Yeah, why? Did you want to go somewhere together?

That's not it. I was just wondering.

Phew, you scared me for a second.

I'd be in trouble if my plans clashed.

So this Sunday, you'll be...

I'll be... what?

Never mind.

By the way, Urabe-san, have you heard about this?

Ah, you have?

It's the Hoshinome Girls Academy's cultural festival.

N-Not really.

I'm going to it with Ueno-kun!

Ueno didn't want to go, but I kinda forced him into it!

Tsubaki-kun said he was going shopping downtown with Ueno-kun on Sunday.

That can't be. I made him promise.

Well, that means either Tsubaki-kun misunderstood something...

or he's lying to you.

70th Annual

Hoshinome Cultural Festival

So I ended up coming to the Hoshinome Girls Academy's cultural festival.

I'm sorry, Urabe!

Please help out over here!

There are so many weird costumes.

m 107 245 l 305 245 305 440 107 440

m 260 180 l 900 0 1060 200 350 470

Celebrating

70 years of tradition with the Hoshinome Girls Academy

A fun day where every student can dress up however they wish!

Costume Cultural Festival!

Ah, so it's a costume festival.

I wonder what Hayakawa dressed up as.

Sorry for the wait, Tsubaki-kun!

Ah, Haya—

Thanks for coming!

That outfit...

Yeah, it's my junior high uniform!

The hair's a wig, of course.

I couldn't decide what to dress up as,

but then I figured this would be the best since you were coming!

It doesn't feel weird at all though.

Don't I look exactly how I did back in junior high?

Yeah, you do.

It's just like back then.

Let's go! I'll lead the way.

Episode 11: "Mysterious Cultural Festival"

Urabe-san, are your panties custom-made?

No.

Don't your scissors cause the elastic to get loose?

That doesn't happen.

I thought for sure that it would.

Why do you ask?

I've got a feeling there'll be a fight.

Next time on Mysterious Girlfriend X:

Episode Eleven: Mysterious Cultural Festival.

me to me de tsuujiau

Just by looking into your eyes,

futari dake no secret love

I can feel our secret love

negaigoto hitotsu dake kanau no nara

negaigoto hitotsu dake kanau no nara

If you could have a single wish granted,

If you could have a single wish granted,

kimi wa nani wo omou

kimi wa nani wo omou

what would you ask for?

what would you ask for?

houkago no kokuban ni

houkago no kokuban ni

After class, on the blackboard

After class, on the blackboard

nokoshita message

nokoshita message

there's a message waiting for you

there's a message waiting for you

kimi wa donna kao wo suru no kana

kimi wa donna kao wo suru no kana

I wonder what kind of face you'll make when you see it

I wonder what kind of face you'll make when you see it

kimi wa donna kao wo suru no kana

kimi wa donna kao wo suru no kana

I wonder what kind of face you'll make when you see it

I wonder what kind of face you'll make when you see it

nande tawai no nai kimi no kakehiki

nande tawai no nai kimi no kakehiki

How come your obvious games,

How come your obvious games,

wagamama mo tsuyogari mo

wagamama mo tsuyogari mo

your selfishness, and your bluffs

your selfishness, and your bluffs

senaka awase

senaka awase

are all sides of the same coin?

are all sides of the same coin?

demo ne furikaeru tabi ni

demo ne furikaeru tabi ni

But looking back on my memories,

But looking back on my memories,

amai koi no melody

amai koi no melody

I see it's part of love's sweet melody

I see it's part of love's sweet melody

furueru kuchibiru ga motometeiru

furueru kuchibiru ga motometeiru

My trembling lips want you

My trembling lips want you

hora ne te wo nobasu saki ni

hora ne te wo nobasu saki ni

Look, at the tips of my fingers

Look, at the tips of my fingers

mune ga takanaru symphony

mune ga takanaru symphony

rings the symphony of our hearts

rings the symphony of our hearts

me to me de tsuujiau

me to me de tsuujiau

Just by looking into your eyes,

Just by looking into your eyes,

futari dake no secret love

futari dake no secret love

I can feel our secret love

I can feel our secret love

issho ni kaerou itsumo no basho de atte

issho ni kaerou itsumo no basho de atte

Let's meet at the usual place and go home together

Let's meet at the usual place and go home together

yukkuri toomawari shite

yukkuri toomawari shite

Let's take our time going the long way

Let's take our time going the long way

kokoro mo hazumu

kokoro mo hazumu

Walk happily and cheerfully

Walk happily and cheerfully

ohaba wo awasete

ohaba wo awasete

Matching our paces to each other

Matching our paces to each other

yuube ni nobiru kageboushi

yuube ni nobiru kageboushi

Our shadows stretch as the sun sets

Our shadows stretch as the sun sets

sukoshi dake saki wo yuku

sukoshi dake saki wo yuku

As you walk a few steps ahead

As you walk a few steps ahead

nekoze no kimi wa ima

nekoze no kimi wa ima

with your shoulders rounded

with your shoulders rounded

nani wo omotteru

nani wo omotteru

I wonder what you're thinking

I wonder what you're thinking

me wo tojite kanjite mite

me wo tojite kanjite mite

Close your eyes and feel it

Close your eyes and feel it

houkago no yakusoku wa

houkago no yakusoku wa

Our after school promise

Our after school promise

futari no himegoto

futari no himegoto

is our little secret

is our little secret

higa kureru made no etosetora

higa kureru made no etosetora

Our little et cetera until the sun sets

Our little et cetera until the sun sets

sore ja ne mata de mo ne

sore ja ne mata de mo ne

No matter how we try to say goodbye

No matter how we try to say goodbye

kono mama ja kaerenai

kono mama ja kaerenai

We can't go home just yet

We can't go home just yet

mahoujin kake no hibii ga

mahoujin kake no hibii ga

I wish that the days of

I wish that the days of

tsuzukimasu you ni

tsuzukimasu you ni

drawing magic circles will continue

drawing magic circles will continue

Mysterious Girlfriend

Mysterious Girlfriend

Mysterious Girlfriend

Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.