To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Languages
Recent
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

From Wikipedia, the free encyclopedia

The Melsom Prize (Norwegian: 'Melsom-prisen') is a Norwegian literary award. It is given annually to a writer or translator who writes in Nynorsk, for a work published during the preceding year. The prize was established in 1922 by the shipowner Ferdinand Melsom. The prize sum was 40,000 Norwegian kroner in 2015.[1]

Recipients

The following have received the prize:[2][3]

Year Writer Work
1924 Johs. Horvei
R.R. Hausback
(pseudonym for Reinert Reinertsen)
Translation of Baroness Orczy: The Scarlet Pimpernel
Under lina
1925 Adolf Førsund
Hallvard Sandnes
Translation of Islandske småsoger
Fjellkongen
1926 Lars Eskeland
Sven Moren
Bønder
Grøndalskongen
1927 Anders Hovden
Hans Reynolds
Attersyn
Grønland
1928–
1934
Not awarded Not awarded
1935 Aslaug Vaa
Halvor Floden
Translation of Rudyard Kipling: The Jungle Book
Fagerlia
1936 Halldis Moren Vesaas
Åse Gruda Skard
Du får gjere det, du!
Translation of Karl de Schwinitz: Slik blir vi til
1937 Knut Gjengedal
Ola Setrom
Den raude logen
1938 Lars Berg
Olav Gullvåg
Fire søsken går ut
Det byrja ei jonsoknatt
1939 Andreas Haavoll "for the publication of children's literature"
1940 Martinus Høgåsen Mat for Mons
1941 Not awarded Not awarded
1942 Inge Krokann
Ragnvald Vaage
Under himmelteiknet
Av jord er du komen
1943–
1945
Not awarded Not awarded
1946 Eirik Vandvik
Tarjei Vesaas
Far etter menneske
The House in the Dark (Huset i mørkret)
1947 Gro Holm Hjelpelaus
1948 Johan Hovstad Rett og moral
1949 Alfred Hauge Året har ingen vår
1950 Haakon Lie Villmark og villdyr
1951 Bjarne Slapgard Dagen du gav oss
1952 Tor Jonsson Ei dagbok for mitt hjarte
1953 Jørgen Vikør Gjennom framandt land
1954 Ivar Kleiva Vågar
1955 Sjur Bygd Draumen
1956 Åsta Holth Kornet og freden
1957 Olav Berkaak Det ædle malm
1958 Kyrre Benum
Arnold Dalen
Translation of J. L. Leithäuser: Mot ukjent land
1959 Harald Hammer
(pseudonym for Helge Holager)
Translation of John L. Brom: Afrikansk Kon-Tiki
1960 Anders Hovden Dikt i utval
1961 Olav Midttun A.O. Vinje
1962 Bjørn Rongen Slalåm for livet
1963 Hartvig Kiran Tom Duley og andre viser
1964 Aslaug Høydal Dyr last
1965 Arthur Klæbo Over alle hav
1966 Ragnar Ulstein Englandsfarten I
1967 Tore Ørjasæter Den lange leid
1968 Knut Hauge Dei løynde kjeldene
1969 Olav Rytter Det tsjekkoslovakiske drama
1970 Arne Falk Frifant-epistlar
1971 Arnljot Eggen Baksideviser
1972 Johannes Heggland Rusdøler
1973 Olav H. Hauge Dikt i samling
1974 Jon Leirfall Soga om Korvald Kyrre og den store hundestriden
1975 Halldis Moren Vesaas I Midtbøs bakkar
1976 Alf A. Sæter To i storm
1977 Arvid Hanssen Randi til rors
1978 Pål Sundvor Den mørke plogen
1979 Egil Lejon
Shanaz Saleem Baig
Bushra har to land
1980 Fredrik Heitkøtter Frå Breheim til Mjøsstrand
1981 Kjartan Fløgstad Fyr og Flamme
1982 Lillian Clausen Mangerøy Berre eit menneskebarn
1983 Sigmund Skard Mennesket Halvdan Koht
1984 Rune Belsvik Sommarjubel
1985 Jan Rabben Makkevika
1986 Audun Sjøstrand Hundemordet
1987 Ingvar Moe Rundt Sjøen
1988 Edvard Hoem Ave Eva
1989 Arnljot Eggen Det flyktige varige
1990 Ragnar Hovland Sjølvmord i Skilpaddekafeen
1991 Hermann Starheimsæter Han gjorde det
1992 Einar Økland Når ikkje annna er sagt
1993 Sissel Solbjørg Bjugn Tornekysset
1994 Bjørn Sortland
Lars Elling
Raudt, blått og litt gult
1995 Jon Hellesnes På grensa. Om modernitet og ekstreme tilstandar
1996 Jon Fosse Melancholy I (Melancholia I)
1997 Eldrid Lunden Slik sett
1998 Marie Takvam Dikt i samling
1999 Johannes Gjerdåker Translation of Robert Burns: Dikt og songar, andre samling
2000 Ingar Sletten Kolloen
Jan Inge Sørbø
Berre kjærleik og død
Over dype svelg
2001 Jon Fosse Morning and Evening (Morgon og kveld)
2002 Brit Bildøen Landfastlykke
2003 Sigrun Slapgard Krigens penn
2004 Erling Indreeide Utdrag frå Mistru den som ikkje er nostalgisk
2005 Knut Olav Åmås Mitt liv var draum
2006 Edvard Hoem Mors og fars historie
2007 Arvid Torgeir Lie Innfor den myndige og umyndige beretninga
2008 Frode Grytten Rom ved havet, rom i byen
2009 Stephen J. Walton Skaff deg eit liv! Om biografi
2010 Maria Parr Tonje Glimmerdal
2011 Lars Amund Vaage Skuggen og dronninga
2012 Gunstein Bakke Maud og Aud. Ein roman om trafikk
2013 Linda Eide Oppdrag Mottro. Jakta på gamle dagar
2015 Siri Helle
Anna Kleiva
Handle rett
Vårar seinare

References

  1. ^ "Melsom - prisen til svært så ulike, men tydelege kvinnerøyster" (in Norwegian). Retrieved 2016-01-24.
  2. ^ "Pris- og stipendvinnarar". Jubileumskalender 1993: Det norske samlaget 1868-1993 (in Norwegian). Det Norske Samlaget. 1993. pp. 40–42.
  3. ^ "Melsomprisen" (in Norwegian). Bærum bibliotek. Retrieved 2016-01-24.
This page was last edited on 13 January 2024, at 17:21
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.