To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

[Jumonji-Giri]_[Avalon&AQS]_To_Heart_2_Ep13_(a18efe24).ass (DOWNLOAD SUBTITLES)

Listen, Konomi and I have been friends since we were little.

I think of her as a sister. I’m sure she also thinks of me in that kind of way.

Konomi!

Huh?

Ah, I guess she heard us.

Konomi!

Tama-nee...

You can’t go after her, Taka-bou.

Why?

If you chase after her, what do you plan on saying?

What I’d say?

Do you even know why she was crying?

You can’t chase after her.

Translated by Avalon&AQS

Sakura petals are falling like a dance in the skies

Nee sora wa sakura mai chiru

Everything is so brilliant

Subete ga kagayaki

in the changing seasons

Umare kawaru kisetsu ni

Our memories remain in the skies

Nee sora wa omoi mo kakezu

All your expectations and worries are sent to the heavens

Kitai to fuan wo tsureta todoita

It’s not a sad thing... but...

Kanashii mono de wa nai no da keredo

It’s rare to feel like crying

Nakisou ni naru no wa naze na no kana

Hello, love heart

Hello koikokoro

Spread out your wings

Tsubasa hirogeta nara

How do we go?

Tonde yukou

Anywhere in the skies

Sora wo dokomademo

Hello, love heart

Hello koikokoro

Can’t wait to win the person that you want

Tadori tsuite hito ni

Kono afureru

And your feelings will be known

Kimochi wo watasou

The First Morning

The First Morning

Come, watch, and participate! All Sunday long. Go go jockey!

And now for Street Reporter Corner!

Do you even know why she was crying?

Even if she asks that...

Excuse me! Good afternoon. Is there anything...

This is the Kono residence...

It’s me. Are you free today?

Ah, Yuuji? Well, I’m free today.

Then come with me. I’m buying stuff for the school trip.

I wonder if I can...

Don’t worry, just come. Come to the shopping mall, okay?

Hey, Yuuji...

Hey, hey, Genjimaru?

Yuzuhara

Yuzuhara

Yuzuhara

Yuzuhara

Let’s go for a really long walk today!

Ah, are you that happy?

You really like to take walks, huh?

What am I doing...?

Oh, so you want a camera?

Why do you have so many?

I use them for a lot of different things.

Have you talked with Konomi yet?

No, I was worried about what Tama-nee said to me.

Kono-kun and Kousaka-kun?

Oh, class president?

Are you guys buying stuff for the school trip?

Yes, yes, of course! Hey, since the trip is in two days, do you want to come shopping with us?

You’re joking, right? Why would I go with him?

Are you going to buy things and then do something mean to me?

Um, hey...

What?

I was thinking about this earlier... Why are you always after me?

B... B-B-But you already know... the reason! Umm...

Well... you always call me out to fight!

Hey, hey...

Kono-kun?

Uh... ah...

But listen... I’m sorry if I’ve been hurting you.

Huh? What!? Hey, don’t apologize all of a sudden!

Hey, come on. He’s upset about making a girl cry... One he’s known for a long time.

Hey, Yuuji!

You really are scum! Especially for making a girl cry...

I guess I am...

Of course you are!

Kono-kun?

That girl... I might not know very much about her, but...

I’m sure if you’re nice to her like always, then it’ll be okay.

Like always...

Hey, Manaka... Don’t go messing around with this irresponsible guy.

Come on. Let’s go.

Ah! Wait, Yuma!

Well, I’ll see you guys at school tomorrow!

Right!

Kono Takaki!

We’ll take care of this duel later! Stop being so active!

A duel?

“Stop being so active,” she says...

Must be nice to get that kind of encouragement.

I guess you can expect that from the dictator of the love empire.

That was... encouragement?

Takaki...

What are you doing?

You really don’t understand a girl’s feelings at all.

If I did, I wouldn’t be worrying this much.

That’s why it’ll be fine to treat Konomi like normal tomorrow.

Hello, this is the Kono residence.

Are you doing okay, Takaki?

Oh, Mom?

The school trip is soon, right?

Yeah, two days from now.

Right, even though you just entered school, you made a lot of friends.

Ah, and you ended up in the same school with Konomi, right?

Are you going home with her?

Yeah...

But, what’s up?

This wasn’t too unexpected.

Well, your father’s time is being extended, so...

I was wondering if you wanted to go to college here.

I don’t know. Asking me so suddenly...

Well, that’s true, but... I thought it might be good to start thinking early.

Even if she asks me...

Hmm, maybe that girl had these feelings too.

Hey, is it true that you’re leaving?

Yeah, my parents are getting divorced.

[Note: This it actually Yuki Kusukabe. She is a character whose scenario is an extra story in the To Heart 2 game.]

So... you know... I’m leaving soon...

Are you sad that you’re leaving?

Yeah. My name, home, and school will change... and I won’t see anyone anymore...

I wonder what will happen to me... if I can’t see you...

I wanted to be with you guys longer...

Forever... forever be together...

Be with you longer, forever...

Okay!

Konomi! You’re awake, right?

Ah, Taka-kun.

Good morning, is Konomi here?

She left a little earlier. I thought she went with you.

Oh, really...

Well, she left by herself.

Sorry for making you come for her.

Ah, no, it’s okay. Excuse me.

See you!

Hey, have fun on the trip!

Thank you!

Konomi...

About Free Time on the School Trip

May 8

About free time on the school trip, the schedule hasn’t been completed yet.

You get to choose the activities for these times yourself, so hurry up.

May 8

About Free Time on the School Trip

About Free Time on the School Trip

About Free Time on the School Trip

Everyone, please listen!

Kono Takaki In Charge Of Ruuko

Hokkaido: [ An area in Japan that is idolized in anime and manga for its snow and crabs ]

Uu, what kind of place is Hokkaido?

Uu!

Oh, what?

It’s strange.

What is?

Uu is not the regular Uu.

R-Really?

May 8

About Free Time on the School Trip

Umm, the schedule isn’t done yet...

Huh, where’s ours?

You’re in charge, Kono-kun?

I’m not really different from normal.

Kono-kun!

Kono-kun!

What’s wrong, Komaki-san?

Even he’s not listening to me...

Everyone, please listen!

Konomi’s class was...

What are you doing by passing in front of our class, you pervert!?

This is your classroom?

Yeah, we just finished gym class, so we’re tired.

San-chan! We’re still blooming flowers at 15! Don’t talk like an old lady!

Oh? Ah, Takaki, are you going on the trip tomorrow?

Yeah.

Be safe on the trip!

Thanks. For souvenirs...

We don’t want them!

Okay, I’ll see you.

Stupid Takaki, taking away our time to change!

Let’s hurry, San-chan!

Ah, see you, Takaki!

May 8

Genghis Khan

Mince Cutlet

Meal

Meal

Today’s Menu

Meal Ticket

Note: [ Genghis Khan is a mutton dish with vegetables ]

Egg, egg. Egg sandwich, move out of the way!

Ah, Taka-chan! Good, I was looking for you!

I was thinking of doing an activity with our club during the trip! What do you think?

Sorry, I have things to do.

Is it really okay to refuse the president’s order?

Is it really okay?

Fine...

Trip, trip! I get to go on the trip with Taka-chan!

Hey, Taka-chan! Hurry!

Kono Takaki In Charge Of Ruuko

Yuzuhara

Yuzuhara

Yuzuhara

Yuzuhara

Yuzuhara

Alright.

Okay.

May 8

May 8

May 8

Hey, wanna go home together?

Sorry, I want to go home with Konomi.

So you talked to her?

No, not yet.

What are you doing? Tomorrow is the school trip.

You can’t let things end like this.

I know. I was going to take care of it...

Ah, Kono-kun?

What did you do with the free-time schedule?

The teacher is waiting for it.

Oh, I’ll hurry and get it.

Let’s see... Here it is.

What!?

You’re going to buy me crab, okay?

Yuuji...

Well, hurry up!

Ah, thanks!

Why was Kono-kun so happy?

But what’s more important, crab!

I’ll take that.

Konomi’s class is...

Am I too late?

She’s not here after all...

Konomi, you waited for me!

Sorry, it’s Tama-oneechan.

Then you haven’t talked to her yet...

Since the time you asked me... I’ve thought about what to say to her...

But I couldn’t really think of anything.

But I wanted to see her today...

But I couldn’t...

Maybe she really didn’t want to see you?

Something like that... !

Well, that might be true.

Did you notice her feelings?

Me?

What if things ended up badly like this?

Maybe it will.

Maybe...

I’ll have to go to a college far away.

Then you’ll never be able to see her.

Is it sad?

That word... A long time ago, another girl told me that...

Then what will you do, Taka-bou?

What do you mean?

What did you say to that girl?

Taka-bou?

Tama-nee...

Go. You don’t want to repeat the past, right?

You really are Yuuji’s sister.

Oh?

Well, you see... he said the same thing to me yesterday.

Thank you, Tama-nee.

I feel better now. I’m going to meet Konomi.

Become a good man, Taka-bou.

Hello?

Hi, is Konomi there?

Oh, Taka-kun, wait a sec...

She left for a walk with Genjimaru earlier.

And for today’s dinner, since there’s a trip tomorrow...

Thanks!

Genjimaru...

Let’s go.

Come on!

Konomi!

Konomi!

Hey! Let’s go, Genjimaru!

Konomi!

Oww... Konomi...

Come on! Genjimaru, hurry up!

Taka-kun.

Genjimaru!

Come on, Genjimaru!

Konomi... are you still worried about it?

Well, umm...

I’m sorry... It’s my fault...

No. T-That’s not it, but...

But...?

I started crying the other day...

But I didn’t really know why...

I didn’t really know what to do...

I’m sorry.

It’s the same for me, Konomi.

I didn’t know what to do. I’m sorry for running away from you.

N-No! Taka-kun, it’s not your fault!

Umm...

Sorry for crying the other day...

Konomi...

We keep apologizing to each other...

I guess so...

The cherry blossoms are gone...

Yeah, but they’ll bloom again next year.

Next year?

And the year after that.

You know...

We’ll always be together, right?

Taka-kun?

Even if you don’t want us to be,

I’ll always be here!

Konomi...

Then, no?

Konomi, I feel the same way.

Taka-kun?

Let’s also watch the cherry blossoms next year.

Yep, for all the years to come,

let’s always watch them.

And you’re going on a school trip tomorrow, right?

Do you want a souvenir?

No, I don’t need one.

Ah, if you oversleep, I’ll come wake you up.

You will?

And then I’ll see you off to the station.

Will it be okay?

Of course it will be okay!

My mom said that if you were going on the trip tomorrow, then you had to eat with us.

Oh, she said something like that earlier...

Then I guess I’ll come.

Yay!

Hey, let’s hurry!

Why do I have to fall behind?

Ah, we won’t make it!

Ah, we won’t be in time for the gathering!

I’m the one going on the trip!

That’s right!

Hey, come on! Taka-kun, let’s hurry!

Okay, let’s go!

Walked out halfway through the street

Aruki dashita michi no tochuu

Rooted to the spot, hanging suspended

Mata tachidomari kaketa boku

Bottled up my foggy feelings

Moyamoya shita kimochi mo tsumete

Collecting my footsteps, I reached home

Ashidori omoku ieji ni tsuku

I’ve drawn up my own future

Boku ga egaita miraitachi wa kitto

I’m just waiting for them to come true

Kanaerareru no wo matteiru

If it’s just a hope, I won’t want to end it

Kibou dakede wa owarasetakunai

I’m going to overcome this weakness

Kono yowasa wo koete yukou

Definitely won’t disappear

Keshite kienai

The stains of my friends, will burn forever in my heart

Tomoshibi wo moyashi tsuzuketai

I’m anxious now, but I’ll brighten up my future within my heart

Fuantei na kokoro ni mirai wo akaruku

The person who’ll light up my side, is definitely myself

Teraseru no wa kitto jibun de shikanai

The person who’ll light up my side, is definitely myself

Teraseru no wa kitto jibun de shikanai

Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.