To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Kimi_Ga_Nozomu_Eien_04[KAA][B4C00444].ass (DOWNLOAD SUBTITLES)

I'll be leaving now.

Today I...

won't be able to come by.

Y... Yeah.

Mitsuki?

About living together...

what do you want to do?

Oh?

Let's not.

Let's not...?

But you started to say it...

Are you alright with that?

Yeah,

it's alright.

Maybe I was too full of myself...

It's not as if we're going to marry...

Mitsuki...

See you.

Episode 4

Cherry blossoms...

I'm going to the hospital now.

Please excuse me, I won't make it in time for visiting hours if I don't hurry.

Onee-chan?

Here are some cherry blossoms

from the slope in front of the school.

Brings back memories, doesn't it?

If you don't wake up soon,

I'll get ahead of you, you know?

Onee-chan...

Really...

you're such a slowpoke...

Oh?

It was sunny just a while ago...

Let's see...

Wait a sec, okay?

Um...

Oh, this looks delicious too!

What should I do?

Good work!

Ishida-san...

You were early.

I only had to get documents.

It wouldn't take any time.

What copy is this?

Oh, I told you this doesn't need copying.

Did you?

You've made a lot of mistakes recently, haven't you?

Did something happen?

You can talk to me.

N... No...

It's not particularly because of that...

I just lost concentration.

I'll be careful.

Sky Temple

Seafood doria and Japanese-style hamburger set.

I'm in a hurry, please!

Alright!

Yes? This is Hazawa Trading.

Yes?

Yes,

please wait a moment.

For... me?

From Narumi-san.

Just as I thought! He's your boyfriend.

Since he's even calling you at work,

you two must be really at odds.

O... Oh...

Act like you're with a client

so that you won't get discovered by others.

Hello? I've changed the phones.

Oh, it's me.

Sorry, you're still in the middle of your job...

I tried calling your cell phone, but it wouldn't connect.

Um,

after you're done today...

Are you busy?

Why?

I'll tell you the details when we meet.

Then, 6 PM at Hiiragi-Chou.

Yeah.

See you.

Hey!

Whoa!

Senpai! We've caught you in the act of breast fondling!

You've done well, Mayu-Mayu!

S... Since when...?!

Yes!

"It's me."

Around there!

What are you doing on the phones during midday at work?!

Oh?

What is this about?

Oh, nice timing!

Yes?

Actually...

Daikuuji used the phones for personal uses, you see!

What did you say?!

Oh?

That's not very good.

That's not true!

The one who uses it for personal use is...!

I... Is her!

That's not true! Stop kidding around!

You could have just given me an answer,

but if you're foolishly deceiving me...

Like I said, that's not...!

Well then sir,

I'll go to the floor with Tamano-san!

Now, let's go!

O... Oh? Oh? Oh my!

Please do a good job.

Hey, wait!!

And?

Is the other person in the city?

No, like I said...

Good!

Good!

JEEZ!

YOU GUYS SHOULD JUST

STEP ON CAT SHIT!!!

Current time is

Weather_______Temperature

What's the matter? It's so sudden.

Yeah,

it's just a little something.

Maybe we'll look around starting here.

What?

With our wages.

Maybe it's around here.

One facing south is better, isn't it?

Oh, but it's pricey, I guess?

Well then, onee-chan.

I'll be going back.

I don't think it's a bad thing.

What?

It's not that I'm trying to forget about Haruka, particularly...

Just that...

we have our own lives at the moment.

Right?

Mine...

and yours.

This place isn't that good.

Let's go.

Hey...

Mitsuki...

Takayuki!

Takayuki!

Real state with Mitsuki

Wow,

you've done it.

Congrats.

Thank you!

But since this is just the preliminaries,

I can't let my guard down!

You're quite something...

with that confidence and power.

Does it not tire you?

What?

If you don't take a breather at times,

you'll break.

I'm fine!

I see.

So it's a waste to be worrying.

Oh, I didn't mean it that way...

And... how was it?

With the regular checkup?

Nothing abnormal.

The body's nothing but healthy.

So much that

I want to put her into rehab ASAP.

That's only if

she wakes up, though...

Kouzuki-sensei!

There you are.

Is there something wrong?

You see...

Room 103's Nagata-san

brought in sake!

Again?

Jeez, after I said all that...

Well then, see you later.

Yes...

And the other day, he brought in a turtle and was feeding it!

A turtle?!

Where does he keep that?!

Suzumiya Haruka

Tada!!

I've got an important report to make!

Can you believe it? I actually won the regional preliminaries today!

Isn't it amazing?

I completely blasted right through...

Why...?

S... Sensei...

Kouzuki-sensei!

Onee-chan's...!

Onee-chan's...

Sensei!!

Narumi Takayuki

Aozora Market Square

Thank you very much!

Please let us come by again!

Alright.

Let's see, the next is...

And?

I heard you haven't decided yet?

On your room?

What?

Yes...

It's rather hard to find good living quarters...

At that rate, maybe you'll both split up before you've decided?

Maybe!

Hey, want to stick around tonight?

I found a store with good wine.

Oh,

sorry.

tonight's...

You're taken, then...

That's unfortunate.

Sorry!

Here you go!

Today's curry might be a little spicy but...

Hey!

You get the octopus starting today.

Eh?! Why?!

You get angry too quickly and turn red.

That's why.

What did you say?!

See, here it comes!

Please forgive me!

Please don't punch me!

Jeez, alright.

Then I'll lend you the dolphin for a while.

Here, the rice's going to be cold.

Eat! Eat!

Yeah.

Itadakimasu!

Itadakimasu!

Whoa, spicy!

Didn't I tell you?

It's better spicy during the summer!

Even then...

Oh?

It's alright...?

It's from the workplace anyway.

They'll add more work if I pick it up.

This is Narumi.

At the moment, I'm away.

For those who have business, please record your message after the beep.

This is indeed too spicy!

A silent call?

Oh, I know!

It must be Daikuuji!

She was forced to do night shift, so it must be her way to vent her anger...

Geez...

This is Suzumiya.

There was something I have to tell you...

so I called.

Actually, I probably should have called you sooner, but...

Um...

Onee-san has...

Onee-san has woken up.

She wants to see you, Narumi-san...

Badly.

That's all.

Ah!

Wait, Akane-chan!

Akane?

I'll go home for today.

Will you be staying, mother?

Yes.

When she wakes up,

it'd be sad if she was alone.

You're right.

Mom,

I messaged Narumi-san's place just a while ago.

What?!

I won't go to the hospital.

Eh?

I can't go.

Why?

You're her friend aren't you?

If you don't see Haruka now,

Takayuki, you'll regret it for the rest of your life.

I...

...don't want you to go back to those days again, Takayuki.

Let's go together,

tomorrow.

It's alright.

It's been a while.

Most important of all, you two look to be in good health.

Kouzuki-sensei...

Um... was it Hayase-san?

Yes.

You haven't been in touch.

You've...

cut your hair, haven't you?

What?

Um...

is there something?

No.

Well then, shall we go?

Special Ward

Narumi-kun...

What are you doing right now?

I work part-time... at a family restaurant.

You quit... the exams?

Eh?

Oh...

Yes.

Suzumiya Haruka

It's been about a month since she woke up.

Her body is recovering very nicely.

I'll let you see her right now, but...

there's one thing you must not mention.

What is it?

The passing of time.

The fact that three years passed since the accident...

Please don't tell that to her.

Why?

Her time...

has stopped since then.

What?

Stopped...?

Please.

Oh, onii...

Suzumiya-san?

Narumi-kun has come.

Takayuki-kun.

Haruka...

So you came...

I'm happy...

Y... Yeah...

What's the matter, Takayuki-kun?

I'm sorry!

No,

I should be the one to apologize.

I'm sorry for making you worry so much.

Takayuki-kun...

What's the matter?

You've got a scary face...

Haruka...

Takayuki-kun...

Don't cry, Takayuki-kun,

or else I'll cry...

Haruka...

Mitsuki... you came?

I'm glad you're fine now.

Thank you.

But...

The picture book artist's expo ended...

Would they show it somewhere again?

But...

when the second semester starts, we'll be busy studying for the exam...

Just when I was supposed to go see it with Takayuki-kun...

That's really unfortunate...

I... It's alright onee-chan!

They're going to do the picture book artist expo again someday!

Then, you can just go with onii-chan!

Don't just study,

you have to take a breather sometimes.

Right, onii-chan?

But...

That's right, Haruka.

It's just as Akane says.

You wouldn't be able to do anything unless you're better.

Oh?

Mitsuki,

you came?

What?

Thank you, Mitsuki.

Excuse me for a moment.

Suzumiya-san, let me take your temperature for a moment.

Maybe a little feverish.

Looks like you're tired.

Sorry,

could you leave it at this for today?

Do you want to lie down a little?

I'll lower the bed, ok?

Yup.

Slowly, slowly, ok?

Takayuki...

May I have a word with you?

Narumi-san,

why did you come with this person?!

Why did you do a thing like bringing her to nee-san's place?!

Akane...

What did you come for?

Just to show off how intimate you are with him?

You as well!

How dare you show your face to nee-san!

This thing...!

Akane-chan!

It's alright, Takayuki...

But...

It's alright.

I'm fine.

You're intimate, aren't you?

As expected, there are some effects from leaving nee-san all alone for three years,

and enjoying the happiness of love together!

Akane, listen...

Please stop calling me that!

For being betrayed by her best friend,

I feel sad for nee-san!

You...

Don't you feel embarrassed?!

Don't you have any sense of sin?!

I... I...

Narumi-san,

nee-san needs you.

She wants you to be by her side!

And yet...

You're...

a coward!

Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.