To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

[Ronery]_Kuroshitsuji_-_19_[2E14EDEC].ass (DOWNLOAD SUBTITLES)

Believe me.

In the past, you could swim in this river.

But now because of London's polluted water, the river's become a rubbish dump.

Harvard-san, that is...

Uh?

Ah, it's Cutty Sark.

It was rumoured to be made to deliver tea from China for the nobility.

Is it faster than the steam-driven ship?

According to the sailors, as long as there's wind, this ship doesn't lose to any other ship.

Cutty Sark.

This is the name of a demon girl.

If you stare at her, you'll be caught.

So by getting on this ship, people can go to countries far far away.

Who knows.

Because of the trade river in Egypt,

this ship isn't used to deliver tea anymore.

The era of old ships has ended.

A new era is beginning.

Cutty... Sark?

What's wrong?

His Butler: Imprisonment.

He doesn't look like someone from around here.

Really.

It must be the work of bandits.

He was killed somewhere else and dumped here.

The victim died from a hit on his vital.

If it's bandits, the way they executed this was too clever...

Then it might be a fight between mafia gangs.

Could be Italians or Chinese.

Besides, a rumour has it that a new type of anesthetic was made.

Regardless, we'll have to wait till the corpse's been identified to know anything.

That's not needed.

That man is John Stanmil. That is his background information.

Please look at this.

What do you want?

Volunteering information is the duty of a citizen.

Isn't that what you always say?

That's not your real intention.

What's your purpose? Say it loud and clear.

Then I'll tell you honestly, Lord Randall.

I want to see the thing that man's been carrying.

No. There's nothing on him.

Nothing to even identify him.

Then, thanks for your help, Constable Aberlin.

Let's go, Sebastian.

Yes.

That brat...

Why is the Majesty always letting that kid...

The Queen's dog.

What's it?

You've a more disagreeable face than usual.

Can I still smile happily in this situation?

You're too humble. To me, your expression is quite happy.

I'm just a little bit unsure. There's too little information.

A corpse was floating around in Regent Dock this morning.

The man's name is John Stanmil. He had a shipping business.

And?

That man was working under the secret order of the Majesty. He was a man of the underworld.

He was the same as you, Ciel-sama.

The Majesty's words: I wish Ciel-sama to find "the thing" that the man was carrying at that time,

and take care of it.

Not to find the culprit?

Yes.

The Majesty only wants you to handle "the thing". That's all.

And that "thing" is...

It's a secret.

How could I find it then?

She said, even to the most trusted loyal dog,

this is forbidden content.

Therefore, don't try to confirm the content of "the thing" out of curiosity.

First, we must look more carefully at the situation.

You mean...

The reason behind the murder of Stanmil.

Was it chance that got him killed? or...

That he was killed because of his mission.

Then what do we do with searching for a witness?

Leave it to the people of the Yard.

About the Romans, we'll have to ask a Roman.

The crime scene belongs to his turf.

Such a terrible smell.

Looks like you've finally found here, Earl.

It's strange that I'm standing like this with you.

But I've always believed this day would come.

What kind of a day?

Welcome, Earl. It's been a while.

Forget the formalities, Lau.

I've one thing to ask you.

You're so impatient.

For the Earl to descend to such a remote and small cellar.

It must because of "that".

You already knew? As expected.

The Head of the British Branch of the Chinese trade company "Kunlun". No...

The Head of the mafia gang in Shanghai, Lau.

I don't really like this type of a title. It's too serious.

Isn't that right, Ranmao.

The management of this vicinity is yours.

You should know well the things happening in this city.

Of course, as per the order of the Earl.

Because this is the place where I can work secretly in this country.

Then.

But speaking of which, Earl, I also have something to ask.

Which event are you talking about?

You!

In the end he was just going along with us, really.

Anyway, let's go upstairs. The air here isn't good.

Hurry up and leave this be. You used to do that in China too.

The mansion in the past has become a butterfly in the dream. "Butterfly" foreshadows him.

In this world, Earl,

there're people who can't survive because of the cruelty of reality.

I sell those people dreams.

I'm sorry. Unfortunately I've never seen this man before.

Besides that, how're you and Maria going?

Actually, owner.

Congratulations, my boy.

Brilliantly done.

But isn't this bad?

You're a constable. If you don't get married soon...

I've already proposed to her.

And her response?

I see. I see.

That's good.

The two of you without any relatives can finally build a family of your own.

That's why I want to make this a safer city.

A city safe enough to raise children.

I understand, my boy.

If something happens, you must tell me.

I'm counting on you, owner.

That's right.

In this vicinity, what can involve human lives has to be drugs.

Recently, someone's been selling a new product.

Actually, this has become a headache for me.

New product?

Yes.

It's rumoured to work better than opium.

It's named Lady Brown.

Lady Brown.

Did you say it was a woman in white?

What's it?

Nothing.

What was the name of the person found at Regent Dock?

John Stanmil. I'm afraid it's an alias.

I haven't heard of this name.

Though I'm aware of most of the drug dealers...

Ranmoa?

That's our answers.

I need to find "the thing" that man's been carrying.

"The thing"?

Yes.

Stanmil might have been killed because of it.

And there's something I want you to do.

What is it, Earl?

I want you to spread a rumour,

that the dead man found at the dock seemed to have obtained something important.

That's an easy job.

But let me hear the reason.

If this rumour can spread,

the guy who's killed Stanmil and obtained "the thing"

will suspect the authenticity of "the thing".

He'll then target me.

I see. You're acting as the bait.

As expected from the Queen's loyal dog.

Earl, though I've tried to ask this before,

but why are you so loyal?

The Queen'd only make extreme demands of you.

You won't understand.

Someone who has left his country and floated around like grass without roots won't understand.

I suppose.

Then, Chao, as the Earl wanted, could you spread some information around for me?

He's obtained some kind of a document from the dead man's body.

Is it... a document?

Earl, in what we've been involved in together,

this could become the best game.

Hello, brilliant kid.

I heard from Harvard-san.

You were picking up rubbish at Regent Dock this morning.

Yes.

Then could you tell me,

About the demon girl you saw, Cutty Sark?

There!

I'm leaving this to you.

Maylene, you're working in the Phantomhive mansion, right?

Yeah?

Um, can you give it to me?

What?

A woman in white?

Sebastian.

Do you think this murder is linked to that woman?

You're like a lost little dog.

I'm just your game piece.

Isn't it funny to ask your piece advice?

I'm still here. That means my wish hasn't been realised yet.

Yes, that's right.

Therefore, I'm still obeying her, acting as a dog.

As a descendent of Phantomhive,

I'm the same as before, the same as my numerous ancestors.

Yes, it's the same as before. Nothing has changed.

Even so.

Stop this.

Let her go, you stupid dog.

Stop it, Pluto Pluto.

I told you to let her go.

Sebastian, do something about that stupid dog.

As you command.

Pluto, leave the house.

Just what happened with it?

Could it be puberty?

Puberty?

Anyway, that dog seems to be interested in Maylene's pocket.

Pocket?

Uh? Aren't these candies from the Phantomhive company?

I was given these.

It's very popular in London. Seems to have sold out everywhere.

But because we don't know about these candies,

the gentle big sister gave these to us.

Incredible. Even the adults are fans of them.

It seems that you'd feel very relaxed after eating it.

It's like you've gone to a paradise.

Huh, really.

Stop for a moment.

Ciel-sama. These candies aren't from our company.

What?

The wrapper is real.

But the quality management of our company isn't bad enough

to leave this ball-like substance in the candies and push them out into the market.

This is...

Time's up.

This is anesthetic.

It was made from opium.

It must have been refined from opium.

It could be the new anesthetic that Lau-san mentioned.

Lady Brown.

A guest?

Coming to visit me.

Hey, damn you. Why are you sitting there?

This is my seat, the chair for the Head of Scotland Yard.

Sitting here is an amazing feeling, Lord Randall.

You are...

That person has a message for you.

Then, Arthur Randall.

Head for the Candy factory. Hurry.

Damn it. Why have our company's products become anesthetic?

Besides, the Majesty's secret order, the corpse found at Regent Dock...

Just what is the link between them?

A key piece is missing

to complete the puzzle.

Ranmoa.

"Never wake from the dream" or "Never able to dream",

which one do you think is more unfortunate?

But, to think the dream is forever

is realistic to a certain degree. Someday, it will end.

Yes, Nii-san.

Don't make meaningless struggle.

How reckless.

If it wasn't me driving the carriage, you'd have died.

I did that because it was you, Sebastian.

What's it, Sebastian?

Earl Ciel Phantomhive.

I'm arresting you for your involvement in the selling of dangerous medicine.

Young master.

You're saying you want to arrest me, the Earl of Phantomhive?

You, a constable who isn¡¦t even a noble?

Yes, Ciel-kun.

You're selling a new type of anesthetic with the Chinese called Lau.

Lau? Hu, that's funny.

That guy is only my chess piece.

Besides, Randall clearly knows he's managing the cellar.

If you've a problem, then why not just arrest him?

Lau trades in opium knowing he'd be caught someday.

The Phantomhive company has a warehouse in the dock, right?

Yes.

Just then, we found a huge amount of opium in that warehouse.

You can't get away by saying it's for your personal hobby. The amount is huge.

The opium is wrapped inside the candies.

Lau?

He's already escaped.

A number of police officers went to capture him. Some have died and some have sustained injuries.

It's the same if you confess.

What do we do, Young master?

Should I be caught here? or...

Sebastian, you.

Shut your mouth, kid.

Aberlin, I said it already.

You've to separate him and his butler.

Randall, do you know what it means to point a gun at me?

If you want to resist, then try it.

But then your defiled house, Phantomhive will have finished.

What?

Just then I've received a direct order from the Majesty.

Only the culprit himself knows where the document that the Majesty is searching for is.

So please arrest Earl Phantomhive and Lau.

We'll make up the crime for it, so don't worry.

Wh... what do we do after arresting them?

This is the Majesty's direct order,

until the suspicion is laid to rest,

all the privileges given to the Earl of Phantomhive are void.

If you disobey and break the law, your title will be taken away.

And as for the man who secretly delivers opium, the British branch Head of "Kunlun", Lau,

he'll be executed.

Ciel Phantomhive.

The going of Lau is the intention of the Majesty. Do you understand?

I don't. It's a shame.

That must be the missing piece of the puzzle.

I do want to torture you if I could.

But unfortunately, the Majesty has forbidden it.

In exchange, I'd ask your butler.

Don't struggle. When the time comes, I'll call you.

Then I'll let them know.

The ending for those who shame and humiliate me.

Understand, Sebastian?

Yes, My Lord.

Do you want to whip me?

You're too naive. Open your legs 90 degrees, lower your hips.

Couch down. Now use your whip, use it.

Next

His Butler: Escape.

The few nights after that,

Are kara ikuraka yoru

あれから幾らか夜

I gradually came to love you

Suki ni mo narimashita

好きにもなりました

In the existing ocean,

Izon no umi

依存の海

I almost forgot my breathing

Iki mo wasurete

息も忘れて

Before sinking into a drunken state

Muchuu no sono temae de

夢中のその手前で

Only little warmth was left

Namanuru sa dake nokoshite

生塗さだけ残して

The art of retreating

Hikigiwa no bigaku

引き際の美学

I hate your cocky kiss

Tokuige na KISSU kirau

得意げなキス嫌う

Don't leave me alone

Hitori ni shinai de

一人にしないで

Hurry and realize that, so to imbue me in your colors

Mou sasshite ayamete

もう察して彩めて

So long as I'm in your room,

Dono kotoba mo kimi no heya de wa

どの言葉も君の部屋では

Any word can deceive me

Surinukete yuku no

すり抜けてゆくの

If I can,

Dekireba

できれば

I want your embrace to receive me when my end comes

Kono mama tsutsumarete owaritai

このまま包まれて終わりたい

This wish leaves the night in vain

Sono negai wa yoru wa munashiku

その願いは夜は虚しく

And brings in the morning

Asa wo tsuretekuru

朝を連れてくる

The gentle, heated, yet cowardice kiss

Yasashikute atsukute hikyou na KISSU de

優しくて熱くて卑怯なキスで

Colors the last night

Irodotte yo saigo no yoru

彩ってよ最後の夜

Which the moon illuminates.

Tsuki ga terashiteru

月が照らしてる

Within the darkness my despair and future harmonizes

Kurayami no naka de mutsumiau zetsubou to mirai wo

暗闇の中で睦みあう絶望と未来を

The cold illumination of the moonlight unveiled my agony

Kanashimi wo abaku tsukiakari tsumetaku terashiteta

悲しみをあばく月明り冷たく照らしてた

With the secret sigma you gave me,

Kimi no kureta himitsu no shirube ni

君のくれた秘密の標に

I sink into the silence of the blue night

Aoi yoru no shizukesa wo yuku

青い夜の静けさを行く

My weepings sound so distant

Lacrimosa tooku

Lacrimosa 遠く

As if they were shattered and disappeared

Kudakete kieta

砕けて消えた

I want to fall in love with this dazzling world once again

Mabushii sekai wo mou ichido aishitai

眩しい世界をもういちど愛したい

I hid my dreams in your eyes

Hitomi no naka ni yume wo kakushite

瞳の中に夢を隠して

Until the time comes that your defiled heart sheds tears.

Yogoreta kokoro ni namida ga ochitekurumade

汚れた心に涙が落ちてくるまで

Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.