To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

[EveTaku] AKB0048 - 25 No-Kara.srt (DOWNLOAD SUBTITLES)

Tsubasa:The assassin who shot Chieri's father's is still on the loose.

Tsubasa:If the D.G.T.O. is behind it, the truth will likely never come to light.

bordg:Zodiac's CEO Assassinated?!

bordg:Zodiac's CEO Assassinated?!

Yuki:That's terrible!

Tsubasa:With Chieri in the state she's in

Tsubasa:she'll only be a liability to Operation Take Back Akibastar.

Tsubasa:We need to do everything we can to get her back on her feet.

Kanata:Don't be so blunt about it!

Mariko:Kanata...

Kanata:Her father was killed in front of her eyes.

Kanata:Do you realize the pain she's going through?

Sonata:Sis-sis...

Kanata:The two of us still haven't fully recovered from our father's death.

Tsubasa:We don't have time for this!

Tsubasa:If we fall, then entertainment falls with us

Tsubasa:and the D.G.T.O.'s domination will become complete.

Tsubasa:0048 is the galaxy's last star of hope.

Mariko:She's right.

Mariko:If we don't do something, there will be more children crying in the shadows.

Minami:Right on.

Minami:Each and every one of us needs to achieve Center Nova-level radiance.

Kanata:Takamina-san.

Sayaka:We'll cause a dualium reaction and make the Kirara glow with all their might!

Kanata:Sayaka-san.

Sonata:Sis-sis!

Kanata:Then let's sparkle like stars!

Sonata:Okay!

aruji naki ima kaze ga fuki

A wind that heeds no master now blows.

kumoma ni wa hora hikari ga sasu

Behold, light shines down through the clouds.

mayoibito wa mimi wo sobadatete

Wanderers strain their ears to hear

jibun no michi susumu tame no chikara ni suru

and find the power to follow their own paths.

kokoro oresou na nagai saka no mae

Before me, a hill stretches despairingly high.

mirai ga aru nara

But if there's to be a future for me

se wo mukerarenai

I cannot turn my back.

tomo yo oboete iru kai

My friend, do you remember?

ano hi chikaiatta kono basho

Here, where we exchanged vows that day

kisetsu no hana ga saku

flowers are blooming in season.

aruji naki sono koe kikoeru yo

A voice that heeds no master calls.

taiyou ga hora sukoshizutsu

Behold, the sun has returned

atari no sono yami wo

gradually stripping the land

hagashite kureru darou

of the shadows that had gathered.

aruji naki saa kono toki ni

Heedless of any master, now is the time.

bokutachi wa sou arukidasou

Yes, we shall set off on our way.

daremo minna yowai ikimono sa

All of us are frail creatures

ai no kehai sagashinagara

seeking the shadow of love

saki e susumu

and pushing ever onwards.

- The Path to the Theater-

- The Path to the Theater-

Chief:This is DES 13th Transportation Corps, requesting landing permission to pick up maintenance supplies.

DES:Affirmative. You are cleared for landing.

Chief:Sorry, old girl.

Chief:I had to dress you up in that hideous disguise.

Chief:This is worse than I expected.

Aoi:It was my dream to see a concert live on Akibastar.

Aoi:But now...

Mamoru:What's the deal with the sky?

Chief:They chose a psychologically oppressive color

Chief:to prevent the people's hearts from being swayed by entertainment.

Mamoru:That's horrible...

Mamoru:That must be why the life has vanished from everyone's eyes.

Mamoru:Damn those DES. What have they done?

DES1:WOTA have infiltrated!

Chief:We can't get into a skirmish here!

Mamoru:Aoi!

Haruna:Don't you think pink would have been lovely?

Haruna:For the color of the sky.

DES1:Don't move!

Megu:Gosh, Kojiharu-san, that was risky.

Haruna:Thank you, Megu-chan!

Haruna:And all you other 76th generation girls too!

Haruna:We're back!

Mamoru:Where is this?

Haruna:Chef Papa! We brought you ingredients!

Chef:Much obliged!

Megu:Are these edible?

Chef:These are excellent.

Chef:They're full of vitamins and can help fight sickness.

Haruna:Say, what about these?

Chef:Those are edible too.

Haruna:Yippee!

Haruna:He says they're edible, Megu-chan!

Megu:Then we'll get some more next time.

Chief:Wild idols! Wildols for short!

Aoi:Keep your pants on, Chief!

Haruna:Tomochin, how are you feeling?

Tomomi:I'm fine, thanks.

Chief:Tomochin-san, are you hurt?

Tomomi:No, it's just a headache.

Tomomi:I'm sorry you came all this way to see us like this.

Mamoru:We'll find a doctor!

Mamoru:You should have proper treatment.

Tomomi:The people of Akibastar hate us.

Haruna:They think 00 abandoned them.

Aoi:Oh no...

Tomomi:We had no choice but to retreat.

Tomomi:After we lost Yuuko, it was the only thing we could do.

Tomomi:But before we could regroup, the city was occupied

Tomomi:and the D.G.T.O. began their propaganda campaign.

Chief:They put the people under mind control so quickly?

Aoi:If they're manipulating the sky, the internet, and the media...

Mamoru:By the way, where are we?

Tomomi:A place that's sacred to 00.

Haruna:It's a holy ground that not even members are usually allowed in.

Tomomi:Since coming here, I feel like...

Tomomi:I can hear something.

Tomomi:Somebody's voice, deep within my body...

Mamoru:A voice?

Aoi:Tomochin's Kirara...

Tsubasa:Unacceptable!

motto jibun wo shinjiro yo

Have faith in yourself.

Tsubasa:Loosen up! Be bolder!

Tsubasa:The Kirara are barely even glowing!

Tsubasa:You won't get a dualium reaction at this rate!

kimi no kokoro ni mo

Within your heart

Tsubasa:Wrong!

Ushiyama:Tsubasa, calm down!

Tsubasa:You can do better than this!

kawa ga nagareru

there flows a river:

ase to namida no kawa da!

A river of sweat and tears!

Tsubasa:Stronger! Faster!

Tsubasa:Pay attention to your movements from head to toe!

Tsubasa:More like... this!

shippai shite shimattemo

Even if you fail

Ushiyama:Tsubasa, you're...

nagasarete shimattemo

even if you're washed away

Yuki:Tsubasa-san...

Tsubasa:See?

Tsubasa:Now try it yourselves!

Miichan:She can't bring herself to leave it to the members.

yarinaoseba ii

just try again.

yowane haku na yo

Don't falter now.

Miichan:She wants some of the spotlight too.

yume ni shigamitsuku nda

Hang on to your dreams

Ushiyama:Yeah, but let's be honest.

Ushiyama:Tsubasa isn't the girl she used to be.

negai kanau hi ga kuru made

until the day they come true.

Nagisa:No way!

Ushiyama:Kirara!

kawa wo watare!

Cross that river!

You can do it!

Nagisa:Tsubasa-san!

Tsubasa:I can't do this anymore.

Tsubasa:Please.

Tsubasa:You girls are the only ones who can.

Tsubasa:Save Akibastar.

Tsubasa:Save the people's smiles!

Sonata:Tsubasa is crying.

Kanata:Yeah.

Miichan:You all saw that, right?

Miichan:Tsubasa's Kirara were radiant.

Miichan:She graduated from 00 long ago, but she can still make her Kirara glow.

Miichan:That's because her passion is more powerful than mere wishes and prayers!

Nagisa:Her passion?

Ushiyama:You're all still in your prime. Get it together!

Ushiyama:You saw what old, washed-out Tsubasa could do!

Tsubasa:"Old"?!

Miichan:You can do it, girls!

Miichan:Don't let the old lady show you up!

Tsubasa:Even you, Mii-chan?!

Minami:All right! Back to practicing!

Girls:Right!

Ushiyama:Your burning passion lit a flame in them too.

Miichan:Chan-Tsuba, good job!

Tsubasa:What am I doing?

Tsubasa:I have to trust those girls.

Minami:Passion...

Minami:We'll make it happen!

Yuki:We'll take back Akibastar!

Sonata:Akibastar.

Linda:That place...

Makoto:means so much to us.

Yuuka:It gave us a home.

Nagisa:It made our dreams...

Orine:come true.

Mariko:It's where we'll make good...

Kanata:on our promise!

Minami:Each one of us...

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

Sayaka:Each in our own locations...

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

Yuki:Each with our own emotions...

borda:First Round Audition

borda:First Round Audition

bordd:Passed

bordd:Passed

bordd:Passed

Mimori:But our dreams were the same.

Linda:We had but one:

Makoto:to join 0048!

Yuuka:Driven onward by that dream...

Orine:we leapt aboard...

Nagisa:the train of dreams that would take us to Akibastar!

Tsubasa:What's going on?

Minami:Where are we?

Yuki:We were practicing, weren't we?

Mayu:Pretty.

Makoto:Wh-What happened?

Makoto:We arrived?

Makoto:But where?

Kanata:Takamina-san...

Minami:It's about to open.

Yuki:This is...

Sonata:Akibastar!

Ushiyama:You girls! Are you okay?

Sayaka:We saw it.

Sayaka:We saw it!

Orine:The home of our dreams!

Yuki:Akibastar!

Tsubasa:That means...

Miichan:The Kirara... The dualium reacted?

Ushiyama:That's gotta be it!

Ushiyama:With this...

Tsubasa:We might be able to do it!

Tsubasa:Good work, everyone!

Linda:Tsubasa-san!

Linda:Nagisa-san hasn't woken up yet!

Miichan:What?

Ushiyama:Nagisa?

Ushiyama:Nagisa!

Nagisa:Where did the others go?

Chieri:Nagisa!

Nagis:Chieri!

Chieri:Where are we?

Nagisa:I don't know.

Nagisa:How did you get here, Chieri?

Chieri:I'm not sure.

Chieri:I was sitting in the shadows for so long.

Chieri:It felt like if I didn't do something, those shadows would swallow me.

Chieri:So I started dancing

Chieri:in the hopes that I'd forget everything else while I did so.

Chieri:Nagisa?

Nagisa:I recognize this place.

Huh?

Chieri:Do you see someone over there?

Nagisa:No way.

Nagisa:You're right.

Nagisa:Yuuko-san?!

Nagisa:Let's get off!

Chieri:Right!

Nagisa:Yuuko-san!

Yuuko:I can't...

Yuuko:go any farther.

Nagisa:That's...

Nagisa:Acchan the 13th!

Chieri:And Yuihan the 6th!

Chieri:The other Center Novae too!

Chieri:Why?

Nagisa:All of them are sparkling.

Chieri:Yeah.

Chieri:But what is that place?

Chieri:A theater?

Yuuko:Acchan's right before my eyes...

Yuuko:She's right there, but I can't reach her!

Nagisa:Yuuko-san...

Yuuka:Nagisa!

Orine:Thank goodness!

Tsubasa:Are you okay?

Nagisa:Yuuko-san was...

Minami:Yuuko?

Minami:What about Yuuko?

Yuki:Chieri?

Chieri:Nagisa! What we just saw...

Nagisa:Yeah.

Nagisa:It wasn't a dream.

Tsubasa:I see.

Tsubasa:You two must have seen AKB48 Theater.

Tsubasa:Before the Earth was laid to waste

Tsubasa:there was a small theater in the city of Akihabara, Japan, where AKB48 was born.

Tsubasa:The girls who gathered there blazed the trail for your dreams.

Minami:But Earth is...

Miichan:It's probably not a physical location on Earth.

Miichan:More of a space where powerful emotions have gathered.

Minami:But Yuuko couldn't make it there, right?

Miichan:I suspect Yuuko hasn't completed her Center Nova journey.

Yuki:But that day, she had the radiance of one!

Miichan:That she did.

Miichan:She met the conditions for being initiated as a Center Nova

Miichan:but she didn't meet the conditions for disappearing as a Center Nova.

Nagisa:The conditions for disappearing?

Miichan:The one essential condition is a frighteningly powerful sense of unity that exceeds time and space.

Tsubasa:Exceeds time and space?

Miichan:That's right.

Miichan:The members, the audience, the staff, the stage...

Miichan:That alone is not enough.

Miichan:The past, the future, and something else that's impossible to describe.

Miichan:A sense of becoming one with everything.

Miichan:Of being at once everywhere and nowhere.

Miichan:When she is overcome by that euphoria which approaches terror, a Center Nova disappears.

Miichan:But the way Yuuko disappeared

Miichan:it was as if she was fleeing alone, seeking refuge in isolation.

Tsubasa:We're running out of time.

Tsubasa:Let's go.

Tsubasa:To Akibastar!

Girls:Okay!

Mamoru:The concert will be taking place here.

Mamoru:Please form a line and wait patiently.

Mamoru:Are you sure this is a good location?

Chief:Yeah.

Chief:I've received word from Tsubasa-san.

Chief:They're going to bring the Flying Get right here.

Mamoru:But how?

Mamoru:Akibastar is surrounded by DES.

Mamoru:There's no way they'll get through.

Chief:Let's have faith in them and be patient.

Tsubasa:All right. We're starting the operation.

Tsubasa:Hyperspace jump, stand-by!

Bridgebunny1:Dualium synchronizer is stable.

Bridgebunny1:The Kirara Drive is functioning as normal.

Tsubasa:Even if the jump succeeds, we can't be certain where we'll appear.

Tsubasa:The wheel is all yours, Mii-chan.

Miichan:Okey-dokey!

Miichan:You can count on me!

Tsubasa:Kojiharu, Tomochin.

Tsubasa:Make your way to the concert location.

Tsubasa:We'll meet you there.

Haruna:Got it!

Tomomi:Tsubasa-san.

Tsubasa:What is it?

Tomomi:I have a message from Sensei-sensei.

Tsubasa:Tomochin...

Tsubasa:Can you hear him?

Tomomi:Yes.

Tomomi:But not with my ears.

Tomomi:I felt his voice resounding directly in my body.

Tomomi:The key to this Operation Take Back Akibastar...

Tomomi:will be NO NAME.

Tsubasa:NO NAME...

Tsubasa:Those with no name to call their own.

Tomomi:I don't know the details.

Tsubasa:I see.

Tsubasa:Well, we don't have time to mull over it.

Tsubasa:Hurry and prepare for the concert!

Tomomi:Roger!

Tomomi:All hands, listen up.

Tomomi:Once we jump, we'll start the concert.

Tomomi:The D.G.T.O., which is occupying Akibastar, will call for DES reinforcements.

Tomomi:We need the concert to reach its climax before then.

Nagisa:Chieri, I'm sorry.

Chieri:Huh?

Nagisa:I mean, you helped me when I lost my voice at the Lancastar concert.

Nagisa:Yet I've been unable to do anything for you.

Chieri:The unbreachable door between my father and me...

Nagisa:Huh?

Chieri:I always thought that everything I wanted laid beyond that door.

Chieri:But I've realized that if I let the shadows consume me, that door will never open.

Nagisa:Chieri...

Chieri:This time, I know I'll become Center Nova and see what's behind that door!

Chieri:Plus, Akibastar's counting on us to take it back.

Nagisa:Yeah.

Nagisa:Let's open that door

Nagisa:together!

Nagisa:I know your father will hear us too!

Mamoru:The citizens are in place.

Mamoru:If things come to a head, we'll help hinder DES.

Chief:Hey, look at the sky!

Mamoru:A gate?

Aoi:Could it be 00?

Mamoru:Watch out!

Tsubasa:We'll crash at this rate!

Tsubasa:Mii-chan!

Miichan:Save us, Jesus!

Chief:The goddesses of the theater descend upon us!

Minami:AKB0048!

Minami:Everyone, we're back!

mae e mae e!

Onwards! Onwards!

massugu susume!

Straight on Ah!ead!

kawa wo watare!

Cross that river!

Ho! Ho! Ho! Ho!

itsudatte yume wa

Our dreams always

tooku ni mieru

seem so far off.

todokanai kurai kyori kanjiru

It feels like I'll never make it.

ashimoto no ishi wo

Pick up a stone

Mob:How dare you show your faces now!

hitotsu hirotte

lying by your feet.

Mob:You traitors!

gamushara ni natte

Throw caution to the wind

nagete miro!

and hurl it!

kimi no me no mae ni

Before your eyes

kawa ga nagareru

there flows a river:

Mob:Leave!

Mob:You traitors!

hiroku ooki na kawa da

A wide and vast river.

kuraku fukakutemo

It may be deep and dark

Nagisa:Why?

Nagisa:The people of Akibastar used to be so kind.

nagare hayakutemo

and the current may be strong

Mob:Leave! Leave! Leave!

obienakute ii

but don't fear.

Mariko:This can't be!

hanarete itemo

If it carries you away

Yuki:Why?

sou da mukougishi wa aru

just remember, the other shore will catch you.

Tsubasa:This is bad!

Tsubasa:If we don't hurry up, DES will arrive!

Tsubasa:Don't shrink away!

motto jibun wo shinjiro yo

Have faith in yourself.

Tsubasa:You have to make your hearts one!

Tsubasa:Remember your training!

Mob:You traitors!

Get over it!

River!

Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!

Mariko:How can we make our hearts one in this?

jibun ni iiwake suru njanee!

Don't make excuses!

Yuki:it can't be done!

Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!

Aoi:No way...

yatte minakerya wakannee!

You won't know until you try!

Mamoru:The people of Akibastar...

Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!

Mob:Leave! Leave! Leave!

massugu susumu shika nee!

We have to keep going!

zutto zutto zutto

Keep on, keep on, keep on

Miichan:Amplifying and uniting the emotions that lie in people's hearts through concerts...

arukitsuzukero

walking along

kimeta michi wo!

the path you chose!

kimi no kokoro ni mo

Within your heart

Miichan:If the Kirara and dualium react to that collective consciousness

kawa ga nagareru

there flows a river:

ase to namida no kawa da!

A river of sweat and tears!

Miichan:then the feelings of the audience are important as well.

shippai shite shimattemo

Even if you fail

Miichan:That means the members alone won't make the dualium react!

nagasarete shimattemo

even if you're washed away

Tsubasa:What did you say?!

Mob:Leave! Leave! Leave!

yarinaoseba ii

just try again.

yowane haku na yo

Don't falter now.

Minami:Mariko!

yume ni shigamitsuku nda

Hang on to your dreams

Kanata:Takamina-san!

Kanata:Mariko!

Tsubasa:No matter how hard the members try, if we don't reach the people's hearts...

negai kanau hi ga kuru made

until the day they come true.

kawa wo watare!

Cross that river!

You can do it!

Sonata:I hate this!

Linda:Sonati...

Sonata:The people of Akibastar were so super nice to us.

Sonata:Now they're super scary.

Orine:It'll be all right!

Orine:It'll be all right, I promise!

Chieri:Those DES monsters...

Nagisa:I can't stand it.

Yuuka:Nagisa...

Nagisa:I can't stand to watch it end like this!

Mob:Leave! Leave! Leave!

itsuka no negai wa

The wish from that day

tsuchi no naka de nemutte

sleeps in the ground.

yakusoku no jikoku ni

When the promised time comes

kibou no me ga deru nda

it shall sprout a bud of hope.

futari ga deatta koro

Back when we first met

yume nado mada tane datta

our dreams were but seeds.

dore kurai toki ga sugi

How long will it take

hana wa saku no darou

before they finally bloom?

kono namida wo kimi ni sasagu

I offer my tears to you.

motto kimi ga kagayaku nara

If it will help you glow with greater radiance

zutto mimamotteta

then from up here, in this silent sky

chinmoku no sora kara

where I've been watching over you

ima boku wa ame ni narou

I shall now fall as rain.

a, kimi ni sasagu

Ah, I'll offer them to you.

konna boku ni dekiru koto wa

All that I can do right now

kimi no munashisa wo sukoshi demo iyasu koto

is ease the emptiness you feel, if only a little.

saa boku wa ame ni narou

And so, I shall fall as rain.

Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.