[EveTaku] AKB0048 - 21 No-Kara.srt (DOWNLOAD SUBTITLES)
Kids:Bye-bye, Miss!
Yuuko:See ya!
Yuuko:Thanks for posing for me!
Yuuko:Why can't I go?
Minami:Yuuko, calm down!
Yuuko:I want to perform in more guerrilla concerts!
Staff:But it conflicts with the usual performance on Akibastar.
Staff:Yuuko, you'll be filling in for Acchan.
Yuuko:I'm tired of dumb old Akibastar!
Yuuko:I want to get out there, stand on a bigger stage
Yuuko:and sing to more people!
Mariko:Acchan?
Acchan:Take that back.
Acchan:This isn't "dumb old Akibastar".
Acchan:Akibastar is a planet that was once laid to waste by war.
Acchan:Nonetheless, the people loved this planet
Acchan:and spent a long time building this underground city.
Acchan:A place where suffering and grief could be reborn into a new hope.
Acchan:That's why the people who gather here all love entertainment.
Acchan:For us, Akibastar and 0048 Stage
Acchan:are more precious and sacred than any other place.
Yuuko:I...
Acchan:Yuuko.
Acchan:Protect the radiance of Akibastar.
Yuuko:The radiance of Akibastar?
Acchan:That's right.
Acchan:To do that, you'll have to shine yourself.
Acchan:Akibastar will make your light flourish, and you'll be more radiant than ever.
Yuuko:That's not fair, Acchan.
Yuuko:You told me to protect Akibastar
Yuuko:then went off and disappeared somewhere yourself.
Yuuko:Still...
Yuuko:all I can do now is...
- Battle for Akibastar-
- Battle for Akibastar-
shoujiki ni yuku nda
so I'll be honest from now on.
tatta hitotsu kono michi wo
This is the only path for me
hashire!
so here I go!
Ushiyama:Mariko's looking good up there.
suki naraba suki da to iou
If you're in love, then just say so.
Ushiyama:Perhaps succession gave her the energy she needed.
Ushiyama:At first I couldn't fathom why she became Mariko.
gomakasazu sunao ni narou
Don't try to hide it. Be true to yourself.
Miichan:The other successors are catching her vibes and putting on some moves!
suki naraba suki da to iou
If your'e in love, then just say so.
Miichan:Especially Chan-Yuu!
Miichan:Our team ace is unstoppable today!
Miichan:That's our girl!
mune no uchi, sarakedasou yo
Let it all out in your heart!
Miichan:The understudies are making a splash too!
Miichan:Nagi x Chie in particular.
Miichan:They've been improving more each passing day!
romaji:kaze no eki de matteru hizashi
The sunlight awaits at the windy station.
romaji:sora wo wataru kumo no senro
The clouds form a path in the sky.
Miichan:When a Center Nova is born, all the other members shine too.
romaji:boku wa tokei wo chirari nagamete
I glance briefly at my watch
Tsubasa:I don't get it.
Miichan:Huh?
Tsubasa:I thought you said...
romaji:sotto shinkokyuu shita nda
and gently heave a sigh.
Miichan:If you want to bring back the Center Nova, I will do everything in my power...
romaji:kimi wa yuku na to hikitomerareteru no ka
Is someone holding you back, saying "don't go"?
Tsubasa:Yet you have no problem talking about—
Miichan:Gosh, don't treat me like a stranger.
romaji:ai wo furikireru ka
Can you leave your love behind?
Miichan:I used to be in 00 too, remember?
Miichan:And the hearts of us members are always united.
romaji:niji no ressha ga jikoku doori ni
The rainbow train is about to depart
Miichan:Right?
Miichan:I feel the same as you do, Tsubasa.
romaji:yume ni mukatte shuppatsu suru yo
right on schedule, toward our dreams
Miichan:At least, I hope.
Girls:Good work!
Kanata:We'll be late for the train!
Girls:Okay!
Mariko:Wait for me!
Yuuka:Huh?
Yuuka:Mariko-san, don't the successors get cars?
Mariko:I'll take the train with you.
Kanata:Mariko, you shouldn't be doing this.
Kanata:It's not good for a successor to worry too much about under—
Mariko:Successor status doesn't matter in the least.
Mariko:I will do what I very well please.
Mariko:I'm starting to see the sadist in you, Mariko-sama!
Linda:That gave me goosebumps.
Sonata:No fair! No fair!
Sonata:Mimomari, tease Sonata too!
Sonata:Tease me!
Mariko:C-Come on, Sonata!
Sonata:Ah!
Sonata:It's Yuuko!
Nagisa:Yuuko-san?
Nagisa:Where?
Sonata:Right there. By the turbine.
Nagisa:W-Well, it looks like someone's there...
Yuuka:Sonata, your eyesight is ridiculous.
Chieri:What could she be doing over there?
Chieri:Yuuko-san?
Nagisa:Her voice is as lovely as ever.
Yuuka:You can hear her, Nagisa?
Nagisa:Yeah.
Yuuka:Actually, if I try...
Yuuko(throughout):Even so, to the future
Yuuko(throughout):the wind is blowing.
Yuuko(throughout):I feel, on my cheek
Kanata:I can't believe we can still hear her over the rumbling of the turbines.
Yuuko(throughout):the breath of life.
Yuuko(throughout):Even so, I shall
Orine:But that's definitely Yuuko-san's voice.
Yuuko(throughout):live on with courage.
Chieri:You can hear her emotions so clearly.
Yuuko(throughout):Come, shall we start
Yuuko(throughout):by placing the first cornerstone?
Yuuko:Huh?
Nagisa:What do you mean?
Chieri:She came in first at the Elections, but that's still not enough for her.
Chieri:She's aiming for even greater heights.
Yuuko(throughout):The open wounds of my memory
Chieri:It's like she's crying out.
Yuuko(throughout):close and begin to heal.
Nagisa:Oh no...
Yuuko(throughout):Amidst the pain
Yuuko(throughout):a new kindness is born.
Yuuka:What's wrong, Nagisa?
Yuuko(throughout):Who should I go to first
Yuuko(throughout):and hold tightly?
Nagisa:She's so cool.
Yuuko(throughout):Amidst the warmth
Nagisa:It was a waste to take down my posters of her!
Yuuko(throughout):I shall share my dreams.
Yuuko(throughout):For every
Nagisa:Maybe I'll put them up again...
Yuuko(throughout):tear that you shed
Linda:I have Yuuko-san's new liveholo.
Yuuko(throughout):I hope
Yuuko(throughout):that I can carry that burden.
Linda:I can throw in Makoto-san's holo card and give you a package discount.
Yuuko(throughout):I refuse to just look on.
Makoto:Suzuko!
Yuuko(throughout):Even so, to the future
Yuuko(throughout):love will go on.
Yuuko(throughout):For people always
Yuuko(throughout):seek connection.
Ushiyama:Stop!
Ushiyama:Kojiharu, you're falling behind.
Haruna:Right!
Ushiyama:Mariko, pay attention to your surroundings.
Ushiyama:Slide over to Tomochin's position.
Mariko:Got it!
Yuuko:Ushiyama-sensei!
Ushiyama:Yes, Yuuko?
Yuuko:Can I go practice on my own?
Ushiyama:Girl, are you saying my lessons aren't tough enough?
Yuuko:I'm sorry.
Yuuko:They're way too easy.
Yuuko:Anyway, I'm off!
Miichan:The ace runs off during practice!
Miichan:The perfect shot could pop up anywhere.
Ushiyama:The nerve of that girl...
Ushiyama:She just has too much energy for her own good.
Yuki:Yuuko-san...
Yuki:Yuuko-san—
Yuki:Yuuko-san's changed lately.
Yuki:She acts the same as usual most of the time
Yuki:but when she gets like that, it feels really hard to approach her.
Yuki:It's almost like...
Minami:Like...?
Yuki:Like she's a warrior.
Minami:It's not the first time I've seen this.
Minami:Someone who laughed with everyone, who was loved by everyone
Minami:but made you feel like you couldn't get too close.
Minami:All of us could be standing beside her, but part of her still seemed to be alone.
Tsubasa:You must be talking about Acchan.
Yuki:Tsubasa-san!
Tsubasa:After Acchan the 13th became Center Nova, she was like that for a while.
Tsubasa:She had an aura that made it uncomfortable to approach or talk to her.
Tsubasa:I feel like you're becoming more and more alone.
Acchan:Alone?
Acchan:How come?
Tsubasa:I don't know.
Tsubasa:I'm not even sure why I feel that way.
Tsubasa:But you're dear to all of us.
Tsubasa:You can rely on us more!
Tsubasa:It seems like you're fighting all your battles alone right now.
Acchan:Yes, I feel the same.
Acchan:You're all very dear to me.
Acchan:I love you.
Acchan:Thank you for worrying about me, Mariko.
Tsubasa:Acchan...
Acchan:I know.
Acchan:You're all there for me.
Acchan:I'll stop being alone from now on.
Tsubasa:So she said...
Tsubasa:but Acchan disappeared right afterward.
Miichan:The disappeared Center Novae...
Miichan:Where have they gone?
Miichan:If I could meet them again, would it...
Miichan:Scorched by the sun...
Yuuko:You scared me!
Miichan:Youthful skin is so lovely!
Miichan:The water slides right off!
Yuuko:Hey, Mii-chan!
Yuuko:At least put on a towel!
Miichan:Loneliness is always the price of freedom...
Miichan:Say, Yuuko.
Miichan:Would you be willing to pay a great price to stand there?
Miichan:The place where no one will get in your way.
Miichan:The sacred Position 0.
Yuuko:Position 0?
Kawamori:Massive deposits of dualium lie underground on Akibastar.
Kawamori:Add to that she who activates the dualium
Kawamori:the goddess of the sun for whom the Kirara glow
Kawamori:the Center Nova.
Kawamori:I wish I could skip my way there to witness this miracle.
Kawamori:I thank you, God.
Yuuko:One, two, three, four!
I want you!
I want you!
I need you!
I need you!
I love you!
I love you!
atama no naka gan gan natteru music
Listen to the music pounding in your head.
Heavy Rotation
Nagisa:Yuuko-san's so radiant!
Orine:She might just make it happen.
Orine:Yuuko-san could be Center Nova.
popcorn ga hajikeru you ni
Just like popping popcorn
Yuuka:But if she becomes Center Nova...
Chieri:She said she wouldn't disappear at the General Elections, remember?
suki to iu moji ga odoru
the word "love" dances in midair.
Chieri:Don't worry.
Chieri:She'll be fine.
kao ya koe wo omou dake de
When I think about your face or voice
Kawamori:Center Nova activation condition number one:
itemo tattemo irarenai
I can barely keep myself in check.
Kawamori:a concert on Akibastar.
konna kimochi ni nareru tte
I can't believe I get to feel this way.
boku wa tsuiteiru ne
It must be my lucky day.
I want you!
I want you!
I need you!
I need you!
I love you!
I love you!
haato no oku jan jan afureru itoshisa wa
Deep down, my heart is overflowing with love.
Heavy Rotation
Miichan:To become Center Nova, you must be accepting of loneliness.
Yuuko:Loneliness?
Miichan:That's right.
itsumo kiiteta favorite song
I've been listening to my favorite song
Miichan:Those who glow brightest are haunted by the darkest shadows.
Miichan:They'll envy, target, and try to manipulate you.
ano kyoku no you ni
and in much the same way
zutto kurikaeshite nijuu yo jikan
over and over, 24 hours a day
Miichan:She who stands in Position 0 must bear the brunt of those winds.
kimi dake rikuesuto chuu
I keep requesting you.
Miichan:However, once you've made even those shadows your own
Miichan:you'll find yourself standing in the spot you've been seeking.
I want you!
I want you!
I need you!
I need you!
Miichan:Nobody's there.
I love you!
I love you!
haato no oku jan jan afureru itoshisa wa
Deep down, my heart is overflowing with love.
Miichan:Back then, I could always see Acchan in front of me.
Miichan:Perhaps her presence had been shielding me from those powerful gusts.
Heavy Rotation
Miichan:But now...
Miichan:there is nobody in front of me.
Heavy Rotation
Fan:Hey, what's the big idea?
Announce:Emergency alert!
Announce:All Akibastar residents, evacuate to shelters immediately!
Fan2:Evacuate?
Fan3:Is this some surprise?
Minami:What happened?
Tsubasa:Listen up, all!
Tsubasa:A DES battalion has broken through orbital defenses and is advancing toward us.
Tsubasa:The understudies have already launched.
Tsubasa:You girls get out there too!
Girls:Roger!
Kawamori:Center Nova activation condition number two:
Kawamori:a concert in stormy weather.
Makoto:Wh-What's going on?
Linda:It's possible the climate control system has been hacked.
Sonata:Akibastar is all rumbly!
Sonata:This isn't the Akibastar Sonata knows!
Kanata:They're here.
Minami:Here we go, everyone!
Minami:Time to defend Akibastar!
Orine:No!
Orine:No!
Yuuka:Orine, hurry up and eject!
Orine:Yuuka!
Yuuka:Gosh, Orine. You had me worried.
Miichan:Why?
Miichan:This isn't what we agreed on!
Tsubasa:What you agreed on?
Tsubasa:What are you talking about?
Miichan:Tsubasa! The temple's in danger!
Miichan:DES—no, Zodiac is after dualium and the Center Nova!
Tsubasa:Zodiac?
Tsubasa:Kojiharu! Tomochin!
Tsubasa:Get the 76th generation girls and guard the temple!
Haruna:Huh?
Tomomi:The temple?
Tomomi:If something happens to Sensei-sensei, 00 will...
Tomomi:no, Akibastar will be done for!
Tomomi:Like we'd let you!
S4:Center Nova...
S4:Center Nova-va-va-va-va-va...
Chieri:Nagisa, behind you!
Nagisa:It hurts...
Nagisa:This rain... pounding down...
Nagisa:The train we took to the concert hall.
Nagisa:The city where we had fun.
Nagisa:Where we all sang...
Nagisa:I can't take this anymore!
Yuuko:Nagisa!
Nagisa:Yuuko-san?
Nagisa:The Center Nova will bear the winds of any storm to protect the other members!
Nagisa:Nagisa, are you okay?
Nagisa:Yuuko-san!
Yuuko:Can I not protect them?
Yuuko:Am I not radiant enough?
Tsubasa:Is the Flying Get ready to launch?
Bridgebunny1:It'll take another fifteen minutes!
Tsubasa:Get it done in five!
Bridgebunny1:Roger!
Tsubasa:If this goes on...
Miichan:Out of the way!
Tsubasa:Mii-chan?
Miichan:AKB0048 is most radiant during concerts!
Miichan:That's also when 00 is the strongest!
Yuuko:This song...
Yuuko:Listen up! The concert's not over!
Nagisa:The concert? Yuuko-san?
Yuuko:We are AKB0048!
Yuuko:We sing our love, we dance, and we fight!
Yuuko:To protect Akibastar!
A roadside flower.
robou no hana wa
For whose sake does it bloom?
dare no tame ni saite iru no darou?
The passersby all pay it no heed...
sugiyuku hito ni kizukarenai mama
Kawamori:Splendidly done, Mii-chan.
Kawamori:You never fail to play right into my hands.
Scorched by the sun
taiyou ni yakare
pounded by rain
ame ni sarasareta
Kawamori:The last condition to invoke a Center Nova:
and its old dreams whipped by wind.
itsuka no yume ga kaze ni fukareteru
Kawamori:a life-or-death battle concert.
Loneliness is always
kodoku wa itsudemo
Yuuko:Akibastar, the hometown of our hearts.
the price of freedom.
jiyuu no daishou ni
Yuuko:The people who live here battled to obtain freedom.
We may lose our words
kotoba wo nakushite
but the walls don't care.
kabe wa mukanshin
Acchan:Yuuko.
Acchan:Protect the radiance of Akibastar.
We simply have to endure.
taeru shika nai yo
Yuuko:You don't have to tell me twice!
Become a rolling stone!
korogaru ishi ni nare
Act upon your own mind.
jibun no mind de ugoke yo
Keep going until your flame burns out
atsuku moetsukiru made
and change the world!
jidai wo kaero
Become a rolling stone!
korogaru ishi ni nare
Don't let yourself halt where you are.
ima iru sono ba ni tachidomaru na yo
Haruna:There are still so many!
Time is flowing ever on.
toki wa nagareteru nda
Tomomi:We won't see the end of them at this rate.
Tomomi:Let's head underground!
Call upon the passion within.
himeta jounetsu yo
Tomomi:Missilume!
Haruna:Nice one!
Tomomi:Come on! While we still have the chance!
We are the Team K
Yuki:Our concert hall is crumbling!
A nameless star.
na mo nai hoshi wa
For whose sake does it shine?
dare no tame ni kagayaite iru no ka?
Sayaka:Cut it out!
Kawamori:All three conditions have been met.
Forgotten, in a corner of the sky.
yozora no sumi de wasurerareta mama
Kawamori:And now, the finishing touch.
Kawamori:A torrent of emotion that surpasses all.
Steadfastly
akireru kurai ni
Kawamori:Hit! Hit!
it holds in its heart
omoitsuzukete iru
Kawamori:Bullseye, dead center!
the light that will lead to the future.
sono hikari koso ga mirai no chiketto
Ushiyama:This is it.
Ushiyama:We can't hold out!
To give up would be the same
akirameru koto wa
as to turn our backs.
senaka wo mukeru koto
Tsubasa:Can you hear me, girls?
Mariko:Tsubasa-san?
Tsubasa:We're withdrawing from Akibastar!
Girls:What?!
Yuki:No way!
Minami:We're retreating?!
Tsubasa:The enemy is after us.
Tsubasa:Any further combat will only result in more casualties.
Tsubasa:For the time being, we must retreat on the Flying Get.
Minami:B-But Akibastar is...
Tsubasa:This is an order!
Minami:Roger!
Nagisa:Why?
Nagisa:Why did it come to this?
Yuuko:Position 0.
Yuuko:The place where only the true center may stand.
Yuuko:Nobody is permitted to stand in for you.
Yuuko:Nobody's position is in front of you!
Yuuko:The world seen from there...
To give up would be the same
akirameru koto wa
as turning our backs.
senaka wo mukeru koto
Nagisa:Yuuko-san?!
Though we struggle
jitabata shinagara
we'll clench our teeth
itsumo gamushara ni
Tsubasa:Yuuko? What are you doing?!
and reach out our hands.
sono te nobasu no sa
Become a pointed stone!
togatta ishi ni nare
Tsubasa:Yuuko! Get back here!
Don't bend to the voices around you.
mawari no koe ni awaseru na
Tsubasa:Please! Yuuko! Come back to us!
Yuuko:I'm sorry, Tsubasa-san.
Yuuko:I promised Acchan.
Yuuko:I'm going to protect Akibastar.
People are weak creatures.
hito wa yowai ikimono
Tsubasa:Yuuko!
Don't lose to yourself.
jibun ni makeru na
Yuuko:I want to become Center Nova
Yuuko:but there's no way that will suffice.
Yuuko:I must become Center Nova!
Yuuko:I have to stand at Position 0!
Yuuko:Even if that means being alone!
Become a rolling stone!
korogaru ishi ni nare
Act upon your own mind.
jibun no mind de ugoke yo
Nagisa:Yuuko-san!
Keep going until your flame burns out
atsuku moetsukiru made
Nagisa:What's that?
and change the world!
jidai wo kaero
Chieri:That radiance!
Become a rolling stone!
korogaru ishi ni nare
Tsubasa:The Kirara's light is protecting Yuuko!
Miichan:The Kirara's glow is peaking.
Do not be content with where you are.
ima iru sono ba ni tachidomaru na yo
Miichan:At this rate, Yuuko...
Time is flowing ever on.
toki wa nagareteru nda
Miichan:will go Center Nova!
Sonata:Stop it!
Call upon the passion within.
himeta jounetsu yo
Sonata:Yuuko's gonna burn up!
Chieri:Above us!
Chieri:Is that a... gate?
We are the Team K
Kawamori:Here it is!
Kawamori:The Center Nova!
Kawamori:Capture the goddess who will change the world!
We are the Team K
Miichan:Now, Tsubasa!
Miichan:The Center Nova's power is opening the gate!
Miichan:Now's our chance to bring back Acchan and the others!
We are the Team K
Tsubasa:Mii-chan?
Tsubasa:Is that what you've been—
We are the Team K
Nagisa:Yuuko-san!
itsuka no negai wa
The wish from that day
tsuchi no naka de nemutte
sleeps in the ground.
yakusoku no jikoku ni
When the promised time comes
kibou no me ga deru nda
it shall sprout a bud of hope.
futari ga deatta koro
Back when we first met
yume nado mada tane datta
our dreams were but seeds.
dore kurai toki ga sugi
How long will it take
hana wa saku no darou
before they finally bloom?
kono namida wo kimi ni sasagu
I offer my tears to you.
motto kimi ga kagayaku nara
If it will help you glow with greater radiance
zutto mimamotteta
then from up here, in this silent sky
chinmoku no sora kara
where I've been watching over you
ima boku wa ame ni narou
I shall now fall as rain.
a, kimi ni sasagu
Ah, I'll offer them to you.
konna boku ni dekiru koto wa
All that I can do right now
kimi no munashisa wo sukoshi demo iyasu koto
is ease the emptiness you feel, if only a little.
saa boku wa ame ni narou
And so, I shall fall as rain.