To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

[EveTaku] AKB0048 - 10 (-Hi10P)[990627AF].Alt.srt (DOWNLOAD SUBTITLES)

Tsubasa:The concert on Tundrastar went off without incident.

Tsubasa:It was those girls who made it a success.

Tsubasa:Sensei-sensei?

Tsubasa:Could this song be...?

Tsubasa:Has the time come?

Narration2:Ready, set, here we go!

Narration2:AKB0048!

sono te nobashitemo

Even if you reach out your hand

ima wa ima wa todokanai yo

you won't be able to reach it yet.

bokutachi no yume wa

Our dreams still lie

motto motto tooku ni aru nda

much, much further in the distance.

Akimoto Sayaka the 10th

Akimoto Sayaka the 10th

Takahashi Minami the 5th

Takahashi Minami the 5th

Itano Tomomi the 11th

Itano Tomomi the 11th

Ooshima Yuuko the 9th

Ooshima Yuuko the 9th

Ooshima Yuuko the 9th

Ooshima Yuuko the 9th

Ooshima Yuuko the 9th

Ooshima Yuuko the 9th

Ooshima Yuuko the 9th

Ooshima Yuuko the 9th

Ooshima Yuuko the 9th

Ooshima Yuuko the 9th

Kashiwagi Yuki the 6th

Kashiwagi Yuki the 6th

Kojima Haruna the 8th

Kojima Haruna the 8th

Kojima Haruna the 8th

Kojima Haruna the 8th

Kojima Haruna the 8th

Kojima Haruna the 8th

Kojima Haruna the 8th

Kojima Haruna the 8th

Kojima Haruna the 8th

Kojima Haruna the 8th

Kojima Haruna the 8th

Kojima Haruna the 8th

Miyazawa Sae the 10th

Miyazawa Sae the 10th

Watanabe Mayu MK3

Watanabe Mayu MK3

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

Maeda Atsuko the 13th

yozora no hoshi datte

Even the stars of the sky

nanoku kounen no kanata

lie billions of lightyears away

kurayami no saki ni kagayaku mono

shining beyond the shadows.

kibou ni tsuite boku wa katarou

Let me speak of hope

na no naki shijin no you ni atsuku

like a nameless poet: with passion.

you ni

atsuku

kimi ga namida ni kureteiru nara

If you find yourself broken down in tears

nagusame yori mo yagate shiramu

then rather than consoling you

yagate

shiramu

sora wo katarou ka

let me speak of the coming dawn.

- The Miracle of the Waves-

- The Miracle of the Waves-

Makoto:More!

Chef:Right away!

Chef:My, you're certainly enjoying your meal.

Makoto:I recently discovered the charms of butter and soy sauce on rice.

Makoto:Here we go.

Makoto:Plop.

Orine:You're putting on that much?

Makoto:And here comes the soy sauce.

Yuuka:Ugh, that's way too much.

Makoto:The oil seeps into each and every grain

Makoto:creating a sweet harmony of butter and soy sauce in every bite!

Makoto:A high-calorie treasure chest!

Makoto:Down the hatch!

Tsubasa:Mind if I interrupt?

Tsubasa:This is a bit sudden, but we're having a gravure photo shoot this weekend.

Tsubasa:All members will take part, including the understudies.

Yuuka:Will we be in swimsuits again?

Tsubasa:Yes, of course.

Nagisa:It was embarrassing last time.

Orine:I'd like to wear a one-piece this time.

Linda:Makoto-san?

Yuki:It's been a while since our last photo shoot.

Yuuko:Sure has.

Yuuko:So where will it be?

Tsubasa:On Atamistar.

Yuuko:Atamistar?

Yuuko:I see.

Yuuko:Where else?

Yuuko:Looking forward to it!

Orine:Aren't these a bit risqué?

Nagisa:Yeah.

Yuuka:Well, it is gravure, so they need to be a bit suggestive.

Yuuka:We'd better study some sexy poses, too.

Sonata:Squeezy-squeezy, lifty-lifty!

Sonata:Well? Am I sexy?

Kanata:There's no point in flaunting what you don't got.

Sonata:What?!

Yuuka:Hey, what are you doing?

Mimori:Chieri?

Chieri:Practicing my poses.

Chieri:Does that look weird?

Chieri:Maybe like this?

Yuuka:When you strike those poses, it's really not funny.

Chieri:Why should it be funny?

Yuuka:Well, I'm just saying...

Makoto:Chieri, it feels like you've changed.

Mimori:She's right.

Mimori:You've got a gentler aura now.

Yuuka:What's wrong, Nagisa?

Nagisa:Nothing.

Nagisa:Ever since we got back from Tundrastar, something's changed about Chieri.

Nagisa:She's grown closer to the other girls and seems to be getting along well with them...

Nagisa:However...

Sonata:Looky, looky! It's all blue!

Sonata:Ocean. Ocean!

Mimori:Atamistar is mostly ocean, after all.

Sonata:Grumbly, you can have Sonata's snack.

Mimori:Makoto, didn't you skip breakfast?

Linda:Don't you love donuts?

Nagisa:Just yesterday, you were wolfing down the rice with butter and soy sauce, calling it a treasure chest.

Makoto:That was no treasure chest.

Makoto:It was a trap! A trap!

Orine:Do you have a stomach ache?

Makoto:No, I'm... spacesick, I guess.

Nagisa:I heard it helps if you look out the window.

Kanata:Takamina-san!

Kanata:Um, how are you feeling?

Minami:Getting better.

Kanata:Um, here.

Kanata:I asked Chef Papa to let me use the kitchen to make this.

Minami:Ooh, a cookie?

Minami:Hm? Is this...

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

Minami:supposed... to be me?

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

mina-san

mina-san

To Taka

To Taka

Kanata:Yes!

Minami:Thanks.

Yuuka:Love is in the air.

Orine:Kanata-san's so adorable.

Sonata:Sis-sis!

Nagisa:I can smell the sea salt!

Kanata:Wow!

Orine:It's beautiful.

Sonata:Time to play!

Tsubasa:Play after the photo shoot.

Tsubasa:We need to get the job done while the sun's still out.

Tsubasa:Go and get changed quickly.

Girls:Okay.

Sonata:Grumbly? The waiting room is this way.

Makoto:What now, Makoto?

Makoto:This flab is big enough to pinch.

Makoto:What's worse...

Makoto:out of all this extra meat I've put on, not an ounce has gone where it matters!

Linda:Makoto-san, I think you have your own appeal.

Makoto:Suzuko?

Linda:Your flat chest and childlike midriff make you unique.

Makoto:Don't call my body "childlike"!

Makoto:Why? Are my breasts and waist not created equal?

Makoto:They're both made of fat, and they're only a few dozen centimeters apart...

Makoto:There's no way I can wear a swimsuit like this.

Linda:Very well.

Linda:In that case, I shall lend you my help.

Sonata:Grumbly! We're starting!

Sonata:What's wrong, Grumbly? Are you dying?

Makoto:I-I'm fine! G-Go on without me... Augh!

Sonata:Grumbly?

Yuuka:Wow! They're all so cool!

Nagisa:How can they strike such perfect poses?

Makoto:H-Hello!

Nagisa:Makoto, what happened?!

Orine:Your waist looks slimmer.

Yuuka:And your breasts got huge!

Kanata:Did Makoto always have such a nice body?

Makoto:Well gee, thanks.

Linda:I call it "Operation Turn All Those Flabs into Breasts".

Makoto:Don't spill the beans!

Nagisa:"All Those Flabs"?

Linda:From the ankles to the thighs

Linda:the midriff, the arms, the back...

Linda:Bring all that flabby flesh to the chest

Linda:and hold it firmly in place with tape.

Linda:Now squeeze your new assets into a swimsuit

Linda:and see your hard work and sweat take shape in a legendary cleavage.

Nagisa:What about her waist?

Makoto:W-Well...

Linda:Unfortunately, since she's in a bikini

Linda:she has no choice but to suck it in.

Makoto:Either way, I get to join the Nice Body Team now!

Sonata:No fair!

Sonata:Sonata wants boobs! Sonata wanna be nice!

Linda:Though if you ask me, this isn't necessary.

Tsubasa:Yes, understood.

Tsubasa:I'll take care of it once the photo shoot is over.

Yuuko:It's sure nostalgic, coming to Atamistar.

Tsubasa:Yuuko.

Yuuko:My first gravure photo shoot was here, too.

Yuuko:I was so embarrassed, the others had to cover for me.

Yuuko:You helped me out a lot back then

Yuuko:Mariko-sama the 7th.

Yuuko:Tell me. What are those Kirara of Succession? What is that place?

Tsubasa:As you are well aware

Tsubasa:00 members are forbidden from broaching that subject.

Tsubasa:Are you still concerned about Takamina?

Tsubasa:While I admire your compassion for your teammate—

Yuuko:That's not the only reason.

Yuuko:My own dream is more important to me than anything else.

Yuuko:That's why I need to know.

Tsubasa:Your own... dream?

Yuuko:Center Nova.

Yuuko:The last Center Nova, Acchan the 13th, was always with you.

Yuuko:Your relationship inspired me.

Atsuko:You're so timid, Mariko.

Atsuko:There are people waiting for me...

Yuuko:You were by her side when it happened, weren't you, Mariko-sama?

Yuuko:I saw you.

Mariko:Please tell me!

Mariko:Why did Acchan disappear?

Mariko:I'm going to join the administration.

Mariko:I'll discover the cause of Acchan's disappearance!

Yuuko:Soon afterwards, you graduated and joined our support staff.

Yuuko:That was when the Center Nova position was done away with.

Yuuko:You know, don't you, Mariko-sama?

Yuuko:You know why Acchan disappeared.

Tsubasa:Yuuko...

Yuuko:Becoming Center Nova has always been my dream.

Yuuko:If I don't aim for the top, then being in 00 is meaningless.

Yuuko:Under the name of Yuuko, I want to become Center Nova and surpass Acchan the 13th!

Tsubasa:Yes?

Yuuko:Mariko-sama!

Tsubasa:My name is Tsubasa.

Tsubasa:Yes, about that.

Tsubasa:Yes.

Yuuko:I don't care if I disappear

Yuuko:so long as I become Center Nova!

Minami:Yes, yes!

Minami:Fresh! Fresh! Super fresh!

Minami:Excellent, Chan-Mako! Those titties are uge-hay!

Makoto:Hey!

Sonata:Fakes!

Sonata:Smite the fake boobs!

Makoto:M-My lifeline!

Linda:Sonati...

Sonata:Oh no, you don't!

Linda:Makoto-san?

Sonata:Grumbly!

Makoto:I didn't think I'd get stung by a jellyfish.

Linda:Tsubasa-san says you should rest.

Linda:Let me rub some ointment on you.

Makoto:Quit wiggling your fingers!

Nagisa:Is Makoto all right?

Minami:Next up is Nagi x Chie!

Minami:Your urn-tay!

Nagisa:Coming!

Nagisa:We're ready when you are.

Chieri:Ready.

Minami:Okay! Try your est-bay!

Nagisa:Um, are you ready yet?

Minami:Orry-say, orry-say.

Minami:Could you two move a bit closer?

Minami:Put your hands on each other's hips, like you're embracing.

Nagisa:This is kind of embarrassing.

Chieri:Kirara? No, shoo.

Minami:It's fine, it's fine. It'll add a nice accent.

Minami:Yes! Now bring your cheeks together.

Nagisa:Okay.

Minami:Excellent! Excellent!

Minami:Now smile!

Minami:Okay, that's good.

Minami:Next up is the Yuu x Ori duo!

Both:Okay!

Sonata:Whee!

Kanata:Behave, Sonata. Quit fooling around.

Mimori:What happened to Makoto and Suzuko?

Yuuko:Makoto said she'd bathe in her room.

Yuuko:Suzuko...

Yuuko:Come to think of it...

Nagisa:Done already?

Chieri:Yeah.

Yuuka:Fast. Way too fast for a girl.

Sonata:Did you wash your whole body?

Chieri:I did.

Makoto:Th-That stings...

Linda:Mind if I join you?

Makoto:You're not using the communal bath with the others?

Linda:No.

Linda:00 has a tradition of bathing together in the hotel rooms' private baths.

Linda:They say Yuihan the 6th and Kitarie the 8th often shared a bath.

Makoto:Well, if you say so.

Makoto:That really stings!

Linda:I think you're fine just the way you are.

Makoto:You've got it made, Suzuko.

Makoto:You're cute and your body's nice.

Makoto:I get the feeling you'll be promoted quickly.

Linda:My dream was to join 00, but not become a successor.

Makoto:Huh?

Linda:I want to be like Tsubasa-san someday.

Makoto:Tsubasa-san?

Linda:Like you, I was never all that confident in myself.

Linda:That is, until I found 00.

Linda:00 had all sorts of members, each with their own unique radiance.

Linda:Some advanced quickly, while others took their time

Linda:but both methods were equally correct.

Linda:There's no one in particular I want to become.

Linda:Instead, I want to become someone who works to support 00.

Makoto:I see.

Linda:That's why I think 00 could use your childlike body.

Makoto:My body is not childlike!

Linda:Makoto-san. Look!

Makoto:Huh?

Nagisa:Isn't it beautiful?

Chieri:Nagisa.

Nagisa:I'm not used to yukata.

Nagisa:They flap around, so it's a bit embarrassing.

Chieri:Yeah.

Nagisa:I was wondering, Chieri...

Nagisa:Did something happen?

Chieri:Like what?

Nagisa:It's just, you've looked kind of down lately.

Nagisa:Chieri?

Chieri:My emotions are all jumbled up. It's affecting my composure.

Chieri:I guess I should tell you.

Chieri:Do you remember what Yuuko-san said?

Chieri:Kirara glow in resonance with an idol's aura.

Chieri:But this one never glowed once for me, even after all this time.

Chieri:Today wasn't the only instance.

Chieri:It happened at the auditions and the guerrilla concert.

Chieri:It only glows in your presence.

Nagisa:Now hold on.

Chieri:Do you remember what I told you?

Chieri:I said I wouldn't be easy to beat.

Chieri:That was pretty arrogant of me.

Chieri:You were chosen by the Kirara. I can't win.

Nagisa:That's not...

Chieri:Let's head back.

Chieri:If we stay out too long, Tsubasa-san will scold us.

Nagisa:Chieri...

Nagisa:You know—

Nagisa:What was that?

Chieri:Makoto?

Makoto:My breasts... My breasts!

Nagisa:What's wrong, Makoto?

Sonata:Did your boobs fall off?

Makoto:Bam!

Sonata:Those titties are uge-hay!

Nagisa:Is that where the jellyfish stung you?

Chieri:The swelling... made them bigger?

Linda:Makoto-san, nice body.

Makoto:It itches and hurts like nobody's business

Makoto:but this is my chance!

Makoto:Miss Camerawoman! Snap some shots before it's too late!

Makoto:Oh, Miss Camerawoman!

Yuuka:Wait! Do you know what time it is?

Sonata:They're still fake!

Linda:They're the fruits of her hard work.

Tsubasa:Good work today.

Minami:Oh, Chan-Mari!

Tsubasa:It's Tsubasa.

Minami:Oh, that's right. Orry-say.

Minami:Come, have a seat. Let's share a drink.

Tsubasa:Did you capture it?

Minami:Just as you requested, Chan-Tsuba.

Minami:Here.

Minami:Those two have quite the glow, don't they?

Tsubasa:The sun's still out, but the Kirara's so bright.

Tsubasa:I knew I was right to ask you.

Tsubasa:This radiance can only be captured by one who glows just as bright.

Tsubasa:One such as you, the former Minegishi Minami the 5th and a Center Nova.

Minami:I'm no Center Nova.

Minami:I ran away, after all.

Minami:But I'll tell you this much.

Minami:If you want to bring back the Center Nova, I will do everything in my power to stop you.

Tsubasa:Mii-chan, please tell me.

Tsubasa:What did you and the other Center Novae see?

Minami:Thanks for the drink.

Bartender:Will that be on your tab?

Minami:She's paying for me. Anks-thay!

Bartender:Certainly, ma'am.

Tsubasa:Acchan...

Tsubasa:I still haven't found it.

Nagisa:I don't know if I've been chosen by the Kirara or anything.

Nagisa:Chieri. You know

Nagisa:I really don't think it's about winning or losing.

Nagisa:I refuse to believe it.

yoru no sora kagayaku hoshi wa

The stars that shine in the night sky

nanoku kounen no kanata

lie billions of lightyears away.

tatoe fukai zetsubou ga

Even if the depths of despair

tatoe fukai zetsubou ga

mugen no yami to nattemo

should cast an endless shadow

shinjitsu wa tsutawaru nda

the truth will make itself heard.

shinjitsu wa tsutawaru nda

jikan no kawa ni takushita

Who shall be the one to receive

sono hikari no messeeji

the message of light

uketoru mono wa dare dai?

set adrift on the river of time?

hito wa umarete hito wa shinde yuku

People are born, and people die.

hito wa umarete hito wa shinde yuku

nikutai wa horobiru yo

Our bodies don't last forever.

nikutai wa horobiru yo

hai no naka kara yomigaeru mono wa

Those who rise back up from the ashes

jounetsu tsugi no sedai e

give passion to the next generation.

yume wa reincarnation

Dreams are like reincarnation.

nando demo deja vu no you na

Like déjà vu, my distant memories

tooi kioku

keep coming back to me.

marude reincarnation

It's just like reincarnation.

ima mo mata muishiki no uchi

With my head still in the clouds

dokoka e hashitteru

I'm running off somewhere again.

ikutsume no namida de akirameru no ka?

Will enough tears make me give up?

ikutsume no inochi de kanau mono nano ka?

Will enough lives make my dream come true?

Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.