To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Languages
Recent
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Kanakadhara Stotra

From Wikipedia, the free encyclopedia

Kanakadhara Stotra
Information
ReligionHinduism
AuthorAdi Shankara
LanguageSanskrit
Verses22
Statue of Adi Shankara, the composer of this hymn

The Kanakadhara Stotra (Sanskrit: कनकधारा स्तोत्रम्, romanizedKanakadhārāstotram) is a Hindu hymn (stotram) composed in Sanskrit by the Hindu guru Adi Shankara.[1]

Etymology

Kanakadhārā means "the stream (dhārā) of gold (kanaka)", and the hymn is called by this name since legend has it that when Adi Shankara recited it, the goddess Lakshmi showered a stream of gold within the hut of his poor Brahmana benefactor.[2]

Description

The hymn was written by Adi Shankara, a revered Hindu philosopher.

According to tradition, as a young boy, Adi Shankara was out seeking alms to prepare his lunch and happened upon the doorstep of a very poor Brahmana woman. Having nothing edible in her home, the lady frantically searched her house, only to find a single gooseberry fruit, which she then hesitantly offered to Shankara. Shankara was so moved by the incredible selflessness of this woman that he burst forth into poetry and sang 22 stanzas in praise of the goddess Lakshmi. Pleased by the beauty of the hymn, the goddess instantly showered the lady's house with gooseberries made of pure gold.[3]

Hymn

The first hymn of the Kanakadhara Stotra is as follows:[4]

aṅgaṃ hareḥ pulaka-bhūṣaṇam āśrayantī
bhṛṅgāṅganeva mukulābharaṇaṃ tamālam |
aṅgīkṛtākhila vibhūtir-apāṅgalīlā
mā-galyadāstu mama maṅgala-devatāyāḥ

— Kanakadhara Stotra, Verse 1

May Her glance, who abides in the body of Śrī Hari (who wears supreme happiness as ornament), just as the bees takes shelter in the profusely blossomed (buds) Tamāla tree, Who is the abode of all superhuman powers, and Who is all auspiciousness, be auspicious to me.

See also

References

  1. ^ Vanamali (21 July 2008). Shakti: Realm of the Divine Mother. Simon and Schuster. p. 208. ISBN 978-1-59477-785-1.
  2. ^ Nithyananda (Paramahamsa.) (2009). Bhagavad Gita Demystified Volume 2. eNPublishers. p. 82. ISBN 978-1-60607-072-7.
  3. ^ Venugopal, Meditation Guru (7 February 2022). Meditations With the Guru: Stories on how to meditate for health, happiness, peace and success. Notion Press. p. 109. ISBN 978-1-68563-903-7.
  4. ^ "Kanakadhārā-Stotram". www.speakingtree.in. Retrieved 8 January 2023.

External links

This page was last edited on 22 February 2024, at 05:21
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.