To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Languages
Recent
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

John Chalmers (missionary)

From Wikipedia, the free encyclopedia

John Chalmers (1825–1899) was a Scottish Protestant missionary in late Qing Dynasty China and translator.[1] His work An English and Cantonese Pocket Dictionary (1859) popularized the term "Cantonese".[2] Before 1859, Cantonese was referred in English as "the Canton dialect".[3][2]

Chalmers served with the London Missionary Society. He wrote several works on the Chinese language, including, in 1866, the first translation into English of Lao Tzu's Tao Te Ching (which he called the Tau Teh King).

John Chalmers
Chalmers and his wife Helen, taken in Nagasaki
Born(1825-10-24)24 October 1825
New Deer, Aberdeenshire, Scotland
Died22 November 1899(1899-11-22) (aged 74)
Incheon, South Korea
Spouse
Helen Morison
(m. 1852; died 1897)

YouTube Encyclopedic

  • 1/3
    Views:
    823
    3 130
    354
  • James Chalmers (missionary)
  • Reality Bites - Cannibals
  • "Lent: The Path to Dramatic Missionary Growth" - March 6th

Transcription

Works

  • Chalmers, John (1855). "A Chinese Phonetic Vocabulary, Containing all the most common characters, with their sounds in the Canton Dialect". Hong Kong: London Missionary Society's Press. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)[4]
  • John Chalmers (1859). An English and Cantonese pocket dictionary: for the use of those who wish to learn the spoken language of Canton Province. Printed at the London Missionary Society's Press. p. 159. Retrieved 2011-07-06.
  • Chalmers, John (1866). Origin of the Chinese. Hong Kong: De Souza & Co.
  • John Chalmers (1868). The Speculations on Metaphysics, Polity and Morality of "The Old Philosopher," Lau-tsze. London: Trubner. p. 62. Retrieved 2013-01-20.
  • John Chalmers (1882). An account of the structure of Chinese characters under 300 primary forms: after the Shwoh-wan, 100 A.D., and the phonetic Shwoh-wan, 1833. Trübner & co. p. 199. Retrieved 2011-07-06.

References

  • American Presbyterian Mission (1867). Memorials of Protestant Missionaries to the Chinese. Shanghai: American Presbyterian Mission Press.
  • Broomhall, Alfred (1982). Hudson Taylor and China's Open Century: Barbarians at the Gates. London: Hodder and Stoughton.

Notes

  1. ^ Gerald H. Anderson (1999). Biographical Dictionary of Christian Missions. Wm. B. Eerdmans Publishing. p. 123. ISBN 978-0-8028-4680-8.
  2. ^ a b Kataoka, Shin; Lee, Yin-Ping Cream (2022). 晚清民初歐美傳教士書寫的廣東話文獻精選 (PDF). Chinese University of Hong Kong. p. 25.
  3. ^ "Han-fung's Record". The Sacred Edict: Containing Sixteen Maxims of the Emperor Kang-Hi. Translated by Milne, William. 1817. pp. xxvii–xxviii. Archived from the original on 2007-04-30. bought with him the Paraphrase on the Sacred Edict [廣訓衍]... This interpretation was written in the northern dialect, ... on the first and fifteenth of the each moon, they might proclaim the original text in the Canton dialect.
  4. ^ Kataoka, Shin; Lee, Cream (2008). "A System without a System: Cantonese Romanization Used in Hong Kong Place and Personal Names". Hong Kong Journal of Applied Linguistics 11,1: 79–98.

External links


This page was last edited on 28 September 2023, at 23:10
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.