To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Languages
Recent
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

From Wikipedia, the free encyclopedia

Jeringonza
Jeringozo, Idioma de la Pe
Spoken inSpain, Latin America
See also: Language games

Jeringonza is a Spanish language game played by children in Spain and all over Hispanic America. It consists of adding the letter p after each vowel of a word, and repeating the vowel. For example, Carlos turns into Cápar-lopos.

For syllables with multiple vowels, usually only the stressed vowel is used. Australia becomes Apaus-trapa-liapa. Some people treat all vowels alike: they would say Apa-upus-trapa-lipi-apa. Yet another variant inserts the p+vowel at the end of all syllables instead of just after the vowel: Carlos does not become Cápar-lopos in this version, but Carpa-lospo.

This language game is also known by alternate names in Spanish-speaking countries: jeringozo in Argentina and Uruguay, jerigonzo, jerigonza or jerigoncio in Chile and Colombia, and so on. In other countries it is called simply idioma de la pe (Spanish for P-language) and in Andalucía, "con la pe" (with the P). Most names derive from the Spanish word jerigonza, which can mean either jargon or gibberish.

This game, with almost identical rules but using the Portuguese language, is popular with Portuguese and Brazilian children under the name of Língua do Pê (Portuguese for P-language), but the word "geringonça" means a complicated, fragile mechanical contraption.[1]

In other Spanish-speaking countries, similar games add other syllables instead of p+vowel. There are variants that use f instead of p; this is the case, for example, in Italian, where the game is called alfabeto farfallino, meaning "butterfly alphabet", because many modified words sound like farfalla (i.e., "butterfly"). Yet other variants add ti, cuti or chi before each syllable (thus giving ticar-tilós and tiáus-titrá-tiliá for the previous examples).

In Spain, Cuba, Puerto Rico, and the Dominican Republic, chi is used. An example would be: Tú estás enamorado(da) de mí (You are in love with me), which would be said: Chi-tú chi-es chi-tás chi-e chi-na chi-mo chi-ra chi-do(da) chi-de chi-mi.

See also

References

External links

This page was last edited on 14 April 2024, at 05:50
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.