To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Subtitles, Hyakko

[Coalgirls]_Hyakko_01__[F302F83F].ass (DOWNLOAD SUBTITLES)

She was...

truly...

like a tiger...

with her powerful jump.

And that was how we all met!

Episode 1

Torako Meets New Faces 1st

Finally, we're finished!

All this singing in the morning is a real drag.

That's hilarious!

Is anything wrong?

Did you forget something?

Umm, well... yeah.

All right, we'll be going on ahead.

Why can't I be like everyone else?

"Sorry for making you guys wait! Sheesh, I'm such a klutz!"

"My bad, guys! Did I make you wait? I sprinted as fast as I could!"

Probably not.

Even if I've become a high-schooler now, I can't just change.

I guess that's reasonable, though. People don't change so easily.

I'm lost...

I'm seriously lost.

And during the first day I've entered this school, too.

This place is too big!

Kamizono Private Academy, built in 1956.

It has an elementary, middle, and high school.

Combining those three branches together, over 3000 students attend this school.

I'm back to where I started...

I just went this way!

Its motto is,

"To bring up talents from all departments and fields."

What the heck am I saying?

Ah man, I'm back here again.

Oh no, what should I do?

"New student goes missing during class changes."

That would be so embarrassing!

I wouldn't be able to live!

I-I found someone!

U-Umm! Excuse me!

Yes, what is it?

Oh! U-Umm, you see...

Could you give me... directions...?

Huh?

Oh, I believe I've seen you somewhere before...

Yes! We're in the same class... I think.

My name is Nonomura Ayumi!

The "No" is from the kanji for "Ability," and-

Iizuka Tatsuki.

The first "I" is the same as "Itou Hirogumi,"

and the second one like in Inoue Kaoru's name.

The politician?

The "zuka" is from "Takarazuka,"

the "ryo" from "Sakamoto Ryoma," and lastly "princess."

[ Note: Due to the many different ways of reading Kanji, it is customary to provide examples from common words to imply how a name is written. ]

[ Note: In this scene, Tatsuki is going overboard by relating her name to politicians and cities. ]

I see...

Noromura-san, was it?

[ Note: The term noro is usually used to describe people who are slow, stupid, silly, or dumb. ]

It's Nonomura!

If you were planning on getting to the classroom from the Music Room, how on earth did you end up here?

That's... well, I might have gotten a little lost...

Huh? I couldn't hear you!

It looks like I got lost...

"Two students go missing during class changes."

Come on, that's over the top...

Hmm...? Oh, you're lost.

This place is just too big!

Ah, I see. Well, this campus is ridiculously large.

For someone who's new here, it's not surprising.

I've been attending this academy since elementary school.

Really?! I'm so glad! Now we can return to class!

Iizuka-san!

What's the deal? Did I say something wrong?

Now that I think about it, what is this person even doing here?

Class has already started, too...

No way. You've got to be kidding.

Would I... be better off asking her?

But... how?!

Excuse me! You're also lost, right?

No, that's too straightforward!

It would be so rude if I was wrong!

But... at this rate, we'll just keep going in circles!

I need the courage to take this extra step!

Courage...!

Excuse me!

What do you want?

Uhh, nothing...

She's figured me out...

She knows what I'm up to!

Otherwise, she wouldn't have turned around at that exact time!

Her back is telling me not to talk to her.

No matter what I say, she's not going to take it well.

But is that really the case?

Wouldn't it be easier on Iizuka-san if she just told me the truth?

One of the basics in forming a friendly relationship with someone

is to stand in their shoes and see their viewpoint.

Excuse me!

What do you want?

T-The next class has already begun, hasn't it?

What about it?

Pull it together, Ayumi!

C-Could it be that you don't know where the classroom-

I told you that I've been attending this academy since elementary school, right?

Six years of elementary school, three years of middle school - this is my tenth year!

I-I'm sorry...

And still, I've yet to memorize my way around.

Iizuka-san...

We will roam these grounds forever.

No way.

This school has many urban legends of its own.

Starting with the door which can't be opened,

there's the transfer student who disappeared,

and the forbidden experimental laboratory...

U-Urban legends?

We might have wandered into an endless maze...

That can't be!

Just kidding.

Huh?

Did you take me seriously?

You were kidding?

You're almost like a natural monument.

[ Note: Tatsuki coins the phrase "natural monument," "天然記念物," because "天然" (tennen) is occasionally used to call out people who are gullible. ]

So you were kidding. I'm so glad...

It still doesn't change the fact that we have no idea where the classroom is.

So you really were lost?

What a strong... wind!

I-I-It's broken! It's broken!!

Wh... W-What?

Are you all right?!

Huh?

Um... it isn't... An ambulance! We should call an ambulance!

Oww! It hurts!

What should we-

Oww! Owwwwww!

It's probably unnecessary.

Iizuka-san?

It huuuuuurts! Owwwwww!

Oh, you had a cellphone on you?

Yes. I'm going to call an ambulance immediately, okay?

Oh, watch your head.

Huh?

Head?

Wha...

Wha...

Wha...

What the?!

Whoa, what? The pain's going away.

I knew it wasn't going to be a big deal.

It hurt before!

Torako.

Oh, yeah.

I'm surprised you remembered, Suzu.

Bye!

Wait-

You two!

H-Hold on! I'm coming, too!

What's going on?!

I was wondering what was going on,

to see someone jumping from the second floor...

Really.

Still, it was a beautiful encounter.

How can you possibly interpret it that way?

I'm Kageyama Torako. Write "ue," "shita," and "yama," and you have my name.

[ Note: Ue meaning "up," shita meaning "down," and yama meaning "mountain." ]

And that's Saotome Suzume.

Suzu.

[ Note: Suzu means "bell," hence the ringing sound of her hair. ]

"Call me Suzu," she says.

I'm Nonomura Ayumi.

What about you?

Iizuka Tatsuki.

The first "I" is the same as "Itou Hirogumi"-

You know,

due to certain circumstances, today's our first day of school.

"Circumstances?"

Oh, I see.

And right after we met that principal guy,

we decided to go to our classroom,

but this school is huge!

Yeah.

Isn't it?

It really is!

We were so lost!

And then,

we saw a building called the "Classroom Tower" outside the window.

But at that point,

we got our directions crossed when we came down the stairs.

We had the "lost syndrome." Seriously.

And then, I came up with a plan.

"From here, we'll just head toward our destination in a straight line!"

Ah!

And that's why? That's why you jumped out of the window?

Yeah. Well, it was only the second floor.

I can't believe this...

Forward we go!

I-I guess we could get there using your way, but...

A fence.

Top: Don't go in the fence! -Gardening Club Left: Please don't crush the Bolero Deep Blue!

Forward we go!

This- Can we climb this?

Gardening Club?

Suzu, are we going in the right direction?

Yeah.

Is it okay for us to be going through here?

We've made this into such a big deal.

Forward we go!

Suzu?

Forward, forward!

Come again!

Huh? What's going on?

Teacher, someone's at the door!

Sorry for intruding!

Huh? Who are all of you? The high school campus is over there!

Sorry, we got lost...

Sorry for disturbing you...

Seriously, this is such a large school!

It's over there!

Correcting course!

Shouldn't we have asked that teacher how to get to our classroom?

Oh, yeah. But we'll get there soon.

Really?

Probably.

"Probably?"

We'll be fine!

Umm... I'm pretty sure we haven't been going straight.

Really?

Wait a second.

What?

Which are your dominant hands?

Dominant hand?

I'm left-handed.

I'm right-handed.

I am, too.

There's no way we can move forward, then.

If the three of you are right-handed, and only I am left-handed,

then we have been naturally turning right.

Unless there's an equal distribution, we can't move forward.

What the heck is that?

If we proceed without thinking, there's no point.

Whether there's a point or not, I'm going to take the path I believe in!

That's my way of life!

Such illogical actions will only result in the loss of valuable time!

Loss and gain...

If you keep talking like that, you're gonna get old!

That was rude!

You shouldn't be talking, getting everyone involved like this, you egoist!

What did you say, you bob-head?!

What?! What did you say just now?!

W-What?

There's an on-campus GPS, isn't there?

"GPS?"

Global Positioning System.

What's that?

It's something so that we can figure out where we are.

They explained it to us on the first day.

Whoa, how hi-tech...

Did they really tell us that?

Yes!

Oh, we got it!

So they explain things like this, eh?

Whatever the case, nice work, Nonomura-san.

You did it, Ayu!

Ayu.

I was able to do something useful for everyone.

It's different from when I was in middle school.

Registration fee...

Oh well. Forward we go!

It's the fastest way!

I'm simply satisfied with your attitude.

But, Kageyama-san...

That sounds so distant. Just call me by my first name!

Well then, Torako-san.

You say "forward," but...

Umm... the door is locked...

Ehhh?!

The Classroom Tower is still far away, isn't it?

What are we going to do? Take a detour?

Suzu.

Hmm?

Try turning the knob.

What is she...

Eh, nothing. It's just that she's got a lot of strength.

Strength...

Oops.

What?

What, did it open?

It came off.

Well then!

Cut that out!

Is it really necessary to go that far just because you want to move forward?!

Let me go! Let me go!!

Just take a detour!

No! No detours!

Why are you so determined?!

I don't want to take a detour!

Let...

go...

of that!!

What if... someone sees us here?!

Hey!

You're kidding!

Y-You guys...

What in the world are you-

W-What an incredible left...

All right, disperse!

Ah, but this person is...

It's fine!

He shouldn't have seen our faces.

Eh? It's not that! This person is...

It's all right, just come! I'll leave you behind!

Seriously...

just who...

is this...

person?!

All right, now...

Kageyama Torako.

Ka-

ge-

ya-

ma...

To-

ra-

ko.

Present.

Kageyama Torako

Iizuka Tatsuki!

Iizuka Tatsuki

Present.

Saotome Suzume.

Saotome Suzume

Present.

Nonomura Ayumi!

Nonomura Ayumi

Present.

The four of you,

stop by the Faculty Room later.

Seriously!

Causing problems at the start of a new semester, and a new year!

But anyway, let's skip to the more important part.

Knocking me out like that!

If this were a public school, you would have been suspended!

You'd better be glad that this school is private!

You don't understand how lucky you are!

Now where am I supposed to act out my anger?!

Ah, what I really want to do with my anger is...

"The duty of a teacher!!"

Of course, that's just in my imagination.

And recently, if a teacher raises his fist against a female student,

suspension isn't the only thing that's waiting for him!

These things keep escalating and escalating! And what's this?!

If you touch a female student,

they call it "sexual harassment!" Sexual harassment!

It becomes a big deal! It sounds so stupid!

When I think about it, I...

Well, anyway. Don't pull crap like that ever again!

Hey...

Friends from now on?

Shut up!

Episode 2

Choose Not to Enter the Tiger's Den and You Will Never Capture the Cub.

And next week's Hyakko is...?

"Choose Not to Enter the Tiger's Den and You Will Never Capture the Cub."

What's that supposed to mean?

In order to get what you want, you're going to have to take a few risks.

What kinds of risks?

Hitsugi was in there a couple of times, but I wonder if anyone noticed?

Find Hitsugi, eh?

Look forward to next time!

Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.