To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Languages
Recent
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Hemminki of Masku

From Wikipedia, the free encyclopedia

Hemminki of Masku (Finnish: Hemminki Maskulainen, Hemming Henrikinpoika Hollo; Latin: Hemmingius Henrici; c. 1550–1619) was a Finnish priest, hymn writer, and translator. His work, particularly Yxi Wähä Suomenkielinen Wirsikirja (A Small Finnish-language Hymnal) greatly influenced hymnody in the Finnish language.

Life

The title page of the earliest surviving copy of "Yxi vähä suomenkielinen wirsikiria." Rostock, Stephan Möllemann, 1607.
The title page of the earliest surviving copy of "Yxi vähä suomenkielinen wirsikiria." Rostock, Stephan Möllemann, 1607.

Hemminki, son of Henrik, was born around 1550 into a bourgeois family in Turku. He studied at the Cathedral School in Turku, where he was taught by Eerik Härkäpää (Erik Oxhuvud) and Jacobus Finno (Jaakko Suomalainen, James the Finn), both of whom studied abroad. Hemminki himself probably also studied abroad, but it is not certain whether this is the case.

Hemminki was ordained and became the vicar of Masku near Turku in 1586. During this time, he expanded the work of Jacobus Finno’s earlier Finnish-language hymnal to publish Yxi Wähä Suomenkielinen Wirsikirja, the first edition probably in 1605 of which the earliest surviving imprint is the produced by Simon Johannis Carelius in 1607 Rostock.[1]

Yxi Wähä Suomenkielinen Wirsikirja contained all of Jacobus Finno’s 101 hymns, as well as 141 new ones. The new part was mainly translated in a rather free style into Finnish by Hemminki from Swedish, German, Latin, and Danish hymns. Hemminki himself probably wrote 26 of them. In addition, there are 5 hymns by Petrus Melartopaeus, a dean of the cathedral.

References

External links

This page was last edited on 17 March 2019, at 20:54
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.