To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Languages
Recent
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Hartmut Fähndrich

From Wikipedia, the free encyclopedia

Hartmut Fähndrich (born 14 October 1944) is a German scholar and translator, specialising in translation of Arabic literature into German.[1] He was born in Tübingen and studied at the universities of Tübingen, Münster, and UCLA. He obtained an MA in comparative literature and a PhD in Islamic studies from UCLA. In 1972, he moved to Switzerland where he has lived ever since. He has taught at the University of Bern and the Swiss Federal Institute of Technology in Zürich.[2]

Fähndrich has translated more than 50 book-length works and numerous other shorter pieces. His first translated work was Wild Thorns (German title: Der Feigenkaktus) by Sahar Khalifeh in 1983. Since then he has translated books by many of the most important Arabic writers, from Naguib Mahfouz to Alaa al-Aswany. A partial list of these writers is provided below; the full list can be found here (PDF).

Fähndrich has received numerous awards for his work, including several from the city of Bern,[citation needed] one from the Arab League in 2004,[citation needed] from Egypt's Supreme Council of Culture in 2006,[citation needed] and the Saudi King Abdullah International Award for Translation in 2009, the world's richest translation prize.[3] Of the Saudi award, Fähndrich said that only a fraction of the prize money he was supposed to have shared with an Arab colleague has arrived so far (as of October 2012), Fähndrich said "I feel I've been cheated".[3] Fähndrich was also a member of the IPAF jury in 2008.[4]

Translated authors

External links

References

  1. ^ Profile on Banipal website
  2. ^ Profile on Georgetown University website
  3. ^ a b Werner Bloch (October 19, 2012). "Big Words, Big Prize-Money". Qantara.de. Retrieved October 19, 2012.
  4. ^ "Profile on the IPAF website". Archived from the original on 2011-10-02. Retrieved 2011-07-15.
This page was last edited on 15 April 2022, at 14:22
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.