To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Euskaltzaindia

From Wikipedia, the free encyclopedia

Euskaltzaindia
Royal Academy of the Basque Language
Real Academia de la Lengua Vasca
Académie de la Langue Basque
Formation1919
Headquarters15 Plaza Berria, Bilbao, Biscay, Spain
Region served
Basque Country
Official language
Basque
Chairman
Andres Urrutia
AffiliationsEuskerazaintza, Royal Spanish Academy
WebsiteEuskaltzaindia website

Euskaltzaindia (lit.'group of keepers of the Basque language'; often translated Royal Academy of the Basque Language) is the official academic language regulatory institution which watches over the Basque language. It conducts research, seeks to protect the language, and establishes standards of use. It is known in Spanish as La Real Academia de la Lengua Vasca (being under the royal patronage of the Spanish monarchy, like the Real Academia Española) and in French as Académie de la Langue Basque.[1]

YouTube Encyclopedic

  • 1/4
    Views:
    434
    444
    1 175
    1 831
  • EUSKALTZAINDIA: EGUNAK ETA LANAK SHORT VERSION
  • Darquennes Jeroen - Language standardization and the future of European minority 20181005
  • Asier Gabikagojeazkoa -- Introduction to Basque language
  • Roberto Fiore en librería Europa. Parte II.

Transcription

Creation

The Euskaltzaindia was established within the context of the Basque Renaissance (Eusko Pizkundea, 1876–1936) in the framework provided by the Congress of Basque Studies held in Oñati in 1918, at a time when the Basque language was being proclaimed as a central cultural value to be protected and promoted.[2] Important figures from the 19th century had already demanded the setting-up of an academy in defence of the language (Ulibarri, 1832; Aizkibel, 1856; d'Abbadie and Duvoisin, 1862; Jose Manterola, 1880 and Artiñano, 1886), and it was during the first two decades of the 20th century when various entities – some scientific and others more popular ones – also emphasized the need for its immediate creation. The scientific contributions of major foreign figures (Louis Lucien Bonaparte, Van Eys, Hugo Schuchardt, Dodgson, Gavel, etc.) and from within the country (Arturo Campión, Azkue, Urquijo, etc.), as well as the express demand on the part of Basque language loyalist organisations (for example, Eusko Esnalea) created a favourable climate for the public authorities to take on the task of setting up the academy.

The first initiative in this direction came from the provincial government of Biscay, which the other three provincial governments in the peninsular part of the Basque Country subsequently joined (1918), with articles of association being approved and Euskaltzaindia being legally constituted in October 1919. One year later its journal Euskera was launched, the official organ for the publication of its rules and research work, which has survived to the present day.

The current internal structure and organisation can be summarised as follows: the academy is governed by a ruling body composed of the chairman, deputy chairman, secretary and treasurer. The heads of the Research and Watchdog Sections are also members. Plenary sessions must be held at least once a month. Under current rules the academy has 24 full members and an unlimited number of associate members. The academy is present throughout the area where Basque is used, with a head office in Bilbao and regional offices in Bayonne (Baiona), Donostia-San Sebastián, Iruñea-Pamplona and Vitoria-Gasteiz.

History

In the decade and a half prior to the Spanish Civil War (1919–1936), the academy managed to consolidate itself as an institution and set about its project of promoting the birth of a standard literary language, although it was unable to provide a precise, solid academic formulation for that aim. On the other hand, its work in that period contributed decisively to a better understanding of the language through Resurrección María de Azkue's studies (Morfología Vasca, 1923–1934) and far reaching surveys among speakers of the language (Erizkizundi Irukoitza, from 1922 onwards). The journal "Euskera" is a faithful witness to the work carried out at the time.

In 1936 and the years which followed, under the language politics of Francoist Spain the academy's previous activities were reduced to silence until Azkue, with the collaboration of Federico Krutwig, was able to timidly[citation needed] reinitiate academic life at the beginning of the 1950s. The articles of association were reformed in 1954, new full members were elected and from 1956 on the academy started to enjoy a more settled existence both in its internal affairs and in its public conferences and open meetings (first postwar congress: Arantzazu, 1956).

The following decade (1956–1968) coincided with a new generation of collaborators[clarification needed], the increasing introduction of Basque in bilingual non-state schools (ikastolak), the revival of the Basque language press and the first attempts at teaching basic literacy in Basque, among other initiatives.

In 2019, the academy published the Euskal Hiztegi Historiko-Etimologikoa,[3] the first comprehensive historical and etymological Basque dictionary.[4]

Euskara Batua, unified Basque

The Euskaltzaindia has been a vocal and active advocate of the introduction of a unified standard of the Basque language, known as "Euskara Batua", or Unified Basque.[5] Basque has been usually divided into 8 different dialects, varying in their level of mutual intelligibility. The first detailed dialectical analysis was by Louis Lucien Bonaparte. However, many people have seen this as a weakness in the language's fight for survival in a world in which minority languages spoken in states are wiped out by the states' official language. Having been for centuries pressured on both sides by Spanish and French, and under the rule of Franco coming close to extinction,[citation needed] the academy felt the need to create a unified dialect of Basque, so as to give the language a greater chance of survival. Unified Basque was heavily based on the Gipuzkoan dialect, which had the richest literary heritage.

The 1968 Arantzazu Congress laid down the basic guidelines for achieving that objective in a systematic way (lexicon, morphology, declension and spelling). A further step was taken in 1973 with a proposal to establish a standard conjugation.

The debate arising from this new set of standard language rules (1968–1976) did not prevent it from becoming increasingly accepted in teaching, the media, and administration (1976–1983), within the context of burgeoning regional government (Statute of Autonomy in Euskadi, 1979; Improvement of the Charter of Navarre, 1982). Many people, however, continue to oppose the imposition of a single created dialect of Basque.[citation needed]

Euskaltzaindia counsels the Basque administrations wishing to officialize Basque place names. It is funded by the Biscayne, Gipuzkoan, Alavese, Navarrese, Spanish, and French authorities for culture.

Notable past academicians

Present academicians

References

  1. ^ "Euskaltzaindia". Retrieved 29 August 2020.
  2. ^ Claudia, Schlaak (2014). Das zweigeteilte Baskenland : sprachkontakt, sprachvariation und regionale identität in Frankreich und Spanien. Berlin. p. 51. ISBN 9783110372397. OCLC 895115828.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  3. ^ Lakarra Andrinua, Joseba (2019). Euskal hiztegi historiko-etimologikoa (EHHE-200). Julen Manterola, Iñaki Segurola, Gabriel Fraile, Koro Segurola. [Bilbo]. ISBN 978-84-949787-7-7. OCLC 1229150630.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  4. ^ "Euskal Hiztegi Historiko-Etimologikoa. Aurkezpen jardunaldia".
  5. ^ Rijk, Rudolf P. G. (2007). Standard Basque. A Progressive Grammar. The MIT Press. ISBN 9780262309134. Retrieved 29 August 2020.

External links

This page was last edited on 6 April 2024, at 11:52
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.