To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Languages
Recent
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Don't Leave Me (novel)

From Wikipedia, the free encyclopedia

Don't Leave Me
Cover of the first edition
AuthorStig Sæterbakken
Original titleIkke forlat meg
TranslatorSeán Kinsella
CountryNorway
LanguageNorwegian
PublisherCappelen Damm
Publication date
2009
Published in English
July 2016
Pages241
ISBN9788202308476

Don't Leave Me (Norwegian: Ikke forlat meg) is a 2009 novel by the Norwegian writer Stig Sæterbakken. It tells the story of a 17-year-old boy with a dark personality who falls in love with a woman for the first time, but his fear that she will leave him destroys the relationship. The story is told in reverse chronology and written in second person.

YouTube Encyclopedic

  • 1/3
    Views:
    2 762 536
    7 531
    26 896
  • Don't Be Sad : Allah Knows
  • Don't be a PART-TIME Dreamer - Paulo Coelho (@paulocoelho) - #Entspresso
  • English Books that Will Help You Reach a High Level of English

Transcription

Publication

The book was published in 2009 through Cappelen Damm. An English translation by Seán Kinsella is set to be published in July 2016.

Reception

Anne Cathrine Straume of NRK wrote:

Sæterbakken doesn't explain, he lays out situations. And they are distinctively teenager-like, where small details in friends' word choices can get unproportional importance. ... If you aren't tempted by yet another unhappy love story, you should read Sæterbakken because of the language. This text gives me the sensation that every sentence is carefully elaborated, that the language wants something, moves towards something, grabs ahold.[1]

Dagbladet's Maya Troberg criticised the story for being predictable, but wrote:

Don't Leave Me is a novel that comes close to formal perfection. With elegance and ease, a complex story is served—about existential loneliness and isolation, inner rage and darkness.[2]

References

  1. ^ Straume, Anne Cathrine (2009-10-20). "Ikke forlat meg" (in Norwegian). NRK. Retrieved 2016-03-02. Sæterbakken forklarer ikke, han legger frem situasjoner. Og de er utpreget tenårings-aktige, der små detaljer i venners ordvalg kan få overdimensjonert betydning. ... Om du ikke fristes av enda en ulykkelig kjærlighetshistorie, så skal du lese Sæterbakken på grunn av språket. Denne teksten gir meg følelsen av at hver setning er nøye gjenomarbeidet, at språket vil noe, er på vei mot noe, griper tak.
  2. ^ Troberg, Maya (2009-10-26). "Fra sykelig sjalusi til lykkerus". Dagbladet (in Norwegian). Retrieved 2016-03-02. Ikke forlat meg er en roman som nærmer seg det fullendte i form. Med eleganse og letthet serveres en kompleks historie - om eksistensiell ensomhet og avsondrethet, indre raseri og mørke.

External links


This page was last edited on 29 February 2024, at 12:04
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.