To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

[Exiled-Destiny]_Hoop_Days_Ep25_(E8EC9C26).srt (DOWNLOAD SUBTITLES)

Hey, Guyz, 1,2,3, Sound Of Bounce on Free Dunk!

Yo! Girl, 1,2,3, Sound Of Bounce on Free Love

Hey, Guyz, 1,2,3, Sound Of Bounce on Free Dunk!

Yo! Girl, 1,2,3, Sound Of Bounce on Free Love

Hey, Guyz, 1,2,3, Sound Of Bounce on Free Jump!

Yo! Girl, 1,2,3, Sound Of Bounce on Fashion

Mazuwa booru tenitori entori First you get the ball and you're in the game

Ugokiyomitori dasupasu migotoni Scope out the moves and make a great pass

Tekino teritori no naka matsu nakama Teammates holding their positions in enemy territory

Tachiga dasu aizu kankakuga sairu Give you the sign; you're as cool as can be

Fumikomu bassshu ! Bakuhatsusuru cheemu waaku Step in; Go! Explosive teamwork

NO LOOK PASS! Masani kyo wo tsuku senryaku No look pass! Take the opening

Tekino sentaa tewodasuga GAME MASTER! The enemy center, his hands up; Game Master!

Burokku muryoku feidawei kimari sensei The block is no good; Just fade away!

15. . . Hajimeteshiru jinsei no sentakuwa kibishii 15. . . It's tough to pick the ones you meet for the first time

16. . . Hazamu booru no gotoku baundo suru MY LOVE 16. . . Bouncing like the ball, My Love

17. . . Naniki mezashita oreteki hero no kesshin 17. . .The determination to be heroes

Koi mo yuujou mo arasoimo aisubeki seishun no wan sheen The time of youth when love, friendship and competition are all important

Hey, Guyz, 1,2,3, Sound Of Bounce on Free Dunk!

Yo! Girl, 1,2,3, Sound Of Bounce on Free Love

Hey, Guyz, 1,2,3, Sound Of Bounce on Free Dunk!

Yo! Girl, 1,2,3, Sound Of Bounce on Free Love

Hey, Guyz, 1,2,3, Sound Of Bounce on Free Jump!

Yo! Girl, 1,2,3, Sound Of Bounce on Fashion

Honmoku East 46/Mizuho 51

Hoshina will come charging along the base line to the basket with a left hand dribble.

Whatever he decides to do, he'll be coming in aggressively to take the shot.

If you're one step too slow, he'll force you to foul !

Be careful !

I'll stop him.

The second half begins. . .

Episode 25: Game Over, and. . .

Got it!

Foul ! White, No. 4! Pushing !

A foul right off the bat?!

Fuji!

What happened, Taku?

Sorry, I just lost my balance.

Starting to panic, Fujiwara?

You've got to be kidding.

A pointless foul right from the start. . .

What's No. 4 being distracted by?

I have a feeling it's going to get rough in the second half.

Red ball ! Throw in !

Fujiwara, that's two fouls.

Let's go!

No. 4's matched up with him?!

They've set up a zone defense under the basket. . .

. . .and now Mizuho's setting up the box one.

Fine, if you think you can stop me, just try!

Come!

Take it easy, just do as you practiced.

I see.

That's why No. 4 got a little ahead of himself and caused that foul.

If I want to compare him to Sawanobori, I guess I'll have to see the defense first.

Get down !

Nice pass!

A shot, or. . . ?

Got it!

It was a pass!

Foul ! White, No. 7! Illegal use of hands!

Basket counts! One shot!

All right!

Tsutomu !

Why do you think you're under the basket!

Let's get moving !

What's the point of this defense if it's going to cause Aikawa to foul.

I've got to make sure I stop him!

Mizuho 51/Honmoku East 48 Make it and you've only got two points to go!

Mizuho 51/Honmoku East 48

Mizuho 51/Honmoku East 48 Don't you miss, Hoshina!

Don't underestimate me.

I'll tie this game right here and now.

Rebound !

He was waiting for it!

Foul ! White, No. 6! Pushing !

Basket counts! One shot!

Yeah !

That's three fouls for Ishii.

Honmoku East 51/Mizuho 51 It's tied now!

Honmoku East 51/Mizuho 51

Honmoku East 51/Mizuho 51 Yeah !

All right! Defense!

Yeah !

Honmoku's changed its defense again.

Triangle two?

If they're up against a defense like this. . .

Once they've got Aikawa and Fujiwara pinned down. . .

. . .the problem for this team is how to play it.

Triangle two, huh?

This is the defense the seniors used in our practice games.

You just watch, Honmoku East.

It's not going to be as easy as you think.

You bastard !

I'll be sure to dunk the ball over your head !

I'm not letting you take another shot in the 19 minutes left!

I'll block them all !

Honmoku East 51/Mizuho 51

Honmoku East 57/Mizuho 61

Honmoku East 70/Mizuho 73

Honmoku East 79/Mizuho 81

Honmoku East 81/Mizuho 83

Honmoku East 81/Mizuho 86

Honmoku East 81/Mizuho 88

Regardless, I can't imagine this scoring race will continue until the end.

When both teams start losing concentration, things could get very unpredictable for them.

You bastard !

Don't you underestimate me, Fujiwara!

I'm counting on you in case Hoshina loses it.

You're the only one who's able to stop him.

Yuito, don't push yourself going for the dunk!

Let's do this nice and calm !

I know that!

I'm not going to let him stop me anymore!

Foul ! White, No. 4! Pushing !

Red, No. 7! Two shots!

No. 4 gets another foul?!

Coach !

I know, that was Fujiwara's third.

Hey, you !

Are you that determined to keep me from shooting?!

It's intentional !

N-No way. . .

I know that Hoshina's accuracy goes down when he's irritated.

But there're only five of us.

It's over if one of them is out of the game.

Hoshina, stay calm !

That fool.

This always happens when he's upset.

His shooting accuracy sinks when. . .

Wait a minute.

Don't tell me No. 4 is intentionally making those fouls knowing this!

Has he figured out that Hoshina has less chance of making a free throw. . .

. . . than a regular shot?

Damn! I've got to score! Now!

I knew it, I was right.

Go in!

I got it!

Nice tip out! Way to go, Dobashi!

Break away!

Fuji!

Go, Aikawa!

Ai-chan !

Kazuhiko!

Damn!

My legs are killing me!

Yakushimaru, cover him !

Yakushimaru's guarding Aikawa!

What about the other side?

Aikawa, the other side!

What?!

Now!

He got it!

Basket counts!

Red, No. 7! Pushing !

What?!

That's the fourth foul for Red, No. 7.

No way!

That was Hoshina's fourth?!

He's done it.

Honmoku East 81/Mizuho 90

Honmoku East 81/Mizuho 90 Player change, Honmoku East!

Honmoku's got something up its sleeve.

Honmoku East No. 7 is out.

No. 13 replaces him.

W-Why?

Why am I out?!

Stop it, Yuito!

I'm definitely not leaving the court!

Definitely. . .

Cool it!

Mamoru. . .

D-Damn. . .!

Damn. . .

Why, me? Why?

Umeda! Run ! Run like crazy!

All right!

I can do this, I've got the speed!

My leg!

Damn !

Why has Fujiwara been letting a guy like Umeda run circles around him?

His legs are getting weaker.

Well?

Have you cooled down a bit?

You completely fell for the desperate foul drawing strategy. . .

. . . put on by that exhausted No. 4.

You're a match for Aikawa when it comes to shooting from the inside.

The problem is your mental game.

Buzz Cut. . .

You're going back in at the next whistle.

Go! Umeda!

He's open, pass to Umeda!

Damn !

Taku, don't force it!

Foul ! White No. 4! Pushing !

Oh, no!

White No. 4! Fourth foul !

No way!

Fujiwara's already gotten four fouls?

This is bad, Mutsumi!

This sure must be hard for them.

Mizuho only has five.

There're no other players.

All right!

Player change!

Honmoku East!

No. 7 is replacing No. 13!

Mizuho 92/Honmoku East 84

Three and a half minutes left!

I'm going to do everything I can to turn this around.

Oh, no! He's just not able to keep up!

A return pass?

Take it straight in, Hoshina!

Be careful, you've already got four fouls!

I've got this!

Damn ! I'm not going to let you !

Taku ! No fouls!

Foul ! White No. 4! Pushing !

Basket counts! One throw!

All right!

You did it, Hoshina!

N-No. . . !

Mutsumi. . .

With that foul, Mizuho No. 4 has made five fouls. . .

. . .and is therefore ejected from the game.

Honmoku East 86/Mizuho 92

Honmoku East 86/Mizuho 92 Charged time out! Mizuho!

Damn, my worst fear has finally come true.

And just when this close game is coming to an end.

What are they going to do?

How are they supposed to play without Fujiwara?

Ai-chan, do something, please, Ai-chan!

Sorry, guys.

Just four, huh?

It's all over if we lose heart now.

Just send the ball my way!

I'll take care of the rest!

Aikawa. . .

We have to win this game, for Taku's sake.

That's right.

Give everything you've got to accomplish what has to be done!

I'm counting on you !

Okay!

That's right, if we just pass to Aikawa. . .

He'll get us out of this.

If we can just make the pass to Aikawa. . .

Let's go, Honmoku East.

This is our last stand!

Nice shot, Yuito.

Yeah, five more points!

They've come back. . .

Now we'll clearly see the difference between having a sixth player and not.

All right! All-court press!

We're going to turn this around now!

I want Hoshina and Kadomatsu doubling up on Aikawa!

Okay!

This is it.

I'm counting on you, Aikawa.

Damn !

Nice cut!

Go! Hoshina!

Shoot!

Mizuho 92/Honmoku East 89

He got the three points!

It's tied now!

Honmoku East 92/Mizuho 92 It's tied now!

Honmoku East 92/Mizuho 92

We've caught up!

We'll take the upper hand now!

Guys. . .

You can do it, Mizuho!

You can do it!

That's right!

Let's go, Mizuho!

Fight Mizuho

Fight Mizuho Let's go! Let's go! Mizuho!

Let's go! Let's go! Mizuho!

Let's go! Let's go! Mizuho!

Let's go! Let's . . . Hmm?

Okay!

Let's show them what four guys can do!

We're not going to let them take the lead !

Okay!

Aikawa!

I said I'm not letting you score!

Damn!

You got it!

It's Aikawa. . .

- It's Aikawa! - Aikawa's got it!

Here goes!

Honmoku East 92/Mizuho 95 Yes! We're three points ahead !

Just over 30 seconds left!

You can do it!

How much time left?

Ten seconds!

Here, Katsumi!

Take it easy, defense, we're ahead by three!

I still can't go face to face alone against Aikawa.

But this is one game I definitely want to win!

We can't let ourselves lose against four players!

I'm counting on you, Gen!

Forget it, Dobashi!

They can't win with two points!

Foul ! White No. 5! Pushing !

Basket counts!

Honmoku East 94/Mizuho 95

Damn. . . !

Damn !

It's okay, stay calm.

These last few seconds are the most important in the game.

Aikawa. . .

We can still win, right?

We're going to win !

For the seniors who played practice games against us. . .

For Taku, who fouled out of the game. . .

And for Coach Himuro and Satomi who have always given us their support.

I've got to score!

I've got to score and tie the game!

Yakushimaru !

Stay calm, clear your mind !

Okay!

That's right, Buzz Cut.

Even if I miss, my teammates will pick it up.

One shot!

Clear my mind and shoot!

The rebound !

Rebound !

It missed !

We win!

No!

Honmoku East 96/ Mizuho 95

Yeah !

It's not over yet!

Don't give up until the end !

Aikawa hasn't given up!

Stop him !

We won !

We're the champions!

We won the game this time.

But I still feel like I've lost against you.

I'll admit that.

Next time we play, I will bury you completely!

Prepare for it!

They were up against five. . .

I guess they couldn't do it.

Damn !

Kazuhiko, you did well.

There's nothing to be ashamed of.

You can proudly face your father and your brother.

Ninety-six to ninety-five.

The winner is Honmoku East!

Honmoku East 96/Mizuho 95

Satomi. . .

Next time we play. . .

Next time we play, Mizuho will definitely win !

We will never again lose to Honmoku East!

We're going to practice harder and harder. . .

And next time. . .

Next time!

Hengen gizai Ever changing

Subete wa honto omaeshidai It's all up to you

Hengen gizai Ever changing

Shouri wa sugusoko mouchikai Victory is close at hand

Osaekirenai munenotakanarisa I can't contain the passion I feel

Kamasouze happakakeru nakamani Now, let's get on with it

Naruze mizueta sakanani Stir up the teammates like fish in the water

Eikan konoteni imamasani We're going to take the prize

Basshu de kakunin yukano kanshoku I can feel the break under my foot;

Wakattara suwattena kantoku I know what to do. So sit down, coach

Tekibibirazu kono oorakanroku I have no fear; I'm wrapped in an aura

Namae hibikase tozainanboku As I spread my name North, South, East and West

Ookikunaru hitobito no kansei I can hear the crowds roar

Hyakupaasento dasuze sukiru to kansei I'm going 100%; It's about skill and reflex

Geemu wo reedo suru mentariti Gotta have the game-winning attitude

Haado na suramu wa tenkaichi I'll give them the hardest slam-dunk in the world

Odoroki no ryo? Shinoguze kakushigei How surprised? I can see you're trying to hide it

Sukiru no ryo? kazuchigae My skill? It's way beyond you

lkikireta aite marumie I can see you're out of breath

Oi madahayaize makugire Come on, it's not over yet

Hengen gizai Ever changing

Subete wa honto omaeshidai It's all up on you

Hengen gizai Ever changing

Chousen ga subeteda konojidai This is a time when competition is everything

Hengen gizai Ever changing

Subete wa honto omaeshidai It really is all up to you

Hengen gizai Ever changing

Shouri wa sugusoko mouchikai Victory is close at hand

Yosoufunouna taimingude doraibuin Driving in without expectation

Aiteni kaketaze saimin I've entranced the opponents

I'm Blazin'

Cootoo juuomujinni Rushing around the court

Kakimawari kuzusu tekifujin The enemy defense blocks our moves

Mouippo aitenichikazuki feikuo irete Get one step closer to the opponent

Matanuki modorukiwanai kitamichi Put in a fake and break past

Subete no tobirao akeru orega kagishi There's no turning back The road ahead is wide open

Genkainante midamichi There's no limit to what I can do

Tomowa tsuneni kokoronosobani My friends are always close by

Kanshano kimochimo towani I'll always be grateful to them

Tatakainiwanai owari hanpanayatsu The battle never ends

Mochiron NO DOUBT okotowari Anyone half-hearted will no doubt be sent packing

Mou tensuujanai subetewa haato That's right, and not just for points

Taigensurunoga shin no gaado We need your soul. Then we have a true player

Kimochi ni tsukeroyo obulaato Keep that in mind, all right?

Kokowa shinseinabashodaze OF GOD This is a holy place A place of God

Hengen gizai Ever changing

Subete wa honto omaeshidai It's all up to you

Hengen gizai Ever changing

Chousen ga subeteda konojidai This is a time when competition is everything

Hengen gizai Ever changing

We worked so hard to get this far.

But this is only the beginning.

Because we all love basketball !

Next time. . .

"Towards the Future. . ." .

Next time. . . Towards the Future. . .

Next time. . . Towards the Future. . . Good luck, Dear Boys!

Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.