To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Chervona Ruta (song)

From Wikipedia, the free encyclopedia

"Chervona Ruta"
Song by Volodymyr Ivasyuk
LanguageUkrainian
English title"Red Flower"
Written1968
GenrePop music, beat music
Songwriter(s)Volodymyr Ivasyuk

"Chervona Ruta" (Ukrainian: Червона рута) is a popular Ukrainian song written by Volodymyr Ivasyuk in 1968 and performed by many singers. Due to its wide popularity, Chervona Ruta is widely considered a Ukrainian folk song. It is named after a mythological flower, the chervona ruta, which if found turning a red colour by a young girl, was meant to bring happiness in love.

The song's popularity peaked with the version performed by the Ukrainian singer Sofia Rotaru. "Chervona Ruta" is popularly known in Ukrainian and other ethnic communities that were once part of the Soviet Union and likely to be sung at weddings, karaoke and other social settings.

YouTube Encyclopedic

  • 1/1
    Views:
    6 522
  • Anri Joxadze & Natalia Buchinskaya - chervona ruta

Transcription

History

Chervona ruta — Rhododendron myrtifolium plant

The song and its melody was written by a 19-year-old student of the Chernivtsi Medical Institute, Volodymyr Ivasyuk.[1][2] Volodymyr found in his father's library a collection of "kolomyikas" (author of the collection was Volodymyr Hnatyuk), a traditional folk songs/dance of Pokuttia and Prykarpattia.[3]

Ivasyuk was puzzled by the mention of "chervona ruta" in some of the kolomyjkas. "Chervona ruta" literally means "red rue", however, the flowers of the plant rue are yellow. According to the local legend, the rue turns red on the Day of Ivana Kupala for a few minutes. A girl that finds that flower will be happy in love. Chervona ruta in the meaning of "red plant" or "red flower" is also associated with an attractive alpine plant with medicinal properties Rhododendron myrtifolium, that grows in the Carpathian Mountains in western Ukraine.

Performances

The first public performance of "Chervona Ruta" (and debut of Volodymyr Ivasyuk) was on September 13, 1970, at a television broadcast from a theatre in Chernivtsi sung by the author and Olena Kuznetsova. In 1971 the Ukrainian pop group "Smerichka" (Ukrainian: Смерічка) performed "Chervona Ruta", and this further helped the song's rise in popularity. Performed by "Smerichka", the song won the title USSR "Song of the Year" at the 1971 Television Song Festival competition in Moscow.[2] It was also a multiple prizewinner in other Eastern European countries, sung by other groups.[4]

In 1971 the film Chervona Ruta was made, which featured many of the Ivasyuk's songs, including the song "Chervona Ruta", sung by Sofia Rotaru and Vasyl Zinkevych.

In 1972 the song was included by the Czech singer Pavel Liška in his album "Písničky Pro Každý Den"[5] as the Ukrainian folk song "Až mi dáš znamení". The translation was done by Ronald Kraus.[6] In 1972, the song "Chervona Ruta" was recorded by the Polish skiffle group "No To Co". The hard rock arrangement was made by Jerzy Krzemiński.[7]

"Chervona Ruta" was the debut song of Ruslana (who later became winner of the Eurovision Song Contest 2004), which she performed at the Slavianski Bazaar in Vitebsk in 1996. For her performance, she won First place with the maximum points (10) from all the jury, and was congratulated by the president of Belarus.

The song was also performed by Rotaru together with the Ukrainian band "Tanok na Maidani Kongo" and was filmed for the musical film "Kingdom of Skewed Mirrors" produced by TV-channel "Rossiya" in 2008.[8]

A Kyivan native Anna Sedokova when performing the song added some English translation,[9] but to date the only complete English adaptation/translation and recording of this song has been by British-born singer songwriter of Ukrainian and Irish descent Stepan Pasicznyk.

"Chervona Ruta" is one of the most popular Ukrainian songs and has been performed by many singers, among them:

See also

References

  1. ^ "Volodymyr Ivasyuk Avenue appeared in Kyiv". Suspilne (in Ukrainian). September 9, 2022. Retrieved March 2, 2024.
  2. ^ a b Червона рута. Сторінки пам’яті Володимира Івасюка (in Ukrainian). Retrieved 3 February 2015.
  3. ^ "Volodymyr Ivasyuk Avenue appeared in Kyiv". Suspilne (in Ukrainian). September 9, 2022. Retrieved March 2, 2024.
  4. ^ "1971: "Червона Рута" стає переможцем першої радянської "Пісні року"". Історична правда ("Istorychna pravda") (in Ukrainian). Ukrayinska Pravda. 31 December 2011. Retrieved 3 February 2015.
  5. ^ Album overview
  6. ^ List of Ivasyuk's songs
  7. ^ "Ансамбль "Но То Цо"* - Червона Рута / Дими / Играй Что Умеешь". Discogs (in Russian). 1972. Retrieved 2019-12-02.
  8. ^ Footage from the film Kingdom of Skewed Mirrors
  9. ^ The concourse of young performers "Five Stars" in Sochi

External links

This page was last edited on 20 March 2024, at 19:39
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.