To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

From Wikipedia, the free encyclopedia

Teochew /tiˈ/ or Chiuchow /ˈ/ (潮州; peng'im: Dio⁵ziu¹ [ti̯o˥˥꜖꜖.tsi̯u˧˧]) is a historical area that is mostly within the modern Chaoshan region, eastern Guangdong, China.

Teochew may also refer to:

The most common modern romanization for the characters is Chaozhou using Hanyu Pinyin. Teochew is a local romanisation of 潮州.

Chaozhou (Mandarin romanization) or Teochew may also mean:

YouTube Encyclopedic

  • 1/3
    Views:
    46 065
    15 710
    18 160
  • Introduction of Teochew dialect (潮州话) with Polyglot Felix Wang [incl. subs!]
  • The History of the Teochew People-The China History Podcast, presented by Laszlo Montgomery
  • Teochew Song 15 (潮州歌曲- 无亩真艰苦)

Transcription

Hello everybody, today we are in Brussels and I got to meetup with my Belgium friend. His name is Felix, he has a YouTube channel and can also speak many languages. He was born in Brussels, right? Right But his mother tongue, actually you have two mother tongues right? Yes, you could say so. Actually I did elementary school in Dutch, now I study at a French university. And at home we speak Teochew Yes, Teochew. Many people might think, what is Teochew? So, Teochew is a Chinese dialect. Yes, a Chinese dialect. Where in China do they speak this dialect? It's the dialect they speak in Shantou If you look on the map you can see that it's on the seaside nearby Taiwan. And also in the city called Chaozhou Yes I think so, I have never been there so I am not so sure. So today we will translate a few phases in Mandarin to Teochew dialect This way you can a learn a little Chinese dialect, a little Teochew. But there are many different kinds how Teochew. There one that they speak in China and also in Phnom Penh (Cambodia) some people speak Teochew. And also the version they speak in Singapore if not the same. But we can all communicate with each other, that's no problem. So that kind of Teochew do you speak? That's the one they speak near Vietnam. Ok, that one. The pronunciation is a little different. Where can you find overseas Teochew speakers? In which countries? Most of them live in Paris, in the 13th district. Also in Brussels? - Very little. Most of them live in Paris. So if you go to Paris it's very easy to meet Teochew speakers. If you go to the 13th district (China town), it's very easy to meet them. For sure. What are they doing there? Running restaurants? Restaurants, they do all kinds of things, bakeries. I haven't been there for a long time so I don't really remember. So let's start teacher you some Teochew dialect. The first sentence, ''how are you?'' Your pronunciation is very good. Is it ok? - Not bad. Can you repeat? ''How are you?'' Oh, we just did that one. Ok, ''Hello'' Can you speak... I know this one is very difficult, I tried this one before. ''Can you speak Teochew'' Ok, a little slower now. I think this sentence is too difficult, it's too long. I will try it once more Ok, last time The 4th sentence. ''where are you form?'' ''nang'' means people/person One more time Is my pronunciation correct? ''gai'' means ''的'' (from) The 5th one I can guess the meaning You can guess. Oh, ''I am Dutch'' What about ''I am American'' It's similar to Cantonese ''I am Japanese'' This is all very similar, if you speak Mandarin (and Cantonese), these words should't be a problem. The last sentence, very important in China ''have you eaten already?'' I think I have heard this once before, isn't it that in Taiwan... Yes, it's a greeting. It's not really about if you have eaten or not. It's just a greeting. You can use it if you haven't seen someone for a while but also if you see someone several times per day. The last word, because I want to say ''thank you for shooting the video with me'' Ok, ''Thank you'' that is... This one is a little easier. If you would write in Chinese you would write ''多谢'' Ok Felix, thank you and goodbye!

See also

This page was last edited on 9 April 2024, at 01:26
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.