To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Burhani-Hagigat

From Wikipedia, the free encyclopedia

Burhani-Hagigat
Editor-in-chief
  • Ali Mahzun Rahimov
  • Hasan Mirzazade Aliyev
Staff writers
  • Ali Makhzun
  • Jabbar Askerzade
  • Mirza Jabbar Mammadov
  • Rahim Naji
  • Vahid Muganli
  • Aligulu Gamkusar
  • Tahvil Irevani
  • Sariya Khanum
  • Fatma Mufida
Artistic contributors:
CategoriesLiterary, socio-political
FounderAli Mahzun Rahimov and Hasan Mirzazade Aliyev
FoundedJanuary 1917
Final issueJuly 1917
Based in
LanguageAzerbaijani

Burhani-Hagigat (Azerbaijani: Bürhani-Həqiqət, برهان حقیقت) was an Azerbaijani literary, socio-political magazine published in Yerevan in 1917. It was the first Azerbaijani-language publication published in Yerevan since the closure of the magazine Lek-Lek. It was published twice a month on eight pages from January 14 [O.S. January 1] to July 12 [O.S. June 29], 1917. Nine issues were issued in total. The name consists of the Arabic words burhan ('proof') and hagigat ('truth').[1]

Publication

The first issue of Burhani-Hagigat was published on January 14 [O.S. January 1] 1917 under the direction and editorship of the poet and publicist Ali Mahzun Rahimov and the representative of the Yerevan intelligentsia's publishing house Hasan Mirzazade Aliyev.[1]

Authors

The authors of the magazine were Jabbar Askerzade (Adzhiz), Mirza Jabbar Mammadov, Rahim Naji, Vahid Muganli, Tahvil Irevani, as well as the poets Shohrat, Nigar, Sariya Khanum, Abdulhag Mehrinisa, Fatma Mufida, Ramziyya and others, among whom were also students of the Yerevan teachers' seminary. Most of them were coming from the tradition of Molla Nasraddin.[2][3]

Content

Articles about social and political issues occupied a large place in the magazine, but in addition to them, issues of home economics and parenting were also published. Starting from the second issue, Ali Makhzun's work "On Literature" was published in the journal. In 2012, the literary critic Shafag Nasir transcribed all issues of the journal.[2]

References

  1. ^ a b Məhərrəmov 2008, p. 3.
  2. ^ a b Вагабова 2015, p. 682015.
  3. ^ Bayram Hajizade (2010). "Сатирические журналы Азербайджана (1906-1920)". www.ourbaku.com. Archived from the original on 27 September 2018. Retrieved 21 November 2022.

Sources

  • Вагабова, Э. Р. Вагабова (2015). Краткая история азербайджанской тюркской печати накануне и в годы Первой мировой войны. Ставрополь: Материалы международной научной конференции.
  • Məhərrəmov, Ziyəddin (2008). İrəvan türklərinin mətbuat tarixi. Bakı: Açıq Dünya.
This page was last edited on 15 June 2024, at 08:36
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.