To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

From Wikipedia, the free encyclopedia

(Arthur) Bernard Miall (1876-1953) was a British translator and publisher's reader.

Life

Arthur Bernard Miall was born in Croydon in 1876.[1] He published a poem in the Yellow Book in 1897,[2], and published a couple of volumes of poetry in the 1890s. In 1914 he became publisher's reader for Allen & Unwin.

Miall was living in Berrynarbor, Devon in 1925. He died in March 1953 in Barnstaple.[1]

Works

Poetry

  • Nocturnes and pastorals: a book of verse, 1896
  • Poems, 1899

Translations

  • The kingdom of the Barotsi, Upper Zambezia: a voyage of exploration in Africa, returning by the Victoria Falls, Matabeleland, the Transvaal, Natal, and the Cape by Alfred Bertrand. Translated from the French Au pays des Ba-Rotsi, Haut-Zambèze. London: T.F. Unwin, 1899.
  • Sister Beatrice: and Ardiane & Barbe Bleue: two plays by Maurice Maeterlinck. Translated into English verse from the French manuscript. London: George Allen, 1901.
  • The French Revolution: a political history, 1789-1804 by François Victor Alphonse Aulard. Translated from the French. 4 vols, London: T. Fisher Unwin, 1910.
  • The life of Jean Henri Fabre: the entomologist by Augustin Fabre. Translated from the French. London: Hodder & Stoughton, 1910.
  • Brazil by Pierre Denis. London: T. F. Unwin, 1911.
  • Java, Sumatra, and the other islands of the Dutch East Indies by Antoine Cabaton. London: T. Fisher Unwin, 1911.
  • Tolstoy by Romain Rolland. London: T. FIsher Unwin, 1911.
  • The Argentine in the twentieth century by Alberto B. Martinez and Maurice Lewandowski. London: T. FIsher Unwin, 1911.
  • The Empress Eugénie and her circle by Ernest Barthez. London: T. Fisher Unwin, 1912
  • Sea fisheries, their treasures and toilers by Marcel Hérubal. London: T. Fisher Unwin, 1912
  • In Forbidden China. The d'Ollone mission, 1906-1909. China-Tibet-Mongolia by Henri d'Ollone. London, Leipsic: T. Fisher Unwin, 1912
  • Social life in the insect world by Jean-Henri Fabre. London: T. F. Unwin, 1912.
  • How France is governed by Raymond Poincaré. Translated from the French Ce que demande la cité. London, Leipsic: T. Fisher Unwin, 1913.
  • The psychology of revolution by Gustave Le Bon. Translated from La Révolution française et la psychologie des révolutions. London,
  • Fabre: poet of science by G. V. Legros. London; Leipsic: T. Fisher Unwin, 1913.
  • (tr. with Jessie Muir) Pelle the conqueror by Martin Andersen Nexö. Translated from the Danish. London; Toronto: Sidgwick & Jackson, 1913-16.
  • Modern Russia by Gregor Alexinsky. Translated from the French La Russie moderne. London: T. Fisher Unwin, 1913.
  • Latin America: its rise and progress by Francisco García Calderón. London: Fisher Unwin, 1913.
  • Bolivia: its people and its resources, its railways, mines and rubber-forests by Paul Walle. London: Fisher Unwin, 1914.
  • Poems by Maurice Maeterlinck. London: Methuen & Co., 1915.
  • Russia and the great war by Gregor Alexinsky. London: T. Fisher Unwin, 1915.
  • A Frenchman's Thoughts on the War by Paul Sabatier. London: T. Fisher Unwin, 1915.
  • "Frightfulness" in theory and practice as compared with Franco-British war usages by Charles Andler. Translated from the French, with additions from the German "Kriegsbrauch" and the English "Manual of military law". London: Unwin, 1916?
  • Italy and the War by Jacques Bainville. London: Hodder & Stoughton, 1916.
  • With wings outspread: a romance of the war of 1920 by Marc Gouvrieux. London: William Heinemann, 1916
  • Belgians under the German Eagle by Jean Massart. London: T. Fisher Unwin, 1916
  • 'The red robe' by Eugène Brieux. In Woman on her own: False gods ; The red robe: three plays by Brieux, London: Herbert Jenkins, 1916
  • The Road to Liége: the path of crime, August 1914 by Gustave Somville. With a preface by Henry Carton de Wiart. London: Hodder & Stoughton, 1916.
  • Belgium in war time by Adrien de Gerlache. London: Hodder and Stoughton, 1917. (Second edition, 1918 as The Unconquerable Soul.)
  • Russia and Europe by Grigory Aleksinsky. London: T. Fisher Unwin, 1917
  • The bloodless war by Ezio Maria Gray. Translated from the Italian Guerra senza Sangue. London: Hodder & Stoughton, 1917
  • A Spanish prisoner in a German camp: twenty-one months of captivity by Valentin Torras. London: Hodder and Stoughton, 1917.
  • (tr. with Alexander Teixeira de Mattos) The Wonders of Instinct. Chapters in the psychology of insects by Jean-Henri Fabre. Translated from the French Les merveilles de l'instinct chez les insectes.. London: T. Fisher Unwin, 1918
  • The secret press in Belgium by Jean Massart. Translated from the French Presse clandestine dans la Belgique occupée.. London, 1918.
  • Lessons of the World-War by Augustin Hamon. London: T. Fisher Unwin, 1918
  • The Physiology of Industrial Organisation and the Re-employment of the Disabled by Jules Amar. London: Library Press, 1918.
  • The league of nations: the way to the world's peace by Matthias Erzberger. London; New York: Hodder and Stoughton, 1919.
  • The social diseases: tuberculosis, syphilis, alcoholism, sterility by Jules Héricourt. London: G. Routledge & Sons, 1920
  • The Kaiser vs. Bismarck. Suppressed letters by the Kaiser and new chapters from the autobiography of the Iron Chancellor by Otto von Bismarck. With a historical introduction by Charles Downer Hazen. New York; London: Harper & Bros. 1920. (Republished, without the introduction, as 'New Chapters of Bismarck's Autobiography.)
  • The life of Jean Henri Fabre: the entomologist, 1823-1910 by Augustin Fabre. London: Hodder and Stoughton, Ltd, 1921.
  • My years of exile: reminiscences of a socialist by Eduard Bernstein. Translated from the German Erinnerungen eines Sozialisten. Tl. 1. Aus den Jahren meines Exils. London: Leonard Parsons, 1921
  • The World In Revolt: a psychological study of our times by Gustave Le Bon. Translated from the French Psychologie des temps nouveaux. London: T. Fisher Unwin, 1921.
  • The Great Secret by Maurice Maeterlink. Translated from the French Le Grand Secret. London: Methuen & Co., 1922.
  • A musical tour through the land of the past by Romain Rolland. London: Kegan Paul, Trench, Trübner, 1922
  • The Mystery of the Hive by Eugène Evrard. London: Methuen & Co., 1923.
  • Master Johann Dietz, surgeon in the army of the Great Elector and barber to the royal court by Johann Dietz. London: G. Allen & Unwin, 1923
  • (tr. with Alexander Teixeira de Mattos) The life of the scorpion by J. Henri Fabre. London: Hodder and Stoughton, 1923
  • Hypnotism and suggestion by Louis Satow. London: G. Allen and Unwin, 1923.
  • (tr. with Helen Chilton) The fortunes of a household by Herman Robbers. Translated from the Dutch "De Gelukkige Familie", pt. 1 of De Roman van een Gezin. New York: Alfred A. Knopf, 1924.
  • Two royalist spies of the French revolution by G. Lenotre. London, T. F. Unwin, Ltd, 1924.
  • Among the Brahmins and pariahs by J. A. Sauter. London: T. F. Unwin, Ltd, 1924.
  • The wonder book of plant life by Jean-Henry Fabre. London: T. Fisher Unwin Ltd., 1924.
  • Farm friends and foes: talks about the creatures useful to agriculture by Jean-Henri Fabre. London: T. F. unwin Ltd., 1925.
  • Memoirs of a Napoleonic Officer by Jean-Baptiste Barrès. Edited, and with an introduction, by his grandson Maurice Barrès. London: G. Allen & Unwin, 1925.
  • Birds and beasts of the Roman Zoo: some observations of a lover of animals by Theodor Knottnerus-Meyer.
  • Ulysse and the sorcerers: or, The golden legend of a Black by Marius-Ary Leblond. New York: Frederic A. Stokes Company, 1927.
  • The Borgias: Alexander VI, Caesar, Lucrezia by Giuseppe Portigliotti. Translated from the Italian. London: George Allen & Unwin Ltd., 1928.
  • Richelieu by Karl Federn. London: G. Allen & Unwin, 1928.
  • The life of space by Maurice Maeterlinck. London: G. Allen & Unwin Ltd., 1928.
  • Some fascinating women of the renaissance by Giuseppe Portigliotti. Translated from the Italian. London: G. Allen & Unwin, 1929.
  • Mysteries of the soul by Richard Müller-Freienfels. Translated from the German. London: George Allen & Unwin, 1929.
  • The heavens and the universe by Oswald Thomas. Translated from the German Himmel und Welt. London: G. Allen & Unwin, 1930.
  • Esponiage! by Hans Rudolf Berndorff. Translated from the German. London: E. Nash & Co., 1930.
  • Caesar by Mirko Jelusich. Translated from the German. London: George Allen & Unwin, 1930.
  • A naturalist in Brazil: the record of a year's observation of her flora, her fauna, and her people by Konrad Guenther. Translated from the German Das Antlitz Brasiliens. London: George Allan & Unwin, 1931
  • Laura's garden by Count de Comminges. Translated from the French Dans son beau jardin. London: G. Allen & Unwin, Ltd., 1932.
  • She would & she wouldn't by Helene Eliat. Translated from the French Susanne Christolais. London: Noel Douglas, 1932.
  • Hans the gravedigger by Pierre Descaves and Etienne Gril. Translated from the French Hans le fossoyeur. London: Noel Douglas, 1932.
  • The Death-Thorn, and other strange experiences in Peru and Panama by Alma M. Karlin. Translated from the German Der Todesdorn. London: G. Allen & Unwin, 1934
  • Before the great silence by Maurice Maeterlinck. Translated from the French Avant le grand silence. London: George Allen & Unwin, 1935.
  • Pigeons & spiders (The water spider) by Maurice Maeterlinck. Translated from the French. London: G. Allen & Unwin Ltd., 1935.
  • Those were good days! : Reminiscences by Carl Ludwig Schleich. Translated from the German Besonnte Vergangenheit. London: G. Allen & Unwin, Ltd., 1935.
  • You and the universe: modern physics for everybody by Paul Karlson. Translated from the German Du und die Natur. London: G. Allen & Unwin, Ltd., 1936.
  • Conquests and discoveries of Henry the Navigator: being the chronicles of Azurara: Portuguese navigators and colonizers of the fifteenth and sixteenth centuries, edited by Virginia de Castro e Almeida with a preface by Marshal Lyautey. Translated from the French Chroniques de Gomes Eannes de Azurara. London: Allen & Unwin, 1936.
  • The hour-glass by Maurice Maeterlinck. Translated from the French 'Le Sablier. London, 1936.
  • Interviewing animals by Bastian Schmid. London: G. Allen & Unwin, 1936.
  • (tr. with H. B. Weiner) Brahms: his life and work by Karl Geiringer. London: G. Allen & Unwin, Ltd., 1936.
  • Anno XIIII: the conquest of an empire by Emilio de Bono, with an introduction by Benito Mussolini. Translated from the Italian. London: The Cresset Press Ltd., 1937.
  • Out of my life and work by Auguste Forel. Translated from the German Rückblick auf mein Leben. London: Allen & Unwin, 1937.
  • Cleopatra: the story of a queen by Emily Ludwig. London: G. Allen & Unwin, 1937.
  • The gardens of Taprobane by the Count de Mauny. London: Williams and Norgate, 1937
  • The wheel turns by Gian Dauli. London: Chatto and Windus, 1937.
  • Gladstone by Erich Eyck. London: G. Allen & Unwin, 1938.
  • (tr. with Percy Lloyd) Mipam, the Lama of the Five Wisdoms. A Tibetan novel by Lama Yongden and L. A. E. M. David-Neel. London: John Lane, 1938.
  • A history of Europe from the invasions to the XVI century by Henri Pirenne. Translated from the French. London: G. Allen & Unwin, 1939.
  • Chin P'ing Mei. The adventurous history of Hsi Men and his six wives. With an introduction by Arthur Waley. Translated from the German abridged version by Franz Kuhn. London: John Lane 1939.
  • Mohammed and Charlemagne by Henri Pirenne. Translated from the French. London: G. Allen & Unwin, 1939.
  • (tr. with H. N. R. Hardy) Buddhism: its doctrines and its methods. London: John Lane, 1939.
  • (tr. with Gerald C. Wheeler) The World and the Atom by Christian Møller. Foreword by Professor Niels Bohr. Translated from Atomer og andre Smaating. London: G. Allen & Unwin, 1940.
  • A mother fights Hitler by Irmgard Litten. London: George Allen & Unwin.
  • From Orient to Occident. Memoirs of a doctor by Lev Weber-Bauler. London: G. Allen and Unwin, Ltd., 1940.
  • A Concise History of Italy by Luigi Salvatorelli. Translated from the Italian Sommario della storia d'Italia. London: G. Allen & Unvin, 1940.
  • German versus Hun by Carl Brinitzer and Berthe Grossbard. With a foreword by the Rt. Hon. Duff Cooper. London: G. Allen & Unwin ltd. [1941]
  • The awakening of Western legal thought by Max Hamburger. Translated from the German. London: Allen & Unwin, [1942]
  • Musical instruments: their history from the Stone Age to the present day]] by Karl Geiringer. London: G. Allen & Unwin Ltd., 1943.
  • Old age, its compensations and rewards by Adolf Lucas Vischer. With a foreword by Lord Amulree. Translated from the German Das Alter als Schicksal und Erfüllung. London: G. Allen and Unwin, 1947.
  • Not into clean hands by Louis Pauwels. Translated from the French Saint Quelqu'un. London: George Allen and Unwin, 1948.
  • Mental readjustment by Sidonie Reiss. Translated from the German Lebenseinstellung und Lebensumstellung. Prefatory note by Alexandra Adler. London: G. Allen & Unwin, 1949.
  • Day of Glory by René Béhaine. London: George Allen & Unwin, 1949.
  • The Myth of Modernity by Charles Baudouin. London: Allen & Unwin, 1950.
  • General theory of neuroses: twenty-two lectures on the biology, psychoanalysis and psychohygiene of psychosomatic disorders by Rudolf Brun. New York: International Universities Press, 1951.
  • History of the world's art by Hermann Leicht. London: Spring Books, 1952.
  • How to know oriental carpets and rugs by Heinrich Jacoby. Edited by R. J. La Fontaine. London: George Allen & Unwin, 1952.
  • Underwater Hunting by Gilbert Doukan. Translated from the French La Chasse sous-marine. London: George Allen & Unwin, 1953.
  • The Real Stalin by Yves Delbars. Translated from the French Le Vrai Staline. London: George Allen & Unwin, 1953.

Other

  • Pierre Garat, Singer and Exquisite, his life and his world, 1762-1823. London; Leipsic: T. Fisher Unwin, 1913
  • (ed.) French fireside poetry, with metrical translation and an introduction by Matilda Bethan-Edwards. London: George Allen & Unwin, 1919.

References

External links

This page was last edited on 13 April 2019, at 13:28
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.