To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

[LSS-WSRN] Anyamal Tantei Kiruminzoo - 45 [3EFFBCB5].srt (DOWNLOAD SUBTITLES)

This program has been brought to you by King Records and these sponsors.

Rumi-tan...

Your girl, huh?

Ooh, someone you snagged, eh?

When watching TV, sit a safe distance from the TV in a well-lit room.

That's not it! She's a very important person to me!

I'm jealous.

Me too.

Can we save this chat for after this mission?

We're here.

Whoa, now this is summer!

Let's start getting ready, then?

Yes sir.

Okay, let's kick up some sand in our extracurricular activities! But no one getting hurt now!

Okay!

Episode 45

Episode 45

Episode 45

Operation Beach Balloon of Love! ?

Operation Beach Balloon of Love! ?

Operation Beach Balloon of Love! ?

Operation Beach Balloon of Love!?

Goal!

You're pretty fast.

Rimu's just plain great at swimming!

What's up with the float rings?

Y-You like like a mermaid princess, Rimu-san!

Oh gosh, Tamao-kun.

But if you were to transform right now without Kirumin, I bet it'd be some sort of sea creature!

Sea creature, huh...

What would you be, Riko? A sea cucumber?

W-What was that!?

Tamao-kun.

Let's go have some fun too.

Yes ma'am!!

Ugh, so hot...

Less complaints, more work!

Ex-leader's ego is huge today, man.

Actually, where are Arai-kun and Kobaya-kun right now?

They went to fetch us some drinking water.

Thanks for waiting. Here are your soft serve ice-creams!

What are you doing here...?

Eh? On my part-time job...

Do I know you?

Eh? Ah, no, um...

Let's go, Arai-kun!

Good-bye!

Have we met somewhere before?

He's just trying to pick ya up!

Kasumi-chan, lend me a hand for a sec.

Yes, Abe-san.

How do you feel, Kanon-chan?

Oh, so-so.

It's too bad you got a heatstroke.

I can't underestimate the dangers of sea bathing!

Kanon-chan! We got you some watermelon!

Think you can eat?

Thanks.

Everyone came to watch Rumiko-sensei split some watermelons just now!

Rumiko-sensei?

She's so cool!

Rumi-tan...

Popo-tan?

What're you doing here, Rumi-tan?

On school duty... What about you?

I'm on a top-secret mission...

Woops, I think I wasn't supposed to mention it...

Kabaya-kun!

See you later, Rumi-tan!

See ya.

Sensei, who was that?

Oh, a man I'm with right now.

Rumiko-sensei's boyfriend!?

Yeah. We saw him just now.

What kind of guy was he?

Well... There was a bird on his head.

So someone who likes animals?

I wish I'd been there!

But there was something fishy about him. Right?

Hmm, he did act rather suspiciously, so...

Maybe he's a bad guy?

Rumiko-sensei isn't really lucky with guys, either.

Female teacher...

Perhaps it's a summer love trap!

That's rude, both of you!

Besides, it's not a kid's place to meddle with an adult's love affairs...

We've a duty to verify this. Detective Club, dispatch!

Yes ma'am!

Wow...

This is boring...

Yabe-san, here's the large yakisoba deluxe you ordered.

I told you that I'm Abe, not Yabe. Sheesh.

Oh, right...

Kabaya?

I'm pretty sure he went this way...

I wonder what he meant by top-secret mission?

Whoa, that's a huge balloon!

What the heck is this mission, anyways?

I don't get it at all.

Actually, I'm getting hungry. I wonder if the food's ready yet.

Here's your large yakisoba deluxe.

Mikogami Nagisa?

Oh, Handa-san! It's been awhile!

Here are your roasted corns!

Handa-san... To think that we'd meet again here...

I suppose we really are tied by an unbreakable string of fate!

Who are you?

Kasumi!

Please go after her!

Hey! Chinese person!

Oy!

Hey, isn't that Anthony-san?

Oh, really?

Kabaya... Why is he with Rumiko-sensei?

Ke―

Shh!

Hey! We found them!

W-W-W-Where are they!?

So you were all here...

Look, they're sitting together!

Maybe they're gonna kiss!

So you were spying on them too, Kanon-san?

O-Of course not!

Silence! I can't hear them!

What's with these kids?

He blew it...

They're fighting!

Ah, it got away...

Eh? Did it even bite me?

I've gotta get back soon. Don't you have work too, Popo-tan?

Oh, yeah. But it's not time for me yet.

I see.

Rumi-tan... What if... Hypothetically speaking...

If I were actually a hippo, what would you think of me?

Hippo, huh... Hippos are kinda...

Kinda...?

Ah, the bite is starting to swell!

Ehh?

Itchy itch, begone!

Ah, it's all better now, thanks to you!

This is stupid.

But he doesn't seem like a bad person, right?

Are you all playing detectives again, Riko-chan?

Kanon-chan!

You knew about it?

Yes. I always think it'd be so much fun if I was in it.

Hey, what kind of things do you guys investigate?

U-Um, well...

Riko!

We'll be fine as long as we don't mention the Kirumin.

Balloon?

Eh? UFO?

They tried to abduct us.

Thank god we were able to return to Earth!

Idiots. That wasn't a UFO, you know.

Oh, why the skeptic face, Kanon?

Oh, it's nothing! I was just surprised, that's all!

We also had those demonic investigations.

Yeah! That was so scary!

Eh? So, what happened?

Some demons kidnapped a giant flying squirrel.

Also, there was this huge box thingy that came outta the spring!

Yes.

Box thingy...?

Yeah.

Like this.

Isn't this a...

Could it have been the coffin Mother was looking for?

What're you all up to here?

R-Rumiko-sensei!

We were just exploring!

Yeah, that's right!

And what are you doing here?

Um, we're on a mission...

Mission?

We're doing some work under Director Futatsugi's orders.

Misa-sama's here as well, I heard.

Mother's here?

What those kids saw might have something to do with the coffin.

I have to let Mother know!

What the heck's with this gaudy balloon?

Thanks again!

Your Eiffel Tower, freshly served!

Thanks again...

Ahh, the feeling of these ultraviolet rays just destroying your skin...

Now this is what summer is about!

Futatsugi-san, you haven't told me why you called me out here today.

Oh, how careless of me.

I was actually thinking of triggering a certain gas-related accident very soon.

Certain gas-related?

Yes.

A gas that facilitates the increase of Animalian elements in humans by force.

You possess such a thing? Excellent!

In that case, we should not be here while precious time slips away.

Let us head to the laboratories at once, and―

Mother.

Kanon? Why are you here?

For extracurricular activities.

Actually, Mother, I have something to say concerning the coffin.

Coffin?

Oh, Kanon-chan! You're just in time!

You will soon witness our feature presentation!

Is that...

He said an hour after inflation, right?

Also, why did he want us to detonate this balloon over the beach?

Who knows. Wasn't it supposed to be confidential?

Who had the detonator again?

Wasn't it Kabaya-kun?

Hey!

Kabaya-kun! Where's the detonator?

Oh, um...

Huh?

Sensei's boyfriend seemed like a nice guy.

Really? I think his bangs were over the top, though.

What's this?

That was one fine woman...

What?

What in the world is this?

Eh? Things went a little sooner than I expected...

Things?

Well, I suppose the earlier the results, the better.

Could that be the Animalian element augmentation gas?

Eh? What's that?

It's a gas that will make lots and lots of friends for you!

Increase the number of Animalians...

You've got to be kidding me! Ken's here too!

Wait, Kanon!

Kanon!

So she's at that age. I see.

Futatsugi-san! This kind of experiment should not be done in places where my daughter goes to!

What are you furious at? Experiments are necessary, aren't they?

In fact, we should pray for the success of the gas.

It's for the sake of your revolution, as well.

W-What's this smoke?

Everyone!

Is everyone all right?

Are you all here?

Sensei! Your hands and feet!

Whoa, what are these?

Sensei's a bear...

What?

What's this!?

What the heck happened!?

Part of them turned into animals?

Are those people all Animalians?

No, I believe it's because of this smoke.

Yeah. I heard something explode earlier.

Thank goodness, everyone's all right!

Nagisa-nee!

Rumiko-sensei turned into a bear!

Those people look like animals, too!

Where's Kasumi?

I'm going to look for her. You guys stay here and call everyone to calm down!

Sure!

Got it!

Kirumin!

Hey, what the heck's this?

No one told me that it'd be something this huge!

Did we just do something bad?

Rumi-tan...

Kabaya-kun!

Please calm down!

Don't run!

Can I even hold stuff with this paw?

Rumiko-sensei's really composed...

That's a teacher for you.

Rumi-tan!

Rumi-tan... I see. So you were actually a bear, eh?

I think that's wonderful!

Yeah, I feel so strong now!

I really like your optimistic side too!

Oh, the wonders of love.

Thank goodness, Ken's okay!

But what's up with all of these half-transformations?

We can't really call this a success now, can we?

Why? Why is it not perfect?

What is it lacking?

I'm going home.

Kasumi!

Handa-san, you forgot about me...

More importantly, you have fox ears and tail now...

Kasumi, too... Why?

Someone's calling for help!

Is this because of that balloon?

Not good!

Handa-san?

Yup, definitely a fox...

Fox?

Eh? What's with these paws? And tail!?

So you can actually transform...

W-Whale?

Not good. It'll asphyxiate to death!

Lassie!

What's up?

Riko, Rimu... There's a whale at the shoal...

Oh right, I can't speak.

There's a whale?

Oh no!

I got through!

What'll we do? The Kirumins can't handle this alone!

Yeah. Let's ask for everyone's help!

But everyone's still fazed by all of this...

Everyone!

Please, help us!

A whale's in danger!

You're right, there's a whale!

Huge!

It's going to dry up at this rate!

Everyone, let's get some buckets and pour water on it!

Yeah!

What the heck are Handa and Kabaya doing?

But we shouldn't just be on the sidelines!

Should we help?

One, two!

Heave!

One, two!

Heave!

Anthony-san, you can do it!

It won't budge...

Please, move! Go back to sea!

The whale says it's painful...

You can do it! You have the power!

If you don't, you're going to die!

I'll try transforming into a whale.

Rimu-san...

If I can transform into the same species, maybe it'll respond to my calls!

Kirumin!

Now, into a whale!

One more time...

It's so hot...

Heave!

What's with the jumble of Animalians and humans there?

What the heck is Rimu doing?

Rimu!

Onee-chan, I can't turn into a whale!

Don't rush it, Rimu. You want to save that whale, right?

Concentrate on that feeling, and that feeling only!

Go! You can do it!

Rimu!

This'll work!

She transformed into a dolphin?

What's with those kids' transformation!?

That dolphin is...

It's Rimu!

Hey, let's go back to sea together?

Please, move your body!

It's moving!

You can do it!

Time to push!

Yes!

One, two!

Heave!

One, two!

Heave!

One, two!

Heave!

One, two!

Heave!

One, two!

Heave!

One, two!

Heave!

One, two!

Oh yeah!

We did it!

This way!

Oh? Rumi-tan?

Huh?

Eh? I'm back to normal.

Probably because we did something good.

Everyone's back to normal! Thank goodness!

Probably because the gas's effects wore off.

Too hot...

That was a person!?

Eh? I was?

Yes. You turned into a whale, Yatabe-san.

So were you an Animalian, mister?

Animali... What's that?

Once I came to, I was drowning. Today's been just horrible!

You don't remember being a whale?

We tried so hard helping you, too...

Isn't it fine?

I see. So you were cooped up inside here the whole time, Hatori-san.

My hands and feet turned into those of a bear's, and we all helped out a whale!

Man, what a day!

I see...

I'm glad that Ken and Sensei are unhurt, at any rate,

but I wonder if what Mother's way of doing this revolution is really the right way?

Ooh, yes, I see now.

So it only affected humans who had a strong possibility of becoming Animalians this time.

Are you listening, Mr. Futatsugi?

Yes, I am.

What do you mean?

About?

The coffin, I said!

I heard about it from my daughter. You recently borrowed the Kibagumi and sent them somewhere.

A place where an object resembling something like a coffin was found.

That's rather vague information. I haven't the slightest idea.

Are you sure?

I do admire your enthusiasm.

Understood.

I will use all my forces at my disposal to help you search for this coffin.

So it was actually that smoke that was the culprit?

There are accounts of people having suddenly awakened as Animalians

but this is strange.

Just what the heck was that smoke?

It came so suddenly!

Mama, if you're worried about anything, just tell us.

We want to be of help.

That's right, Mama!

We can already do many sorts of things!

Right?

You're right. Whatever happens, we'll always be together.

Yes!

Kamihama Kirumins, do your best!

Yeah!

The city turned into a jungle!?

All of the owners of the pets in town are missing, apparently!

Let's look for them!

Next Time

Next Time

Next Time

Wild Scent in Kamihama Jungle! ?

Wild Scent in Kamihama Jungle! ?

Wild Scent in Kamihama Jungle! ?

Next time on Anyamal Tantei Kiruminzoo:

Wild Scent in Kamihama Jungle!?

Let's Kirumin, cock-a-doodle-doo!

This program was brought to you by King Records and these other sponsors.

Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.