To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

[LSS-WSRN] Anyamal Tantei Kiruminzoo - 23 [D3407121].srt (DOWNLOAD SUBTITLES)

This program has been brought to you by Sankyo and these sponsors.

...and so, as of now, I would like to commence the Kamihama Kirumins' tenth meeting!

When watching a TV anime, make sure to watch it in a bright room well away from the screen.

Let's have a discussion on the matter of the Kirubara Effect.

Stop it! That tickles!

According to Professor Yuuki, the Kirubara Effect is-

Wait up, you little-!

Ken, are you listening!?

Sit down and behave!

Well, this little guy told me to play with him, so...

Oh, sweet...

Eh? Wait!

Kirumin!

Commencing Kiruminphosis!

Ken, we're in the middle of a meeting now!

Hey, Ken-kun!

Geez...

Ken sure is lucky... He was able to turn into a mouse early on, too...

I can't even go into Costume Mode yet...

Ah, but the way you help us from a technological standpoint is really useful, Tamao-kun!

Yeah! In Costume Mode, your fingers can't type on a keyboard!

That's right! It's fine even if one of us can't transform!

That didn't follow through at all...

Are you okay, Tamao-kun?

Could it be that you're afraid of sparrows?

I-I'm not afraid in the slightest! It just surprised me, that's all...

Hey, Tamao-kun...

Have you ever had a pet before?

Eh? N-No...

Perhaps it would be best that you start off by getting closer to animals.

Certainly...

Episode 23

Episode 23

Episode 23

The Lovey-Dovey Cockatiel's Code! ?

The Lovey-Dovey Cockatiel's Code! ?

The Lovey-Dovey Cockatiel's Code! ?

The Lovey-Dovey Cockatiel's Code!?

Zero, zero, zero!

The number of successful dates last month was zero!

Are any of you even trying!?

Kanon, you're not the one to be laughing either.

I thought I told you that you were supposed to seduce Kijima Tamao.

Tamao is the mayor's son. He would be very useful to us.

Why has there been no progress up until now?

Th-That is...

Maybe Kanon-sama's in the same boat we're in?

You mean that we're only good for our looks?

We hit the spot for food, but not romance, huh...

I see...

Hey! Don't you bring me down to your level!

If I really put my heart into it, I could get all the boys to like me!

Well said, Kanon.

Go and entice Kijima Tamao once again.

Make these people here learn from their mistakes.

First up is a chicken.

That time when I really tried to become a chicken, my points went up.

Here goes...

What a freak!

Why should I have to get close to that onion head?

Ow... What was that for!?

Kanon-san? Are you all right-

Don't touch me!

Um...

Hello, Tamao-kun!

Yes? Uh, hello...

Sorry, I was too engrossed in my chicken imitation...

My, Tamao-kun! So you like chickens?

If that's the case, would you like to eat some fried chicken with me?

Ehh!?

Um, Kanon-san...

Sorry, but I'm actually quite busy...

Goodbye!!

W-Wait!

I couldn't quite get close with a chicken...

What?

W-What's with this bird!?

C-Come to think of it, I was trying to get closer to animals, so I shouldn't be getting scared...

All right...

I guess... I really am scared...

I love you!

What did you just say?

I love you! I love you!

You love me? That's the first time anyone's ever said that to me...

I love you, I love you, I love you very much!

O-On second look, you're actually kinda cute...

Where did you come from? Where's your owner?

"Cockatiel" ...

"Cockatiels are not of the parakeet family, but rather, the parrot family.

They are, to a certain degree, able to mimic human speech."

All right!

Hey, you! I'm Tamao!

Can you say it?

Tamao!

It's Tamao! Ta-ma-o!

I love you, I love you!

Teaching it words seems to be quite difficult...

But your voice seems similar to Rimu-san's!

This might just be fate.

If I can get closer to this bird...

Excuse me! Please, open up!

Just what time do you think it is!?

I need feed for a cockatiel, please!

Here, Rimu-chan! I've got you some sunflower seeds!

But they're surprisingly large...

They won't fit into Rimu-chan's beak like this, huh...

Here, Rimu-chan! I've made the sunflower seeds easier to eat!

That's strange. I wonder why it won't eat...

It's delicious, you know! Here!

Oh, Tamao-kun?

Riko and the others went to school just a while ago.

No, actually, I'd like some advice...

Ahh, you're right! It's eating!

You don't have to grind them into small pieces for it, you know.

I see. I looked online on how to take care of them, but there's just so much I don't know yet...

You'll learn all the specifics while you're raising it yourself.

Have you checked about its owner?

Yes, of course. But I didn't get any information on that...

It most likely wants to go home too, but...

You're right. Anyways, until we find its owner's whereabouts, you'll have to take care of it, Tamao-kun.

Take responsibility for it, okay?

Responsibility?

Yes. Raising a living thing means taking responsibility of its very life.

Even though it might only be for a short time, you can't do anything irresponsible.

You're right.

I love you! I love you!

My, it seems to be relying on you already, Tamao-kun!

I-I'll do my best!

By the way, Tamao-kun...

Yes?

Are you fine with not going to school?

This means that nowadays, it is widely accepted that birds evolved from dinosaurs, not lizards.

In other words, it is thought that they are closer to birds.

Now, open your textbooks...

Good morning!

Oh, Kijima-kun.

What's the matter? It's unusual for you to be late.

I'm sorry. I just overslept.

I see. Everyone, please open to page 137 in your textbooks.

As everyone should know, DNA analysis technology has been advancing quite lately.

In the old days, one could not perform DNA analysis, but now, with the technology, we are easily able to examine DNA...

Rimu-chan!

Ahh, don't blow on there, Rimu-chan!

Kijima-kun, is something the matter?

Didn't you call for me just now?

N-No! Of course not! It's nothing!

Now, to continue...

In the past, people have-

Ah, Rimu-chan!

What?

Ah, not you, Rimu-san...

Um, I really don't feel too well today, so I'll be leaving early!

Kijima-kun?

Ah, my head hurts too, so I'll be leaving early-

I'm home, Rimu-chan!

No, I'm not scared... not scared at all...

Now...

Here, off you go, Rimu-chan.

Rimu-chan!

Rimu-chan! Rimu-chan!

You remembered! Well then, I'm Tamao!

Say it! Tamao!

Ta...

Like that! Ta-ma-o!

Ta... Tama...

Tamanegi!

TL Note: Tamanegi (玉葱) is an onion.

Ah... No good, huh...

Tamao?

Tamao! Tamao!

Yay! I'm so impressed!

Tamao! Tamao!

Rimu-chan! Rimu-chan!

Tamao! Tamao! Tamao! Tamao!

Tamao!

Tamao!

Hey, Tamao! Today, do you wanna...

Wait, he's gone already!?

What's with him? He's been kinda distant lately...

Today for sure, I really need to do something about that onion head!

Here he comes...

Ah, it hurts! It hurts so much!

Hey! A girl is injured over here! Don't just ignore her!!

Kanon-san? Are you hurt?

Yes, I seem to have sprained my ankle.

Would you bring me back home?

Oh, Detective!

This girl seems to have sprained her ankle. Could you please escort her home?

Oh, sure thing, Tamao. Leave it to me.

Well then, please excuse me.

Up you go...

Hey! What are you doing!? Put me down!

No! Put me down!!

I'm home!

Something fishy's going on with Tamao...

Tamao, I love you! I love you!

I love you, Rimu-chan!

Rimu-chan?

Tamao, I love you!

That's a good girl, Rimu-chan!

W-What's going on?

Huh?

Rimu-chan, you're so cute!

Still, I suppose I really have to search for her owner, huh...

Where is your owner?

Got snatched!

Got snatched!

Y-Your owner was kidnapped!?

Under the rainbow! Under the rainbow!

Under the rainbow... What's that?

Maybe...

Save me!!

You can't escape now!

Please, Bird-san! Tell somebody that I've been kidnapped under a rainbow!

Hey! Stop!

That must be it! Its owner must've entrusted an SOS message to it!

Got snatched, got snatched!

What do you mean by Tamao-kun and Rimu being all snuggly together?

Like I said, they were snuggly! I don't know too much, but they were really hitting it off!

Does that mean...

That's surprising... Rimu and Tamao-kun were...

Something wrong about Tamao-kun?

R-Rimu!

Hey, Rimu, have you been hiding anything from us?

Hiding?

About Tamao-kun... or something.

Like I said, is something wrong about Tamao-kun?

Good afternoon!

Tamao-kun!

Everyone, Rimu-chan and I have an extremely important announcement to make.

Could it really be...

Oh, what's that bird?

Shh! Please listen to what this bird has to say!

Now, tell everyone about that message.

Rimu-chan and Tamao love each other! Rimu-chan and Tamao love each other!

Ah, not that! Hey!

Rimu-chan and Tamao love each other! Love each other! Love each other! Tamao loves her!

So this is what Ken heard, eh?

It seems so.

A-Anyways, everyone, something bad happened to its owner!

It's time for the Kamihama Kirumins to head out!

Under the rainbow! Under the rainbow!

You're right! Rimu-chan says they're under the rainbow.

So, Tamao-kun, you figured that Rimu-chan is saying that her owner was kidnapped under the rainbow?

Yes.

But it's really unexpected that this bird has the same name that I do, huh?

R-Really unexpected, right? I was surprised as well!

More importantly, we have to figure out what "under the rainbow" means!

"Rainbow" isn't actually a place where they'd be, is it?

Yes. A "rainbow" is a phenomenon that appears in the atmosphere when the sun shines right after it rains.

Therefore, I think that it actually means "by two o'clock".

TL Note: 二時 (two o'clock) and 霓 (rainbow) are both pronounced niji.

My gray matter has solved this mystery!

Grey batter?

Matter.

That is it!

Now, the time is near!

Once the clock strikes two, something will happen!

By two o'clock! By two o'clock!

Everyone, be on your guard! Some atrocious criminal might appear at any moment!

Now!

Well?

Nothing's happening...

That can't b-be...

I got it!

"By two o'clock" actually meant "by the two o'clock tower's shadow"!

Hey!

There's nothing here...

There are only trees growing here...

Maybe they're underground somewhere?

That's it! There's a secret underground passage somewhere!

The entrance should be somewhere around here...

All right! Let's use Kirumin to search for it!

Nobody's looking, right?

There!

Kirumin!

Commence operation!

Yeah!

Seems like I'm getting tired all of a sudden...

I know, right? We searched this "two o'clock" area until evening...

Sorry, everyone. We're back to square one again.

Sorry, Rimu-chan. We couldn't find your owner.

What do you wanna do? Wanna live with me for awhile longer?

I love you!

So you're okay with it!? Thanks, Rimu-chan! I love you too!

I love you, I love you, I love you so much!

Rimu-chan!!

I love you, I love you, I love you oh so much!

I love you, I love you, oh how I love you!

I love you, I love you, oh how I love you!

Oh, Tameo! You really Tameo?

Tameo! Tameo! I love you!

Tameo, it's Tameo! My Tameo!

Just where you been?

You're...

It's you, isn't it!? The one who kidnapped her owner!

Pard'n? Kidnapped?

I'm Tameo's owner, y' know!

Tameo! Tameo!

Umm... His name is Tameo?

Aye. Cockatiel by the name o' Tameo. Male o' three years.

What the... You named a guy "Rimu-chan"?

N-No, that's...

Got snatched! Got snatched!

No, this is wrong! You're not the owner! She means he "got kidnapped", doesn't she!?

Eh? Ah, that...

Sometime ago, Tameo dropped a plate 'n' broke it!

From there, I jus' happened to say that the plate "got smashed! Got smashed!"

Then that Tameo jus' flew outta there 'n' disappeared!

Got smashed! Got smashed!

The plate "got smashed"...

Isn't that a pun?

I been desp'rately searchin' fo' him ev'ryday since, but no dice!

Then I thought, if I played ma tunes here, he'd come back!

Jus' means it worked!

Us two've been always practicin' here.

Tameo, great ta have ya back, son!

I love you! I love you!

I love you! I love you!

Hmm? You the one tha' been keepin' him well?

Eh? Well, yes...

Gotcha... Oy, Tameo! You ain't been troublin' this onii-chan, eh?

Got smashed.

Oy, don' play dumb now!

Really, sorry 'bout that!

He's been taken great care of. Thanks man!

D-Don't mention it...

OK!

Me 'n' Tameo'll play somethin' for y'all!

Here goes, Tameo!

One, two, three!

I love you, I love you, I love you oh so much!

I love you, I love you, oh how I love you!

I love you, I love you, oh how I love you!

Let's you and I catch our dreams under the rainbow, under the rainbow!

Under the rainbow! Under the rainbow!

Tamao! Tamao! I love you!

Well?

How did it go with Kijima's son? You've already seduced him, right?

O-Of course! Kijima Tamao is head over heels in love with me!

Oh?

It's true! He was saying "I love you! I love you!" everyday so much, it was annoying!

Things like that become problematic for exceptionally attractive people like me!

Ugh, why won't that onion head recognize my attractiveness!?

It's so quiet...

Huh?

The points have increased...

I see.. It's because I got close to that bird...

Tamao, I love you!

Thanks, Rimu-chan.

Hey, Rimu, we got another written challenge.

From the Phantom Thief Beauty Bat?

That's right!

The writing's been blotted with water again.

What's she going to steal this time!?

Next time on Anyamal Tantei Kiruminzoo:

Next Time

Next Time

Next Time

Protect! The Coffin of Contact! ?

Protect! The Coffin of Contact! ?

Protect! The Coffin of Contact! ?

Protect! The Coffin of Contact!?

Let's Kirumin, everyone!

We're looking for him

Rainbow-ish

American Short Hair Type

Male 3 Years Old

Name Debit

Special Points Sideburns

Interests ROCK

Lost Cat

My stomach is empty.

Looking for a job.

This program was brought to you by Sankyo and these other sponsors.

Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.