To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Anthony Appleyard

From Wikipedia, the free encyclopedia

Anthony Appleyard
Anthony Appleyard at a local Wikipedia meeting
At Meetup Manchester 6, 2009
Bornc. 1943
Died28 February 2022(2022-02-28) (aged 78–79)
Manchester, England
Known forQuenya grammar

Anthony Appleyard (c. 1943 – 28 February 2022) worked at the University of Manchester Institute of Science and Technology, and was known as a Tolkien scholar specialising in Tolkien's constructed languages. His 1995 description of the Elvish language Quenya was the first to use the information published in The History of Middle-earth. This was criticised by the Tolkien scholar Carl F. Hostetter as trying to construct a single consistent language rather than accepting that Quenya changed over time, both in the real world as Tolkien continued to invent linguistic structures, and in the fictional history of Middle-earth as the Elvish languages changed and fragmented.

YouTube Encyclopedic

  • 1/5
    Views:
    1 532
    454
    27 028
    7 219 764
    24 721
  • Solving the Chemtrail Puzzle ➜ New footage shows 100% proof
  • An Introduction to Boiler Room
  • Dr Kat and Superstitions
  • Interpreter Breaks Down How Real-Time Translation Works | WIRED
  • What is Translation Studies?

Transcription

Biography

Appleyard worked at the University of Manchester Institute of Science and Technology.[1] He was a Wikipedia editor from 2004 until his death. He was an administrator of the global encyclopedia, and a member of its underwater diving project. He died in Manchester on 28 February 2022.[2]

Tolkien scholarship

Quenya grammar

The linguist, novelist, and Tolkien scholar Helge Fauskanger wrote that despite the attention given to Tolkien's languages, the information on the web before Fauskanger constructed his own Ardalambion website was mainly poor, with the exception of "Anthony Appleyard's work[1] - very concentrated and technical, excellent for those who are already deep into these things, but probably difficult to absorb for beginners."[3]

The Tolkien scholar Carl F. Hostetter wrote that it was Appleyard, in February 1992, who made "the first comprehensive attempt ... to systematize Quenya grammar in light of the new information published in The History of Middle-earth, particularly The Etymologies, in his article 'Quenya Grammar Reexamined'."[4] Hostetter stated that the analysis collected together what was known of Quenya's grammar, and organised its grammatical structures "as Appleyard delineated them, in the form of paradigms assembled both from forms taken from sometimes widely separated conceptual stages of Quenya and from his own hypothetical constructions, together with not a few attempts to explain attested forms not fitting into these paradigms as errors on Tolkien's part."[4] Hostetter commented that Appleyard's work was by 2007 useful mainly for summarising the attitudes to Tolkien's languages at that time. He characterised it as:[4]

  1. seeking to label and describe a unique function for each "grammatical inflection", such as the so-called "respective case"[4]
  2. seeking to "fill in gaps" that a linguist of English or Latin might expect[4]
  3. seeking to avoid "(supposed) 'clashes' and 'ambiguities'"[4]
  4. being willing "to reject or even ascribe to authorial error" grammatical forms that did not seem to fit in[4]
  5. seeking to complete or extend the languages by creating new forms[4]
  6. being willing to declare Tolkien's early words or forms "obsolete" if later forms seemed to have the same meanings[4]
  7. being willing to conflate forms from different Tolkien stages when these seemed to be "useful"[4]
The inscription on the One Ring included the word nazg, "ring", four times.[5] Appleyard suggested this word was derived from a phrase in Valarin, the language of the godlike Valar.[6]

Appleyard named Quenya's respective case, a grammatical case for nouns in Tolkien's constructed Elvish language of Quenya; the linguist Paul Strack describes the grammatical forms and Appleyard's proposal, stating that "There is no direct evidence supporting this theory of its use, however."[7][1]

Other languages

Appleyard wrote about Tolkien's frame story character Aelfwine of England, with analysis of Tolkien's use of Old English.[8] Appleyard is recorded as observing that the word nazg ("ring") in the explicitly constructed language Black Speech – in the fiction, constructed by the Dark Lord Sauron, in reality by Tolkien – appeared to have been borrowed from the phrase chanana kad, meaning "ring of doom" in Tolkien's constructed language of Valarin.[6] In 1995 he published the 19-page "Dictionaries of Middle-earth", covering the minor languages of "Danian, Old Beorian, Telerin, Ilkorin, Khuzdul, Old Noldorin, and Valarin."[9]

Technology in Middle-earth

Appleyard wrote, too, on the subject of "Tolkien and Space Travel", noting that Tolkien and his friend C. S. Lewis had agreed to write a pair of science fiction stories, Lewis getting space travel and Tolkien getting time travel; Appleyard suggested that Tolkien drops several hints that advanced technologies (explosives used by the Orcs at Helm's Deep, iron dragons used to assault Gondolin) were developed on Arda. He wrote that Tolkien describes Eärendil's ship that sails across the sky built "'of mithril and of elven-glass / with shining prow: no shaven oar / nor sail she bore on silver mast', and mentions no wood in its construction. This indeed sounds suspiciously like most people's image of a spaceship."[10]

References

  1. ^ a b c Appleyard, Anthony (7 March 1995). "Quenya Grammar Reexamined". Tolklang.quettar.org. Retrieved 15 February 2023.
  2. ^ "Deceased Estates". The London Gazette. 22 June 2022. Retrieved 15 February 2023. Issue number: 63737 Page number: 11910
  3. ^ Fauskanger, Helge. "By way of explanation..." Ardalambion: Of the Tongues of Arda, the invented world of J.R.R. Tolkien. Retrieved 15 February 2023.
  4. ^ a b c d e f g h i j Hostetter, Carl F. (2007). "Tolkienian Linguistics: The First Fifty Years". Tolkien Studies. 4. Project MUSE: 1–46. doi:10.1353/tks.2007.0022. S2CID 170601512.
  5. ^ Tolkien 1954a, book 1, ch. 2 "The Shadow of the Past"
  6. ^ a b Ashford, David (2018). "'Orc Talk': Soviet Linguistics in Middle-Earth". Journal of the Fantastic in the Arts. 29 (1 (101)): 26–40. JSTOR 26627600.
  7. ^ Strack, Paul (11 December 2022). "Languages » Quenya » Quenya Grammar: Q. s-case grammar". Eldamo.org. Retrieved 15 February 2023. v0.8.4.2
  8. ^ Appleyard, Anthony. "Ælfwine". Elvish Linguistic Fellowship. Retrieved 15 February 2023.
  9. ^ Hunnewell, Sumner (7 August 2007). "Quettar Special Publication no. 3 - Dictionaries of Middle-earth". Tolkien Collector's Guide. Retrieved 15 February 2023.
  10. ^ Appleyard, Anthony (December 1996). "Tolkien and Space Travel". Mallorn (34): 21–24. JSTOR 45321694.

Sources

External links

This page was last edited on 12 April 2024, at 18:10
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.