To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Languages
Recent
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Annals of Boyle

From Wikipedia, the free encyclopedia

Annals of Boyle
CountryIreland
SubjectMedieval Ireland

The Annals of Boyle (Irish: Annála Mhainistir na Búille, IPA: [ˈan̪ˠaːlə ˈwanʲəʃtʲəɾʲ ˈnˠə ˈbˠuːl̪ʲə]), also Cottonian Annals, are a chronicle of medieval Ireland. The entries span the years up to 1253. It is considered one of the works that forms The Chronicle of Ireland, although in summary form compared to others.

YouTube Encyclopedic

  • 1/3
    Views:
    603 222
    7 209
    1 790
  • Top 10 AMAZING Facts About IRELAND
  • When Ireland Starved Episode 4 Exodus (Part 3 of 3)
  • Dr. Fred A. Weaver, Keck School of Medicine of USC (Feb. 2011)

Transcription

Description

Robin Flower wrote in 1927:

The MS is the original chronicle of the Premonstratensian house of the Holy Trinity on the Island named after it in Loch Cé, founded on an earlier chronicle, perhaps that of Boyle. It remained in Holy Trinity till the secularization of that house, being used by the writers of the Annals of Loch Cé, who worked for the MacDermots. It passed into the hands of the Croftons with the other property of the house, and while in their hands was seen by Ussher, who probably called it the Annals of Boyle, which it has been known as ever since. From the Croftons, it passed to Oliver St John, Viscount Grandison of Limerick, who gave it to Sir Robert Cotton before 1630 and, with his library, it came into the British Museum in 1753 with a number of other Irish manuscripts and manuscripts of Irish interest.[1]

The Annals used the Irish language, with some entries in Latin. Because the Annals copied its sources verbatim, the annals are useful not just for historians, but also for linguists studying the evolution of the Irish language.

The manuscript is now held in the British Library, under reference Cotton MS Titus A XXV.

See also

References

  1. ^ Robin Flower, Revue Celtique, 44 (1927), p. 344.

External links

Further reading

  • Oxford Concise Companion to Irish Literature, Robert Welsh, 1996. ISBN 0-19-280080-9
  • Charles-Edwards, T. M. (2006). The Chronicle of Ireland. Liverpool University Press. ISBN 0-85323-959-2.
This page was last edited on 26 March 2024, at 01:19
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.