To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Home of the Gentry

From Wikipedia, the free encyclopedia

Home of the Gentry
First edition
AuthorIvan Turgenev
Original titleДворянское гнѣздо
CountryRussia
LanguageRussian
GenrePolitical, Romance novel
PublisherSovremennik
Publication date
1859
Preceded byRudin 
Followed byOn the Eve 

Home of the Gentry (Russian: Дворянское гнездо Dvoryánskoye gnezdó pronounced [dvɐˈrʲanskʲɪɪɡnʲɪˈzdo]), also translated as A Nest of the Gentlefolk, A Nest of the Gentry and Liza , is a novel by Ivan Turgenev published in the January 1859 issue of Sovremennik. It was enthusiastically received by Russian society, and remained Turgenev's least controversial and most widely read novel until the end of the 19th century.

YouTube Encyclopedic

  • 1/3
    Views:
    5 578
    5 796
    6 907
  • Gentry Homes Makamae | Homes for Sale Oahu
  • Homes For Sale Oahu | NorthPark by Gentry
  • New Homes in Oahu - Keali'i by Gentry Homes

Transcription

Plot summary

The novel's protagonist is Fyodor Ivanych Lavretsky, a nobleman who shares many traits with Turgenev. The child of a distant, Anglophile father and a serf mother who dies when he is very young, Lavretsky is brought up on his family's country estate by a severe maiden aunt, often thought to be based on Turgenev's mother, who was known for her cruelty.

Lavretsky pursues an education in Moscow, and while he is studying there, he spies a beautiful young woman at the opera. Her name is Varvara Pavlovna, and he falls in love with her and asks for her hand in marriage. Following their wedding, the two move to Paris, where Varvara Pavlovna becomes a popular salon hostess and begins an affair with one of her guests. Lavretsky learns of the affair only when he discovers a note written to her by her lover. Shocked by her betrayal, he severs all contact with her and returns to his family estate.

Upon returning to Russia, Lavretsky visits his cousin, Marya Dmitrievna Kalitina, who lives with her two daughters, Liza and Lenochka. Lavretsky is immediately drawn to Liza, whose serious nature and religious devotion stand in contrast to the coquettish Varvara Pavlovna's social consciousness. Lavretsky realizes that he is falling in love with Liza, and when he reads in a foreign journal that Varvara Pavlovna has died, he confesses his love to her and learns that she loves him in return.

After they confess their love to one another, Lavretsky returns home to find his supposedly dead wife waiting for him in his foyer. It turns out that the reports of her death were false, and that she has fallen out of favor with her friends and needs more money from Lavretsky.

Upon learning of Varvara Pavlovna's sudden appearance, Liza decides to join a remote convent and lives out the rest of her days as a nun. Lavretsky visits her at the convent one time and catches a glimpse of her as she is walking from choir to choir. The novel ends with an epilogue which takes place eight years later, in which Lavretsky returns to Liza's house and finds that, although many things have changed, there are elements such as the piano and the garden that are the same. Lavretsky finds comfort in his memories and is able to see the meaning and even the beauty in his personal pain.

Major themes

Turgenev concludes the novel by stating that that the truth is best left unstated, that he cannot possibly explain what Lavretsky and Liza felt, and that it is better to point out these individual tragedies and pass them by.

Turgenev wrote the novel shortly after his 40th birthday, and it expresses some of his feelings about middle age, as its protagonist is forced to confront the mistakes of his past and determine what options are left for his dwindling future.

Screen adaptations

The novel was turned into a movie by Andrey Konchalovsky in 1969.

English translations

  • William Ralston Shedden-Ralston (1869, as Liza, or A Nest of Nobles)
  • Isabel Florence Hapgood (1903, as A Nobleman's Nest)
  • Franz Davidovitch Davis (Francis Myddleton Davis, 1914, as A Nest of Hereditary Legislators)
  • Constance Garnett (1917, as A House of Gentlefolk)
  • Bernard Isaacs (1947, as A Nest of the Gentry)
  • Richard Hare (1947, as A Nobleman's Nest)
  • Jessie Coulson (1959, as A Nest Of Gentlefolk)
  • Richard Freeborn (1970, as Home of the Gentry)
  • Michael Pursglove (2016, as A Nest of the Gentry)

External links

This page was last edited on 17 March 2024, at 12:25
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.