Ḥ-M-D (Arabic: ح-م-د, Hebrew: ח-מ-ד) is the triconsonantal Semitic root of many Arabic and some Hebrew words. Many of those words are used as names. The basic meaning expressed by the root is "to praise" in Arabic and "to desire" in Hebrew.[1][2]
YouTube Encyclopedic
-
1/2Views:331420 912
-
Azitiwada Inscription and modern day controversies; The Phoenician word ḤMD / חמד !
-
#aajkasawal (51) wo konsi khatoon hain jinke Walid,Bhai,Shohar or beta Nabi Thay ? H Md Abdulaziz
Transcription
Usage
Concepts
Arabic
- Hamd — "praise", a song or poem in praise of Allah
- Mahmad — "desire, desirable thing, pleasant thing, beloved, goodly, lovely, pleasant, desirable, precious ones, precious things, precious treasures, treasures, valuable"
- Mahmud — "desirable, precious thing, pleasant thing"
Hebrew
- Hemda חֶמְדָּה — "desire, delight, beauty".
- Nehmad נֶחְמָד — "nice, cute, pleasant, lovely"
- Hamud חָמוּד — "cute, lovely, sweet, pretty"
- Mahmad מַחְמָד — "something desirable", as in Hayat Mahmad חַיַּת מַחְמָד "pet" ("desirable animal"), Mahmad Eino מַחְמַד עֵינוֹ "someone's beloved" ("desire of his eyes")
- Hemed חֶמֶד — "grace, charm"
- Hamad חָמַד — "desired, coveted", as in Lo Tahmod לֹא תַחְמֹד "Thou shalt not covet"
Names
- Ahmed — "highly praised
- Hamid — "[the one] given praise"
- Muhammad/Mahmud — "praiseworthy"
- ‘Abd al-Hamid — "servant of the Most Praised"
- Hamoudi חֲמוּדִי — Hebrew colloquial name, lit. 'cutie'
- Hemed חֶמֶד — a village in Gush Dan, Israel
References
- ^ A Dictionary of Modern Written Arabic by Hans Wehr, edited by J. Milton Cowan, fourth edition, 1979 (ISBN 0-87950-003-4), p. 238
- ^ A Concise Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament by William L. Holladay, 1971, p. 108
This page was last edited on 21 March 2024, at 14:02