To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Languages
Recent
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Òran na Cloiche

From Wikipedia, the free encyclopedia

Òran na Cloiche ("Song of the Stone") is a Scottish Gaelic song,[1] written by poet Donald MacIntyre (Scottish Gaelic: Dòmhnall Mac an t-Saoir), also known as the Paisley Bard (Scottish Gaelic: Bàrd Phàislig). It celebrates the return of the Stone of Destiny to Scotland, which was retrieved from Westminster Abbey on Christmas Day, 1950 by students.[2][3] A fierce lifetime supporter of the nationalist cause, the bard wrote the 25 verse song in a single sitting immediately upon hearing the news of the stone's return, and some of the students involved visited him at his home to congratulate him on the song's composition in the weeks following. While Òran na Cloiche is sung to the tune of a fast reel (occasionally performed as an instrumental reel, including by Michael McGoldrick as the "Stone of Destiny Reel"), and is celebratory and exhilaratory in tone; upon hearing the news of the stone's return to England, the bard composed an accompanying lament, titled "Nuair Chaidh a' Chlach a Thilleadh" ("When the Stone Was Returned") to express his disgust.[4]

The full text of the poem was included in a posthumous collection of the bard's work, titled Sporan Dhòmhnaill - Gaelic Poems and Songs by the late Donald Macintyre, the Paisley Bard, published by Scottish Academic Press for the Scottish Gaelic Text Society in Edinburgh in 1968.[5] Abridged versions have been more recently performed by Gaelic singer Kathleen MacInnes on her Òg-Mhadainn Shamhraidh album and Scottish folk band Mànran from their eponymous debut album.[6]

YouTube Encyclopedic

  • 1/3
    Views:
    74 050
    7 171
    7 470
  • Oran Na Cloiche - manran
  • ÒRAN NA CLOICHE - KATHLEEN MACINNES
  • Oran na cloiche (song of the "stone")

Transcription

References

  1. ^ crisdean1 (13 July 2010). "Oran na cloiche (song of the "stone")" – via YouTube.{{cite web}}: CS1 maint: numeric names: authors list (link)
  2. ^ "Scotland's 'Stone of Scone' finds its way home". CNN. Retrieved 24 May 2010.
  3. ^ Gaelweb, Dick Gaughan for. "Clan Alba - Dick Gaughan's Discography". www.dickgaughan.co.uk.
  4. ^ MacMillan, Somerled (1968). Sporan Dhòmhnaill - Gaelic Poems and Songs by the late Donald Macintyre, the Paisley Bard [Donald's Purse - Gaelic Poems and Songs by the late Donald Macintyre] (in Scottish Gaelic). Edinburgh: Scottish Academic Press. p. xxvi.
  5. ^ "BBC ALBA - Bliadhna nan Òran - Òrain : Sgrìobhaichean, Dòmhnall Mac an t-Saoir (Bàrd Phàislig)". BBC Alba. 2015.
  6. ^ "Mànran". 18 July 2011 – via Amazon.

External links

This page was last edited on 29 April 2023, at 02:46
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.