Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Slavia Orthodoxa (букв. «православная Славия»[1]) — название литературной общности православных южных и восточных славян, а также румын и молдаван, с IX века и до XVII-XVIII веков. Термин введён в 1958 году итальянским славистом Р. Пиккио и принят многими современными славистами[2]. Параллельно со Slavia Orthodoxa существовала общность Slavia romana, в которую входили западные и часть южных славян (словенцы, хорваты). После раскола 1054 года Slavia Christiana разделяется на Slavia Orthodoxa и Slavia Romana в последние годы XI — начале XII века[3], хотя отчетливого размежевания православной сербской и католической хорватской культуры так и не произошло, сербохорватская культура сохранила своё фактическое надконфессиональное единство.

Существительное лат. Slavia относится к этноязыковой общности славян, как в германской и романской филологии используются термины лат. Germania и лат. Romania. Прилагательное лат. orthodoxa указывает на тип культуры славян[4]. Теория Р. Пиккио подтверждается концепцией единого древнеславянского языка российского слависта Н. И. Толстого. Российский академик Д. С. Лихачёв в целом был близок концепции Р. Пиккио, но отдавал предпочтения понятиям с тем же содержанием: «культура-посредница» и «древнеславянская литература-посредница», имевшая единый язык и литературный фонд. В течение длительного времени наука изучала прежде всего оригинальную литературу: летописи, жития и другие жанры, написанные в национальной редакции церковнославянского языка. Теория Slavia Orthodoxa переносит акцент с национальной на наднациональную литературу[5].

Согласно Н. И. Толстому, появление двух историко-культурных миров славян —Slavia Orthodoxa (греко-славянский мир) и Slavia Latina (латино-славянский мир) относится ко времени изгнания учеников Кирилла и Мефодия из Моравии и Паннонии, а также разделения церквей в 1054 году. В последующем эти миры нередко пересекались: в частности, при восстановлении славянской литургии в Эмаусском монастыре Праги в 1344 году, деятельностью Юрия Крижанича в Русском государстве 1659—1676 годов. Общий для мира Slavia Orthodoxa славянский литературный язык на протяжении своей истории претерпел реформы, которые были нацелены на соблюдение или восстановление традиции: деятельность тырновской школы в XIV веке, Ресавской школы в XV веке, первое (XI века) и второе южнославянское влияние (XIV века) на Руси, книжная справа в России XVII века. Если языки Slavia Latina возникали независимо друг от друга на основе какого-то диалекта или языка-койне, то языки Slavia Orthodoxa расходились от единого церковнославянского языка первоначально в виде его редакций (изводов). В Новое время сербский, болгарский, македонский, украинский, белорусский языки порвали связь с древней церковнославянской традицией[6].

Энциклопедичный YouTube

  • 1/1
    Просмотров:
    317
  • А. Грищенко «Языковые и литературные контакты славян и евреев на средневековых русских землях» #1

Субтитры

Примечания

  1. Дуличенко, А. Д. Введение в славянскую филологию. — М.: Флинта, 2014. — С. 488.
  2. Полывянный, Д. И. Культурное своеобразие средневековой Болгарии в контексте византийско-славянской общности IX—XV веков. — Иваново: Ивановский государственный университет, 2000. — С. 10.
  3. Живов В. М. Разыскания в области истории и предыстории русской культуры Архивная копия от 13 апреля 2021 на Wayback Machine. М., 2002. С. 122
  4. Пиккио, Риккардо. Slavia Orthodoxa. Литература и язык. — М.: Знак, 2003. — С. 15, 17.
  5. Пиккио, Риккардо. Slavia Orthodoxa. Литература и язык. — М.: Знак, 2003. — С. 9—11.
  6. Толстой, Н. И. Славянская литературно-языковая ситуация. — М.: Языки русской культуры, 1998. — Т. 2. — С. 34, 36, 38, 39, 58. Архивировано 3 августа 2017 года.
Эта страница в последний раз была отредактирована 6 декабря 2023 в 18:41.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).