Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

«Girl» (с англ. — «Девушка») — песня группы «Битлз», выпущенная в альбоме «Rubber Soul». Песня была написана Джоном Ленноном[2] и Полом Маккартни[3], однако основывалась на замысле Леннона[3]. Песня была последней, которую группа записала для этого альбома[4][5].

Песня

Песня представляет собой лирическую балладу, в которой исполнитель рассказывает о девушке, которую он любит, однако по поводу которой он испытывает определённые опасения: «Она из тех девушек, которые тебя унижают, когда друзья рядом, и ты чувствуешь себя дураком»[6]. Песня характеризуется относительно простым музыкальным сопровождением.

Согласно Маккартни, строки «Was she told when she was young that pain would lead to pleasure? (Может, в детстве ей говорили, что боль приведёт к удовольствию?)» и «That a man must break his back to earn his day of leisure? (Что человек должен сломать свою спину, чтобы заслужить день отдыха?)» были написаны им[3], однако в 1971 году Леннон в своём интервью журналу «Rolling Stone» заявил, что эти строки были своего рода колкостью по отношению к католической церкви — «мучайся, и тогда всё будет хорошо»[7].

В средней восьмитактовой секции песни Маккартни и Харрисон в виде фона пропевают слог «tit-tit-tit», что отдельными авторами рассматривалось как шутка[3][4] (слово «tit» является грубым обозначением слова «грудь»), однако сам Леннон позже опроверг подобные предположения[7]. Многочисленные слухи породил также и длинный вдох в припеве после слов «Ah, Girl!» — некоторым в этом слышался звук затяжки марихуаной[8]. Возникновению этих слухов способствовал и тот факт, что во время записи альбома «Rubber Soul» участники группы находились на пике своего увлечения марихуаной[9].

Сам Леннон, похоже, довольно высоко ценил эту песню. Во всяком случае, в своём интервью журналу «Rolling Stone» в 1980 году он сказал, что свою песню Woman он «сделал так же, как и „Girl“ много лет назад. Так что она является взрослой версией „Girl“»[10].

Запись песни

Песня была записана вечером 11 ноября 1965 года, в последнюю сессию, посвящённую альбому «Rubber Soul»[9]. Основная ритм-дорожка была записана всего с двух попыток, за ней последовала запись нескольких отдельных партий, в частности, партия гитары Харрисона с эффектом фузз, которая, однако, не вошла в окончательный вариант сведения[9].

В записи участвовали:[5]

Кавер-версии

  • Итальянско-французская исполнительница Далида записала эту песню на итальянском языке; песня вышла под названием «Amo» в её альбоме «Piccolo Ragazzo» (1967).
  • Джим Стёрджесс исполнял эту песню в фильме-мюзикле «Через Вселенную».
  • Американский исполнитель Рет Миллер (Rhett Miller) записал свою версию этой песни для трибьют-альбома «This Bird Has Flown — A 40th Anniversary Tribute to The Beatles' Rubber Soul» (октябрь 2005).
  • Малоизвестная английская группа «St. Louis Union» записала свою кавер-версию уже в 1965 году; их версия достигла одиннадцатой позиции в UK Singles Chart[11].
  • Американский исполнитель Герберт Хори (Herbert B. Khaury) записал новую, драматическую интерпретацию этой песни вместе с группой «Brave Combo» в 1996 году.
  • Бразильский исполнитель Рональдо Ногейра, известный под псевдонимом Ронни Вон (Ronnie Von) записал португальскую версию песни под названием «Meu Bem» в 1966. Его версия вышла раньше, чем официальный релиз альбома Rubber Soul в Бразилии и стала популярней оригинала[12]. Когда версия Битлз стала ротироваться на бразильских радиостанциях, комментаторы нередко объявляли её как «А теперь прозвучит песня Ронни Вона „Girl“ в исполнии „Битлз“».
  • Серж Танкян многократно исполнял эту песню вживую на своих концертах.
  • Ремикшированная версия песни вошла (в качестве бонус-трека для iTunes) в альбом Love (2006). Данная версия почти ничем не отличается от оригинала, за исключением нескольких дополнений: в припеве слышны первые ноты гитарного риффа из песни «And I Love Her» и едва заметная барабанная дробь, заимствованная из песни «Being for the Benefit of Mr. Kite!».
  • Николай Караченцов записал эту песню на русском языке под названием «Если ты идёшь к любимой» для фильма-концерта «Один за всех!» (1985).

Источники

  1. Brackett, Nathan. The New Rolling Stone Album Guide / Nathan Brackett, Christian David Hoard. — Simon and Schuster, 2004. — P. 53. — ISBN 978-0-74320-169-8.
  2. Sheff, David. Всё, что мы говорим: Последнее большое интервью с Джоном Ленноном и Йоко Оно = All We Are Saying: The Last Major Interview with John Lennon and Yoko Ono. — New York: St. Martin's Press, 2000. — С. 197. — ISBN 0-8050-5249-6.
  3. 1 2 3 4 Miles, Barry. Пол Маккартни: Много лет спустя = Paul McCartney: Many Years From Now. — New York: Henry Holt & Company, 1997. — С. 275-276. — ISBN 0-8050-5249-6.
  4. 1 2 3 Mark Lewisohn. Студийные сессии «Битлз» = The Beatles Recording Sessions. — Нью-Йорк: Harmony Books, 1988. — С. 68. — ISBN 0-517-57066-1.
  5. 1 2 Ian MacDonald. Переворот в мозгах: записи Битлз и шестидесятые = Revolution in the Head: The Beatles' Records and the Sixties. — второе. — London: Pimlico, 2005. — С. 181. — ISBN 1-844-13828-3.
  6. Текст оригинала: «She’s the kind of girl who puts you down when friends are there, you feel a fool.»
  7. 1 2  (англ.) Jann S. Wenner — «John Lennon: The Rolling Stone Interview» (1971) (ссылка проверена 2 декабря 2010)
  8. Hertsgaard, Mark. День в жизни: Музыка и артистизм Битлз = A Day in the Life: The Music and Artistry of The Beatles. — New York: Delacorte Press, 1995. — С. 154. — ISBN 0-385-31377-2.
  9. 1 2 3  (англ.) Библия Битлз: Girl Архивная копия от 24 ноября 2010 на Wayback Machine (ссылка проверена 2 декабря 2010 г.)
  10.  (англ.) Jonathan Cott — «Rolling Stone Interview with John Lennon» (1980) Архивная копия от 28 июля 2012 на Wayback Machine (ссылка проверена 2 декабря 2010)
  11. Roberts, David. = British Hit Singles & Albums. — London: Guinness World Records Limited, 2006. — С. 479. — ISBN 1-904994-10-5.
  12.  (англ.) Биография Ронни Вона на сайте allmusic.com (ссылка проверена 2 декабря 2010)

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 10 мая 2024 в 23:43.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).