Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Юности честное зерцало

Из Википедии — свободной энциклопедии

Юности честное зерцало
Юности честное зерцало, или Показание к житейскому обхождению, собранное от разных авторов
Титульный лист факсимильного издания

Титульный лист факсимильного издания
Язык оригинала русский
Оригинал издан 1717
Издатель Петербургская типография
Страниц 29 + 88 (независимая пагинация)
Логотип Викитеки Текст в Викитеке

«Ю́ности честно́е зерца́ло» (полное название — «Юности честное зерцало, или показание к житейскому обхождению, собранное от разных авторов») — русский литературно-педагогический памятник начала XVIII века, подготовленный по указанию Петра I.

Авторы издания неизвестны. Предполагаемый составитель — епископ Рязанский и Муромский Гавриил (Бужинский). В создании книги принимал активное участие и курировал её издание сподвижник Петра, Яков Брюс. «Зерцало» было издано в соответствии с духом петровских реформ, когда основу всей книгопечатной продукции составляли разного рода руководства и наставления.

Издание состоит из двух отдельных частей. По-видимому, оно имело (или предполагало) типографские варианты, о чём свидетельствует отдельная нумерация страниц каждой части.

В первой части были помещены азбука, таблицы слогов, цифр и чисел, а также нравоучения из священного писания. Её можно считать одним из первых пособий по обучению гражданскому шрифту и арабскому написанию цифр, введёнными указом Петра I в 1708 году вместо прежнего церковнославянского обозначения.

Вторая часть — это собственно «зерцало», то есть правила поведения для «младых отроков» и девушек дворянского сословия. Фактически, это первый в России учебник этикета. Юному дворянину рекомендовалось учиться в первую очередь иностранным языкам, верховой езде, танцам и фехтованию. Добродетелями девушки признавались смирение, почтение к родителям, трудолюбие и молчаливость, целомудрие. Сочинение регламентировало практически все аспекты общественной жизни: от правил поведения за столом до государственной службы. Книга призвана была формировать стереотип поведения светского человека, избегающего дурных компаний, мотовства, пьянства, грубости и придерживающегося европейских светских манер.

Принято считать, что вторая часть представляет собой компиляцию из западноевропейских (в основном, немецких) изданий аналогичного содержания, возможно, дополненных лично Петром. В числе прочих источников, называют, в частности «О воспитанности нравов детских» («De civilitate morum puerilium») Эразма Роттердамского[1]. Переводчиком Эразма Роттердамского в начале XVIII века был И. В. Паузе, и его также обычно причисляют к создателям «Зерцала».

«Юности честное зерцало» на долгие годы стало руководством о правилах хорошего тона и поведения в обществе. Популярность издания у современников была так велика, что в том же 1717 году книга была выпущена ещё дважды. А в 1719 году книга вышла уже четвёртым изданием, и неоднократно переиздавалась вновь вплоть до конца XIX века.

Содержание издания

Стр. 12. «Нравоучения от священного писания»
  • Титульный лист
  • Изображение древних и новых письмен славенских печатных и рукописных
  • Слоги двухписьменные, от согласных начинаемые
  • Слоги трёхписьменные
  • Нравоучения от священного писания
  • Число церковное и арифметическое
  • Ино показание великого сочисления
  • Объявление числа школьного
  • Юности честное зерцало или показание к житейскому обхождению

Примечания

  1. «De civilitate morum puerilium» был впервые переведен в России под названием «Гражданство обычаев детских». При повторном переводе в 1706 году, получил название «Златая книжица о гожении нравов». Под последним названием обычно и приводится в качестве одного из первоисточника «Зерцала».

Литература

  • Алферов А., Грузинский А. Русская литература XVIII в. — 8-е изд. — М., 1918.
  • Богословский М. Русское общество и наука при Петре Великом. — Л., 1926.
  • Быкова Т. А., Гуревич М. М. Описание изданий гражданской печати 1708 — янв. 1725 г. — М., Л., 1955.
  • Юности честное зерцало или показания к житейскому обхождению // Элоквенция — Яя. — М. : Советская энциклопедия, 1957. — С. 403. — (Большая советская энциклопедия : [в 51 т.] / гл. ред. Б. А. Введенский ; 1949—1958, т. 49).
  • Горецкий В. Г., Горецкий Г. В., Карпюк М. От азбуки Ивана Федорова до современного букваря. — М.: Просвещение, 1974.
  • Князьков С. А. С. Петербург и санкт-петербургское общество при Петре Великом. — СПб., 1914.
  • Лотман Ю. М. Беседы по русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII — начала XIX века). — СПб.: Искусство, 1996. — ISBN 5-210-01524-6.
  • Пекарский П. Наука и литература в России при Петре Великом. Т. 2. — СПб., 1962.
  • Черная Л. А. Русская культура переходного периода от средневековья к новому времени. — М.: Языки славянской культуры, 1999. — ISBN 5-7859-0084-X.

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 20 февраля 2022 в 23:32.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).