Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Южнокашубский диалект

Из Википедии — свободной энциклопедии

Территория размещения Южнокашубского диалекта на карте говоров кашубского языка
На основе данных[1][2][3][4].

Южнокашу́бский диале́кт (кашубск. pôłniowòkaszëbsczi dialekt, польск. południowokaszubski dialekt) — один из трёх диалектов кашубского языка (или кашубской группы диалектов польского языка) в южной части территории его распространения, включающей Косцежский повят и гмины на границе Бытувского с Хойницким повятом в Поморском воеводстве[1]. В Южнокашубском в сравнении с другими кашубскими диалектами заметны сильное влияние говоров Великопольского диалекта и утрата архаичных, типично кашубских, диалектных черт. В целом Южнокашубский можно рассматривать как переходную группу говоров от великопольских Боровяцких и Кочевских к остальным говорам кашубского языка. Языковые отличия от польских говоров, присущие диалектам кашубского языка, и в их числе Южнокашубскому диалекту, сформировались в результате развития их из обособленного древнего диалекта племени поморян, в течение длительного времени находившихся под влиянием немецкого языка и занимавших периферийное положение по отношению к диалектам польского языка[5]. Говоры Южнокашубского диалекта известны также в работах некоторых лингвистов как Заборское наречие (Заборский диалект) (Ф. Лоренц)[6].

Область распространения и говоры

Южнокашубский диалект занимает территории к югу и западу от среднекашубского диалекта, на востоке граничит с Кочевскими, а на юге с Боровяцкими говорами Великопольского диалекта. Наиболее известные и изученные южнокашубские говоры: Косьцежский, Липушский, Брусско-Велевский и Конарский[1]. Распространение различных переходных говоров усложняет проведение чёткой границы южнокашубских говоров как с среднекашубскими, так и с говорами польского языка.

Фридрих Лоренц в первом томе Поморской грамматики (Gramatyka Pomorska) приводит классификацию диалектов кашубского языка, в которой южнокашубские говоры являются частью Южнопоморского диалекта, охватывая территорию его Заборского наречия. Два других наречия Южнопоморского диалекта (Южнокашубское и Кашубско-Заборское) включаются в территорию современных среднекашубских говоров[6]:

  • Заборское наречие
    • Севернозаборские говоры (Грабовский, Косьцежский, Скожевский, Гостомский, Липушский)
    • Южнозаборские говоры (Лешческо-Брусско-Велевский, Своженский, Конарский)
    • Переходные Польско-Заборские говоры
      • Переходные Кочевско-Заборские говоры (Пренговский, Вишинский, Гарчинско-Недамовский, Новокишевский, Голунский)
      • Переходные Боровяцко-Заборские говоры (Клонский)

Основные особенности диалекта

Южнокашубские говоры разделяют все общекашубские черты: появление фонемы ë из кратких *i, *u, *y в определённых позициях; дифтонгизация континуантов ā, ō, ǒ; смешение y и i; отсутствие беглого e (dómk (польск. domek)); переход ra в re, ja в je в начале слова (remiã (польск. ramię)); сохранение мягкости перед *ŕ̥ (cwiardi (польск. twardy)); кашубение; переход мягких k’, g’ в ć, ʒ́ ; сохранение вибрации в ř; асинхронное произношение мягких губных; смешанный тип сандхи; отвердение l’ перед l; окончания прилагательных в родительном пад. ед. числа муж. и ср. рода -ewo; окончание -ta в глаголах 2-го лица мн. числа; словообразование с суффиксом -ak; форма dwa для всех родов и др. Помимо этого в Южнокашубском диалекте распространены собственные диалектные явления, также ему, как имеющему свойства переходного диалекта, присущи некоторые великопольские, а также севернопольские языковые черты. В то же время распространение архаичных кашубских явлений к югу снижается и во многих говорах Южнокашубского диалекта они практически отсутствуют. Как и всем кашубским диалектам, Южнокашубскому свойственны лексические заимствования из немецкого языка:

  1. Отсутствие неметатизированных сочетаний вида *TorT.
  2. Ударение инициальное (фиксированное, на первом слоге), в некоторых говорах падает на предпоследний слог как в диалектах польского языка[7]. Инициальное ударение является архаизмом, характерным для древнепольского языка, сменившимся на парокситоническое ударение в современном польском языке и его диалектах, и сохранившимся только у южных кашубов и у гуралей на юге Польши[8]. Также инициальное ударение характерно для чешского языка. Южнокашубское ударение отличается от ударения в среднекашубском диалекте, где оно разноместное, и в Севернокашубском, где оно разноместное подвижное, и кроме этого южнокашубское ударение отличается от севернокашубского силой: в Южнокашубском диалекте отсутствует ярко выраженный динамический характер ударения[5].
  3. Нерегулярное употребление гласного ё или его отсутствие.
  4. Распространение произношения ò как ło (в литературном кашубском łe).
  5. Произношение ô как o или u.
  6. Случаи сохранения беглого e.
  7. Переход ł в как и в среднекашубском диалекте.
  8. Сохранение смычки в dz в отличие от Севернокашубского диалекта.
  9. Отсутствие отвердения n’ перед согласным и в конце слова в отличие от Севернокашубского диалекта.
  10. Стяженные формы окончаний глаголов в спряжениях на -am, -em.
  11. Наличие в творительном пад. ед. числа существительных муж. и ср. рода окончания -em (а не как в Севернокашубском и среднекашубском).
  12. Отсутствие реликтов двойственного числа в местоимениях в отличие от Севернокашубского диалекта.
  13. Лексика Южнокашубского диалекта, как и среднекашубского, отличается от Севернокашубского отсутствием большого количества архаичных общеславянских слов, и наличием большего числа заимствований из немецкого литературного языка при отсутствии влияний нижненемецких говоров[5].

Южнокашубский диалект в кашубской литературе

Впервые южнокашубские говоры стали основой для литературных произведений в творчестве И. Дердовского, не принимая языка Ф. Ценовы, сформированного на говорах севера Кашубии (Пуцкий повят) и искусственно полонизированного, И. Дердовский начинает писать на своём родном Велевском южнокашубском говоре (применяя польскую графику), дополняя его лексикой из других кашубских диалектов, сближая, таким образом, диалекты севера и юга к единой общепонятной для всех кашубов, и признаваемой ими родной, языковой форме. У А. Майковского также в основе творчества лежали южнокашубский говоры (прежде всего Косьцежский)[1].

Примечания

  1. 1 2 3 4 Historia, geografia, język i piśmiennictwo Kaszubów (fragment). Дата обращения: 12 мая 2011. Архивировано 15 октября 2013 года.
  2. Dialekty kaszubskie według F. Lorentza (Карта кашубских диалектов и говоров Фридриха Лоренца). Дата обращения: 12 мая 2011. Архивировано 27 мая 2010 года.
  3. Карта польских диалектов С. Урбанчика Архивировано 15 апреля 2012 года.
  4. Gwary polskie. Przewodnik multimedialny pod redakcją Haliny Karaś. Ugrupowania dialektów i gwar polskich (недоступная ссылка)
  5. 1 2 3 Ананьева Н. Е. История и диалектология польского языка: Учебник. Изд. 3-е, испр. — М.: Либроком, 2009, с. 93 — 99
  6. 1 2 Friedrich Lorentz. Gramatyka Pomorska, Zeszyt 1. Poznań, 1927 (Pomeranian Digital Library). Дата обращения: 12 мая 2011. Архивировано 15 октября 2013 года.
  7. Andrzej Lemańczyk. Muzyka ludowa kaszub. Дата обращения: 12 мая 2011. Архивировано из оригинала 5 ноября 2015 года.
  8. Тихомирова Т. С. Польский язык // Языки мира: Славянские языки. М., 2005. Дата обращения: 12 мая 2011. Архивировано 29 июля 2019 года.

См. также

Литература

Эта страница в последний раз была отредактирована 7 января 2024 в 19:36.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).