Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Черкасский, Леонид Евсеевич

Из Википедии — свободной энциклопедии

Леонид Евсеевич Черкасский
Фотография с обложки книги «Огненная мгла. Китайская поэзия», 1997

Фотография с обложки книги
«Огненная мгла. Китайская поэзия», 1997
Дата рождения 2 июня 1925(1925-06-02)
Место рождения Черкассы, СССР
Дата смерти 18 октября 2003(2003-10-18) (78 лет)
Место смерти Раанана
Гражданство
Флаг СССР
СССР
Флаг Израиля
Израиль
Род деятельности литературовед, поэт-переводчик, критик, публицист
Направление китайская литература
Язык произведений русский

Леони́д Евсе́евич Черка́сский (2 июня 1925, Черкассы18 октября 2003, Раанана (Израиль)) — критик, литературовед, синолог, поэт-переводчик, доктор филологии.

Биография

В 1951 году окончил восточный факультет Военного института иностранных языков.

В 1960—1992 годах — сотрудник Института востоковедения АН СССР, последняя должность — заведующий сектором. В 1962 году защитил кандидатскую диссертацию «Поэзия Цао Чжи (192—232)». В 1965—1966 годах стажировался в Пекинском университете.

В 1971 году защитил докторскую диссертацию «Новая китайская поэзия, 20-е-30-е годы» (в двух томах). В 1960—1980 годах оставался почти единственным[источник не указан 161 день] переводчиком современной поэзии КНР.

В 1992 году переехал в Израиль. Работал в Еврейском университете в Иерусалиме.

Был членом Союза писателей СССР, Федерации Союзов писателей Израиля и международного Пен-клуба.

Автор семи книг литературно-исторической прозы и многих статей по проблемам истории и теории китайской литературы, взаимосвязей национальных литератур, теории и практики художественного перевода. Составитель и редактор ряда переводных изданий поэзии Востока. Издал 15 сборников переводов китайской классической и современной поэзии и прозы. В 2001 годду в Иерусалиме вышла книга воспоминаний.

Библиография

  • Поэзия Цао Чжи. - М., 1963.
  • Дождливая аллея. Сборник стихов. Китайская лирика 20-30-х годов. - М.: Наука 1969.
  • Новая китайская поэзия. - М., Главная редакция восточной литературы издательства "Наука", 1972.
  • Цао Чжи. Семь печалей /Пер. с кит. Л. Черкасского. - М.: Художественная литература, 1973.
  • Пятая стража. Китайская лирика в 30 - 40-е годы. - М.: Наука, 1975.
  • Маяковский в Китае. - М., Наука, 1976.
  • Вкус хризантемы : Стихи современных японских поэтов /Пер. с японского и сост. А. И. Мамонова ; Отв. ред. Л. Е. Черкасский. - М.: Наука, 1976.
  • Сорок поэтов. Китайская лирика 20 - 40-х годов. - М.: Наука, 1978.
  • Китайская поэзия военных лет.(1937-1949). - М.: Наука, 1980.
  • Китайская поэзия : Сборник / Пер. Л. Черкасского; Отв. ред. Н. Т. Федоренко. - М. : Наука, 1982.
  • Трудны сычуаньские тропы : Из кит. поэзии 50-х и 80-х годов. Сборник / Пер. с кит. Л. Черкасского; (Вступ. ст. Н. Федоренко). - М. : Радуга, 1983.
  • Восточные мотивы : Стихотворения и поэмы. Сборник / Сост. Л. Е. Черкасский, В. С. Муравьев; Послесл. В. В. Иванова. - М.: Наука,. 1985.
  • Трудны сычуаньские тропы : Из кит. поэзии 50-х и 80-х гг. / Пер. с кит. Л. Черкасского; (Ред. А. А. Файнгар; Предисл. Н. Федоренко). - М. : Радуга, 1987.
  • Русская литература на Востоке: Теория и практика перевода. — М.: Наука,. 1987.
  • Поэты Востока : Сборник : Переводы М. Курганцева / Отв. ред. Л. Е. Черкасский; Худож. Н. А. Абакумов. - М. : Наука, 1988.
  • В поисках звезды заветной : Кит. поэзия первой половины XX в. Сост., вступ. ст., заметки об авт. и примеч. Л. Е. Черкасского. - М. : Худож. лит., 1988. ISBN 5280003700
  • Произведения Пушкина в Китае. Творчество Пушкина и зарубежный Восток. – М., 1991.
  • Ай Цин - подданный солнца. Книга о поэте. - М., Наука. Изд. фирма "Вост. лит.", 1993.
  • Стихи о прекрасной даме и об одном господине (совместно с Л.Дымовой) - Иерусалим, 1996.
  • Огненная мгла. Китайская поэзия. - Иерусалим, Иерусалимский издательский центр, 1997. ISBN 965-7016-48-7
  • Я рядом с корнем душу успокою. Монологи востоковеда. - Иерусалим, 2001. ISBN 965-7094-37-2

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 25 ноября 2023 в 19:43.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).