Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Чжень Гуань Цзо
Виктор Цзо
Дата рождения 5 марта 1945(1945-03-05) (79 лет)
Место рождения Шанхай, КНР
Страна  СССР Россия
Профессии композитор
Награды
Орден Дружбы — 2005
Заслуженный деятель искусств Российской Федерации — 1999

Чжень Гуань Цзо (кит. трад. 左貞觀, упр. 左贞观, пиньинь Zuo Zhenguan) или Виктор Цзо[1][2] (род. 5 марта 1945, Шанхай, КНР) — советский и российский композитор с китайскими этническими корнями, музыковед, педагог, музыкально-общественный деятель, автор значительного количества музыкальных произведений. Заслуженный деятель искусств Российской Федерации (1999).

Автор книги об А.С. Пушкине на китайском языке, опубликованной в Китае и на Тайване.

Биография

Родился в 1945 году в Китае.[3]

В 1958 году, когда ему было 13 лет, его отца посадили в тюрьму по политическим мотивам.[4]

В 1961 году, до ухудшения отношений между СССР и Китаем, его мама вывезла 16-летнего Чжень Гуаня и ещё троих детей в Россию, в Сибирь, к бабушке по материнской линии.[4]

Чжень Гуань не знал ни русского языка, ни русской культуры, при этом, по его словам, был воспитан на советском кинематографе.

В период дружбы России и Китая мы с детства видели множество советских фильмов. Разумеется, нам казалось, что жизнь в СССР - это праздник каждый день. И, как ни странно, в итоге оказалось, что так оно и есть.

Окончил Новосибирскую консерваторию по классу виолончели, затем кафедру композиции ГМПИ им. Гнесиных, класс проф. Г. И. Литинского.[5].

Когда я с русскими — я абсолютно русский, когда я с китайцами — я стопроцентный китаец

Преподавал в МГУ китайский язык.[3]

27 лет жил среди русских и говорил только на русском языке, первый раз посетил Китай в 1987 году.[3]

Чжень Гуань Цзо — крещеный православный, но в церковь никогда не ходил.[3]

Творчество

Особенность инструментального стиля Цзо Чжень-Гуаня связана с уподоблением инструментов симфонического оркестра звучаниям традиционных китайских инструментов. Такой прием последовательно используется композитором в «Осенней луне».[5]

На творческом вечере Цзо Чжень-Гуаня, состоявшемся 11 марта 2005 года в Центральном доме работников искусств, советник-посланник Посольства КНР в России Се Цзиньин назвал Цзо Чжень-Гуаня «самым авторитетным в России специалистом по китайской традиционной и композиторской музыке», а также «одним из самых выдающихся китайцев, проживающих за рубежом».[5]

Любимый композитор Цзо Чжень-Гуаня всегда был Чайковский. На позицию Цзо Чжень-Гуаня в искусстве повлияла книга «Письма Ван-Гога».[3]

Цзо Чжень-Гуань в 1987 году написал статью «О музыкально-теоретической системе “люй” в китайской музыке» (Музыка народов Азии и Африки. М., 1987. Вып. 5).[6]

Произведения

Произведения, наиболее часто упоминаемые самим композитором[5]:

  • Сюита для двух скрипок, альта и виолончели (1974)
  • Три песни на стихи из сборника «Шицзин» (1975)
  • Вариации для фортепиано (1979)
  • Соната для виолончели (1983)
  • Три стихотворения Ли Бо (1987)
  • Три романса на стихи древних китайских поэтов (1989)
  • Пьесы для фортепиано (1989)
  • «Осенняя луна в Ханьском дворце» для струнных и ударных (1990)
  • «Пять движущих начал» для пяти исполнителей на ударных инструментах (1993)
  • «Течет река»: балет в двух действиях (2006).

Семья, интересные факты

Бабушка Чжень Гуаня Цзо — русская.[3]

Дочь Чжень Гуань Цзо — Евгения Игумнова — актриса театра и кино, заслуженная артистка России.

Награды и звания

Примечания

  1. Мария Соколова — Очень русский китаец Архивная копия от 3 января 2014 на Wayback Machine, "Российская газета" — Столичный выпуск №3859 от 29.08.2005
  2. Отчества нет, но согласно интервью, допускает "Виктор Александрович" или "Виктор Иванович"
  3. 1 2 3 4 5 6 Интервью Архивная копия от 3 января 2014 на Wayback Machine Цзо Чжень Гуаня на "Радио Свобода"
  4. 1 2 Даже после 50 лет в России я чувствую связь с родиной - композитор Цзо Чжэньгуань Архивная копия от 1 июля 2017 на Wayback Machine, Сайт russian.china.org.cn по материалам Агентства Синьхуа, 22.03.2013
  5. 1 2 3 4 Ван Сяо Тун - Московский композитор Цзо Чжень-Гуань: индивидуальный путь в музыке Архивная копия от 12 июля 2019 на Wayback Machine, диссертация, Москва, 2002
  6. Кобзев А.И., Еремеев В.Е. - «Изучение в России китайских наук, языков и образования»
  7. Указ Президента Российской Федерации от 1 октября 2005 года № 1153 «О награждении государственными наградами Российской Федерации». Дата обращения: 29 июня 2019. Архивировано 21 марта 2019 года.
  8. Указ Президента Российской Федерации от 4 марта 1999 года № 318 «О награждении государственными наградами Российской Федерации». Дата обращения: 29 июня 2019. Архивировано 29 июня 2019 года.
Эта страница в последний раз была отредактирована 26 марта 2024 в 09:31.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).