Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

«Вождь» Вилли Линдер из «Гейдельбергского племени огалала» курит трубку мира. Немцы и солдаты одеты как индейцы, рядом с типи, в праздничных одеждах и c барабанами. Пример значительного интереса немцев к истории и культуре американского Запада. 1956

Фольклори́зм (англ. folklorismus) — использование фольклора в искусстве (театре, публицистике, поэзии и т. д.), а также осмысление, адаптация и изменение фольклора в иных географических и/или временных условиях, чем те, в которых создавалось то или иное произведение устного народного творчества[1]. Кроме того, фольклоризм предусматривает использование широкого круга инструментов для модификации исходных фольклорных произведений, а также дает возможность для отражения традиционного фольклора в современной культуре. Не следует отождествлять с фейклором — недостоверной, искусственной формой фольклора, создаваемой в политических целях.

История исследования

Термин был предложен французским ученым по истории фольклора П. Себийо во второй половине XIX века. Ученый занимался исследованиями роли фольклора в жизни общества, а также его использования в культуре и искусстве. В XIX веке исследования, связанные с фольклоризмами, были единичными и прежде всего затрагивали проблемы взаимопроникновения «высокого» и «низкого» (народного) искусства[1]. Этой точки зрения придерживался, в частности, В. Г. Белинский, который писал:

«Хотя художественная русская литература развилась не из народной поэзии, однако первая, при Пушкине, встретилась с последнею, и вопрос о народной русской поэзии и теперь принадлежит к числу самых интересных вопросов современной русской литературы, потому что он сливается с вопросом о народности в поэзии»[2].

Ещё одним сторонником этой позиции стал М. И. Глинка, которого неоднократно цитировал А. Н. Серов: «Создает музыку народ, а мы, художники, только её аранжируем»[3]. Также исследователей того периода интересовало использование фольклора в части источниковедения, и в трудах рассматривалась история конкретного произведения. В связи с развитием массовой культуры и появившейся необходимостью в построении национальной мифологии (в частности, в США и СССР) с начала XX века тематика использования фольклора стала особенно популярной. Одним из наиболее ярких примеров являются мультфильмы Disney. В частности, при создании мультфильма «Моана» активно использовались персонажи и сюжеты полинезийского фольклора. Тогда понимание фольклоризма сменилось на заимствование фольклорных текстов, сюжетов, образов и элементов стиля. Об этом свидетельствуют работы М. К. Азадовского, Н. П. Андреева, Н. К. Пиксанова. Важным фактором, приведшим к росту интереса к этой тематике, стало влияние государственной идеологии, в которой отношение деятелей искусства к народному творчеству была одним из критериев приверженности революционно-демократическим тенденциям в литературе и искусстве. В 1960—1970-е годы В. Е. Гусев предложил типологию фольклоризмов, которая может быть применена к современному исполнительскому творчеству:

  1. аутентичные ансамбли с этнографическим уклоном, которые стремятся к максимально точному воспроизведению фольклора и объединяют музыкантов, певцов, поэтов, танцовщиков и танцоров;
  2. «экспериментальные» ансамбли, целью которых является восстановление традиций фольклора и его жанров, которые были утрачены в «живом» виде;
  3. коллективы, которые занимаются стилизацией фольклора, исполняя эти произведения в обработанном и/или адаптированном виде[4].

С 1979 года издается специальный журнал «Folklorism Bulletin».

Основные характеристики

Фольклоризм включает в себя комплекс структурных элементов, которые отражают его сущность. К ним относится трансляция, адаптация и авторская интерпретация:[5].

  • Трансляция — это процесс передачи информации о специфике региональных традиций фольклора на современной сцене;
  • Адаптация представляет собой сопряжение фольклорной традиции и временных и территориальных особенностей, в котором транслируется произведение, подчинение фольклора новым стандартам и вкусам зрителя;
  • Интерпретация — это процесс приложения авторского видения к используемому материалу[6].

Фольклоризм обычно связывается с понятием народности. Эти понятия обладают взаимосвязью, но считать их тождественными нельзя, так как они имеют разную основу и обладают различным инструментарием. Народность, отношение к народу, представляет собой эстетическую категорию содержательного порядка, которая не обладает идеологией и не имеет к ней никакого отношения. Так, народное произведение чаще всего отсылает к источнику в фольклоре, но может и не включать прямых фольклорных заимствований. В свою очередь фольклоризм обязательно предполагает обращение к фольклору, так как он предусматривает работу с ним и его интерпретацию. В связи с этим критерий фольклорности выступает важнейшим показателем фольклоризма[7]. Связь фольклоризма с народным творчеством может быть как явной, так и косвенной. К примеру, наиболее явно такая связь прослеживается в языковой системе, а наиболее абстрактно и косвенно — на концептуальном уровне, уровне смыслов, сюжетов, идей, структуры. Во втором случае возможно говорить о наличии фольклоризмов в творчестве Н. Я. Мясковского или Д. Д. Шостакович, которые не ссылались на фольклор напрямую. При этом фольклоризм может не «выводить на уровень народности». В таких случаях концепции и парадигмы современного произведения и его первоисточника не совпадают или даже вступают в противоречие. Это происходит, например, при пародировании или стилизации, когда события, образные планы и концепции разобщаются.

Современная классификация

Существует несколько вариантов классификации фольклоризмов. Один из них был предложен О. Ю. Трыковой для анализа способов взаимодействия русской литературы советского периода с фольклором. Так, выделяются несколько типов использования народного творчества в массовой культуре более позднего времени:

  • структурное заимствование — использование фольклора на уровне структуры и концепции, как в примере Шостаковича и Мясковского;
  • мотивное заимствование — применение определённых мотивов, но не полное использование фольклорных сюжетов;
  • образное заимствование — использование определённых образов, ещё более косвенное применение фольклора; бывает двух типов:
    • прямое перенесение фольклорного образа в современное произведение;
    • использование образа на уровне ассоциаций, включение в произведение соответствующего подтекста;
  • использование определённых приемов и средств народного творчества (эпитетов, инверсий, параллелизмов, анафор, антитез)[8].

Кроме того, Р. М. Ковалева приводит следующую типологию фольклоризма:

  • органичный фольклоризм, характерный для эпохи смены монофольклорной традиции двухполюсной, одним из полюсов которой является нефольклорным;
  • структурно-информативный фольклоризм — летописи, которые имеют фрагменты, относимые к аутентичному или иностранному фольклору;
  • бытийный фольклоризм — произведения, имеющие в качестве основы народность и бытовой фон с исторически верными фольклорными деталями;
  • порождающий фольклоризм — сюжет литературного, эпического, лирического или другого произведения, имеющий под собой фольклорную основу;
  • конструктивный фольклоризм — подчинение элементов фольклора замыслу автора с различными целями с подчеркиванием их общей функциональной направленности[9].

Примеры в литературе

К органичным фольклоризмам возможно отнести произведения крупной литературной формы, которые содержат прямые или косвенные указания на творчество автора. В качестве примера приводится «Махабхарата», «Одиссея», «Ригведа», «Калевала». Эти произведения называются фольклором нового качества. К структурно-информативным фольклоризмам относятся славянские летописи. Примеры бытийного фольклоризма — «Евгений Онегин» А. С. Пушкина, «Новая земля» Я. Коласа, «Кровь людская — не водица», «Правда и кривда», «Полесская хроника» И. Мележа, поэзия М. Малявки. Порождающие фольклоризмы — это «Ночь перед Рождеством» Н. В. Гоголя, рассказы и притчи Л. Н. Толстого, а также «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова.

См. также

Примечания

  1. 1 2 Фольклоризм Архивная копия от 23 ноября 2018 на Wayback Machine // Национальная историческая энциклопедия
  2. Белинский В. Г. Полн. собр. соч. Т. 5. — М., 1954.
  3. Серов А. Н. Музыка южно-русских песен // Серов А. Н. Избранные статьи / Под общ. ред со вступ. Ст. и примеч. Г. Н. Хубова. Т.1. — М.-Л., 1950 — С.111
  4. Гусев В. Е. Русская народная художественная культура (теоретические очерки). — СПб., 1993.
  5. Гусев В. Е. Литературный энциклопедический словарь. — М., Советская энциклопедия, 1987.
  6. Гурченко А. И. Исполнительский фольклоризм в Беларуси на рубеже XX—XXI вв.: Основные тенденции и особенности развития. — Автореф. дисс. канд. искус. — Минск, 2013.
  7. Иванова Л. П. Типология фольклоризма в русской музыке XX века. Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора искусствоведения — Санкт-Петербург, 2005
  8. Трыкова О. Ю. Современный детский фольклор и его взаимодействие с художественной литературой. — Ярославль: ЯГПУ, 1997.
  9. Ковалева Р. М. Восточнославянский фольклор и литература: типология фольклоризма Архивная копия от 2 января 2019 на Wayback Machine // Электронная библиотека БГУ

Литература

Эта страница в последний раз была отредактирована 9 января 2024 в 23:48.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).