Остров сокровищ
Роберт Льюис Стивенсон
К колебался ПОКУПАТЕЛЯ
Если моряк сказки матрос мелодии,
Буря и приключений, тепло и холод,
Если шхун, острова, и негры,
И пираты, и похоронили золото,
И все старые романтики, пересказывали
Именно в древнем пути,
Может, пожалуйста, как мне они не понравились старые,
Мудрее молодежь сегодня:
- Так и быть, и падения на! Если нет,
Если прилежный молодежь больше не жаждут,
Его древние аппетиты забыл,
Кингстон, или Баллантайн храбрый,
Или Купер из дерева и волны:
Так и быть, тоже! И могу ли я
И все мои пираты доля серьезных
Там, где эти и их творения ложь!
С. Ллойд Осборн, американский джентльмен
в соответствии с которой классический вкус
следующий рассказ был разработан, его
В настоящее время, в обмен на многочисленные восхитительные
часов, и с добрыми пожеланиями,
посвященный его ласковый друг,
автор.
Остров сокровищ
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ - Старый пират
Старый морской волк в Адмирал Бенбоу
Сквайр Трелони, доктор Ливси, а остальные
из этих господ, имеющих попросил меня написать
вниз все подробности о Сокровище
Остров, от начала до конца,
ничего не утаивая, но подшипники
острова, и что только потому, что
еще сокровищ еще не снят, я подниму мой
перо в год благодати 17__ и вернуться
в то время, когда мой отец держал адмирал
Бенбоу Inn и коричневый старый моряк с
сабля сократить впервые приступил к осуществлению своей квартире
под нашей крышей.
Я помню его, как будто это было вчера, как
он пришел к усидчивости Inn дверь, его морской
грудь следующих за ним в руки-
Барроу - высокий, сильный, тяжелый, орех
человека, его медлить косичкой падали
плечо загрязненные синее пальто, руки
оборванные и шрамах, с черными, сломанные
ногти, и сабля затрагивают одну щеку,
грязные, багровые белый.
Я помню его оглядываясь крышку и
свист в себе, как он это сделал, а затем
нарушения в этой старой морской песни, что он
пел так часто потом:
"Пятнадцать человек на сундук мертвеца -
Йо-хо-хо, и бутылка рому! "
в высоких, старых шатающийся голос, который
казалось, были настроены и нарушается при
шпиль баров.
Тогда он постучал в дверь с небольшим количеством
пристать как рычаг, который он нес, и
Когда мой отец появился, называется примерно на
стакан рома.
Это, когда он был доставлен к нему, он пил
медленно, как знаток, задержавшись на
вкусом и по-прежнему оглядываясь на
скалы и до на нашей вывеске.
"Это удобная бухта", говорит, что он в длину;
"И приятным sittyated винная лавка.
Многие компании, приятель? "
Мой отец сказал, что нет, очень мало компаний,
больше было жаль.
"Ну, тогда," сказал он, "это причала
для меня.
Здесь вы, общительный, крикнул он человек, который
trundled курган; "воспитывать вместе
и помочь до моей груди.
Я останусь здесь немного ", продолжил он.
"Я простой человек, ром и бекона и яиц
что я хочу, и что голову там, чтобы
Смотреть судов с.
То, что вы mought позвонить мне?
Вы mought называть меня капитаном.
О, я вижу, что вы на - там ", и он
бросил три или четыре золотых на
порог.
"Вы можете сказать мне, когда я работал через
, что, "говорит он, глядя таким свирепым, как
командира.
И в самом деле плохо, как его одежда и
грубо, как он говорил, он ни один из
Появление человека, который плавал до
мачты, но казалось, мате, или шкипер
привык подчиняться или на забастовку.
Человек, который пришел с кургана сказал нам,
почта поставил его вниз утром
до в Королевском Джордж, что он
спрашивает, какие гостиницы были вместе
побережье, и слух наш хорошо говорил, я
Предположим, и описал, как одиноко, было
выбрав его из других его место
жительства.
И это было все, что могли узнать о нашей
гость.
Он был очень тихим человеком обычай.
Весь день он висел круглый бухте или на
Скалы с латунной телескопа; весь вечер
он сидел в углу гостиной следующей
огня и пили ром и вода очень сильно.
В основном он не будет говорить, когда говорил,
только посмотреть внезапной и жестокой, и удар
через нос, как туман-рога, и мы
и люди, которые пришли около нашего дома
вскоре узнал, чтобы позволить ему быть.
Каждый день, когда он вернулся с прогулки
он бы спросить, если любой мореплавания мужчины ушли
по дороге.
Сначала мы думали, что это недостаток
компании себе подобных, которые сделали его спросить
этот вопрос, но в конце концов мы начали видеть
он желал, чтобы избежать их.
Когда моряк сделал остановился в Адмирал
Бенбоу (как сейчас, а затем некоторые из них, решений
прибрежной дороге в Бристоль), он будет выглядеть
в на него сквозь занавешенные двери до
он вошел в кабинет, и он был всегда
обязательно будет тихо, как мыши, когда любой
Такова была настоящей.
Для меня, по крайней мере, не было никакого секрета
вопрос, потому что я был, таким образом, маршрутизатору
в своей тревоги.
Он принял меня в сторону один день и обещал
мне серебра четырехпенсовый на каждое первое число
месяц, если я бы только сохранить мою "Погода глаз
открыта для моряка с одной ноге "и
Пусть он знает только он появился.
Довольно часто, когда первого числа месяца,
пришел в себя и я обратился к нему за моей
заработной платы, он только удар в нос
на меня и смотреть мне вниз, но до
неделя была, что он был уверен, что лучше думать о
это, принесите мне четыре копейки часть, и
повторить его приказам, которые нужно посмотреть "
моряка с одной ноге ".
Как, что персонаж преследует мои мечты, я
Нечего сказать.
О бурной ночи, когда ветер покачал
четыре угла дома, и по поиску
взревел вдоль бухты и до скалы, я
бы видеть его в тысячу формы, и с
тысяч дьявольской выражений.
Теперь нога будет отрезана в колене,
Сейчас на бедра, а теперь он был чудовищный вид
в существо, которое никогда не было, но один
ноги, и что в середине своего тела.
Чтобы увидеть его прыжок и работать и проводить меня
изгороди и канавы была хуже
кошмары.
И вообще я заплатил очень дорого мне
ежемесячно четырехпенсовый кусках, в форме
этих отвратительных фантазий.
Но хотя я был так испуган идеей
от моряка с одной ноге, я был
гораздо меньше боится сам капитан, чем
кто-нибудь еще, кто его знал.
Были ночи, когда он взял гораздо больше
ром и воды, чем его голова будет выполнять;
и тогда он иногда сидят и поют
его злой, старый, дикий морской песни, обращая
никто, но иногда он требует
круглые очки и заставить всех дрожащими
компании, чтобы слушать его рассказы или медведя
Хор его пение.
Часто я слышал, дом дрожал от
"Йо-хо-хо, и бутылка рома", все
соседям, которые присоединяются в изо всех сил, с
страх смерти на них, и каждый
петь громче, чем другие, чтобы избежать
замечание.
Ибо в этих подходит он был самым
переопределения спутником когда-либо знал, он бы
пощечину руку на стол к тишине все
круглый, он будет летать в страсть
гнев на вопрос, или иногда из-за
ни был поставлен, и он судил компании
не после его историю.
Не помогли бы ему помешать кому либо покинуть гостиницу
пока он не был пьян себя сонным и пошатнулся
спать.
Его рассказы были тем, что напуганные люди
хуже всего.
Страшные истории они были - о повешение,
и ходьба доску, и бури на море,
и сухой Тортугас, и дикие поступки и
мест на испанском Майне.
По его собственным словам, он должен жили его
жизни среди некоторых мужчин, что Wickedest
Бог когда-либо допускается с моря, и
Язык, на котором он сказал эти истории
шокирован наших простых людей страны почти такой же
сколько преступлений, которые он описал.
Мой отец всегда говорил Inn будет
быть разрушены, людям скоро прекратится
предстоящие там быть тирании и положить
вниз, и послал дрожь в своих постелях, но
Я действительно считаю его присутствие сделал нам хорошее.
Люди были напуганы в то время, но на
оглядываясь назад, а они любили его, он был
штрафа волнения в тихой жизни страны,
и не было даже партия младшего
люди, которые сделали вид, чтобы полюбоваться его, называя
его "истинный морской волк" и "реальной морской волк"
и таких как имена, и что там находится
такой человек, который сделал Англии страшной
в море.
С одной стороны, действительно, он велел справедливо разорения
нам, он продолжал остановиться неделя за неделей,
и, наконец, из месяца в месяц, так что все
деньги были давно исчерпаны, а
еще мой отец никогда не набрался сердце
чтобы настаивать на более.
Если когда-нибудь он упомянул об этом, капитан взорвал
через нос так громко, что вы можете
говорят, что он ревел, и смотрел мой бедный отец
из комнаты.
Я видел его ломая руки после
такой отпор, и я уверен, что раздражение
и террора он жил в должны иметь
значительно ускорила его ранний и несчастным
смерти.
Все это время он жил с нами, капитан
ничего не менять все в его платье, но в
купить чулки с Hawker.
Один из петухов шляпу упав
вниз, он свисающем с того дня,
хотя это было большое раздражение, когда он
взорвали.
Я помню появление его пальто,
которые он сам заплата наверху, в его
номер, и который, до конца, был
ничего, кроме патчей.
Он никогда не писал и получил письмо, и он
никогда не говорил с любым, но соседи,
и с этими, по большей части, только
когда пьяный на ром.
Большое никто морской грудь из нас никогда не
видел открытым.
Он был только один раз на ногу, и это было
в конце, когда мой бедный отец был
далеко зашел в упадок, что взял его.
Доктор Ливси пришли поздно вечером, чтобы увидеть
пациентом, взял немного ужин с моим
мать, и пошел в гостиную, чтобы дым
трубы до своей лошади сойдет
от Гамлета, для нас не было в конюшне
старые Бенбоу.
Я последовал за ним, и я помню наблюдения
отличие аккуратные, яркие врача, с
его порошок белый, как снег, и его яркие,
черными глазами и приятными манерами, сделанные с
игривый народных страны, и, прежде всего,
с этой грязной, тяжелой, bleared чучело
от пиратов наших, сидят, далеко ушел в
ром, с руками на стол.
Вдруг он - капитан, то есть - начали
Труба свою вечную песню:
"Пятнадцать человек на сундук мертвеца
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
Пей и дьявол сделал для остальных
Йо-хо-хо, и бутылка рому! "
Сначала я предполагал "мертвеца
грудь ", чтобы быть идентичны, что большой ящик с его
наверху, в передней комнате, и мысли
были смешаны в моих кошмаров с
из одноногого моряка.
Но к этому времени мы все давно перестала
платить какой-либо конкретной уведомления песню, она
был новый, в ту ночь, чтобы никто, кроме доктора
Ливси, и на него я заметил, он не
производят приятное воздействие, потому что он посмотрел
на мгновение даже сердито, прежде чем он
продолжал свой разговор к старым Тейлор,
Садовник, на новые лекарства от ревматизма.
В то же время, капитан постепенно
оживился на свою собственную музыку, и, наконец,
махнул рукой на стол перед ним
таким образом, все мы знали, означает молчание.
Голосов остановился сразу, все, кроме доктора
Ливси: он продолжал, как прежде, чем говорить
ясным и добрым и рисование бодро на его
трубы между каждое слово или два.
Капитан посмотрел на него в то время как,
махнул рукой еще раз, посмотрел еще
сложнее, и, наконец, вспыхнула с
злодейский, низкая присяги, "Тишина, там,
между палубами! "
"Были ли вы обращаясь ко мне, сэр?" Говорит
врачу, а когда разбойник сказал ему,
с другой присягой, что это было так, "я
есть только одна вещь, чтобы сказать вам, сэр, "
Ответы врача ", что, если вы продолжаете
питьевой ром, мир скоро будет бросить
из очень грязный негодяй! "
ярость старика было ужасно.
Он вскочил на ноги, рисовал и открыт
застежка моряка-нож, и балансировка его открытым
на ладони, угрожали контактный
врача к стене.
Врач никогда так много, как переехали.
Он говорил с ним как и прежде, над его
плечо и в том же тоне,
достаточно высокой, так что все комнаты может
слышать, но совершенно спокойным и устойчивым: "Если
Вы не ставите, что нож этот момент в
кармане, я обещаю, честное слово, вы
будет висеть на следующей присяжных. "
Затем последовали битвы выглядит между
их, но капитан вскоре беспощадно под землей,
поднял оружие, и снова сел,
ворчать, как избивали собаку.
"А теперь, сэр", продолжал доктор,
"Так как я теперь знаю, что есть такой парень в
мой район, вы можете рассчитывать мне придется глаз
на вас день и ночь.
Я не врач только; я судье;
и если я ловлю дыхание жалобы
против вас, если это только часть
бескультурье, как сегодня, я возьму
действенным средством, чтобы вы охотились и
направляется из этого.
Пусть это достаточно ".
Вскоре после этого, лошадь доктор Ливси пришли к
дверь, и он уехал, но капитан провел
его мира, который вечером, и для многих
Вечером в будущем.
CC прозы ccprose аудиокниги аудио книги бесплатно весь полный завершить чтение читать LibriVox классической литературы субтитров субтитры Субтитры ESL ошибку английского иностранный язык перевод перевод