Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Сранан-тонго
Самоназвание Sranan Tongo
Страны  Суринам
Официальный статус  Суринам (региональный язык)
Общее число говорящих 400 000
Классификация
Категория Креольские языки и пиджины
креольский язык на основе английского
Письменность латиница
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2 srn
ISO 639-3 srn
WALS sra
Ethnologue srn
Linguasphere 52-ABB-aw
IETF srn
Glottolog sran1240
Википедия на этом языке

Сранан-тонго (Sranan Tongo — «суринамский язык») — креольский язык, являющийся родным для примерно 400 000 человек, проживающих в Суринаме.

Изначально сранан-тонго был языком суринамских креолов. В настоящее время язык получил распространение среди других общин страны, в том числе, нидерландской, яванской, индийской, индейской и китайской. Большинство суринамцев владеет им в качестве второго или третьего языка.

Устаревшим наименованием языка является тактаки (сранан-тонго Taktaki; от английского talk — говорить)[1]. Суринамцы считают это название уничижительным[2].

Глоттогенез

В начале своего развития сранан-тонго представлял собой пиджин, на котором говорили между собой суринамские рабы, зачастую происходившие из разных районов Африки. Позднее, сранан-тонго стал языком общения между рабами и рабовладельцами, так как рабам было запрещено говорить по-нидерландски. После того, как в Суринам в качестве рабочей силы были завезены представители других этнических групп, сранан-тонго стал лингва франка по всей стране.

Современное положение

Хотя образование в стране осуществляется на нидерландском языке, и использование сранан-тонго не поощряется, отношение властей к языку стало более терпимым, в особенности в 1980-е годы во время правления диктатора Дези Баутерсе, который часто произносил речи на этом языке.

В настоящее время сранан-тонго широко используется в Суринаме, особенно в неформальном общении, где часто смешивается с нидерландским языком. Например, люди часто приветствуют друг друга не формальным нидерландским «hoe gaat het», а на сранан-тонго («fa waka» — «как дела?»).

Изучение сранан-тонго началось в конце XVIII века, в 1855 году появился «Негритянско-английский словарь» (нидерл. Neger-engelsch woordenboek) Хендрика Шарля Фокке; этот словарь расценивается современной лингвистикой как ценный источник, поскольку Фокке предположительно являлся носителем языка[3]. Письменность на языке появилась в конце XIX века. 15 июля 1986 года правительством Суринама была введена официальная орфография. Некоторые писатели, в частности, Трефосса (Хенри Франс де Зил), использовали и используют сранан-тонго в своем творчестве. Второй куплет суринамского гимна исполняется на этом языке.

Лексикология

Этимология

Лексика сранан-тонго включает в себя заимствования из английского, нидерландского, португальского, а также центрально- и западноафриканских языков. Основу лексики составляют слова английского происхождения (см. Чёрный английский), а также более поздние нидерландские заимствования, появившимися после оккупации Суринама Нидерландами в 1667 году. Первые контакты западноафриканских негров с европейцами, в том числе, с англичанами, осуществлялись с помощью набора португальских слов, некоторые из которых вошли в сранан-тонго.

Примеры слов нидерландского происхождения:

Сранан-тонго Нидерландский Перевод
heri heel весь
sprenka sprinkhaan кузнечик

Примечания

  1. Blanker J.C.M., Dubbeldam J. Prisma Woordenboek Sranantongo. — Utrecht: Het Spectrum B.V., 2010. — С. 194.
  2. Сранан-английский словарь онлайн Архивировано 29 ноября 2005 года.
  3. Maria Braun. Word-formation and Creolisation: The Case of Early Sranan. — Walter de Gruyter, 2009. — P. 28. (англ.)

Литература

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 18 мая 2023 в 14:21.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).