Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Список устаревших названий цветов и оттенков

Из Википедии — свободной энциклопедии

Список устарелых названий цветов состоит из названий цветов и оттенков, ныне не употребляемых в русском языке (или употребляемых в качестве архаизмов).

Характеристика списка

Исследователи «цветового пространства» в русском языке А. П. Василевич, С. Н. Кузнецова и С. С. Мищенко (Творческая группа «Колорит») указывают, что наименование цветов и оттенков (цветообозначение) в языке делится на определённые лексические группы, часть которых устаревает со временем[1]. Многие из них были созданы на основе заимствований (в особенности, из французского языка), существование многих из них было кратковременным и было связано с модной индустрией XVIIIXIX веков и стремлением производителей (в первую очередь, текстиля), привлечь внимание публики к новым товарам[2]. Анахронизмами в настоящее время стали слова-транслитерации («инкарнатный» — цвет мяса), именование цветов по определённым предметам («бильярдного сукна»), а также ситуативные описания («цвета Лондонского пожара»). Подобные слова, считавшиеся изысканными, использовались в речи и литературе и для социальной стратификации, например, серый цвет в одежде простолюдина могли назвать «смурым», а у аристократа он — «пюсовый»[3].

Представленный в статье список составлен на основе созданного данной творческой группой «Каталога названий цвета», созданного при грантовой поддержке Российского фонда фундаментальных исследований, отражающего русскую лексику цветообозначения; использован раздел каталога, названный авторами «перечень книжных и устарелых слов», которые исследователи определяют как слова, «с которыми приходится сталкиваться при чтении русской литературы и письменных документов XIXIX веков»[4].

Список

А

  • Авантюрин — багровый, тёмно-красный, по драгоценному камню авантюрин.
  • Аврорный, авроровый, Аврора — от имени Авроры — богини утренней зари в римской мифологии. Светлый оранжево-розовый или жёлтый с красноватым отливом[5], устрично-розовый.
  • Автомобиль — серовато-синий, как ведущий цвет первых автомобилей XIX века[6].
  • Адамантовый — алмазный, от адамантина — непрозрачный вид алмазного шпата[7].
  • Аделаида, аделайда — красный оттенок лилового[6]. По другим источникам, тёмно-синий. В 1840—1850-х годах употреблялось в прессе и литературе: встречается у Тургенева («цвета аделаида, или, как у нас говорится, оделлоида») и Достоевского («Так этот галстух аделаидина цвета? — Аделаидина-с. — А аграфенина цвета нет?»)[8]. Возможно, от героини одноимённой песни Бетховена на стихи Ф. Маттисона[6].
  • Адрианопольский — ярко-красный, от названия краски, которую производили из марены.
  • Адского пламени, адского огня — лиловый оттенок красного. Или перламутрово-красный. Или чёрный с красными разводами[8].
  • Алебастровый (алавастровый) — бледно-жёлтый с матовым оттенком, от алебастра. Мучнисто-белый[9].
  • Альмандиновый — тёмно-вишнёвый, от названия разновидности граната — альмандина.
  • Амарантовый — малиновый (фр. amarante — «малина»)[7].
  • Агулинный, ангулимный — тёмный, чёрный; но по другим источникам то же, что гулинный, то есть фиолетовый[7][10].
  • Аполлон — ярко-золотой, от имени бога солнца Аполлона.
  • Арлекин, арлекиновый — разноцветный, пёстрый (в начале XIX века так называлась ткань из разноцветных треугольников). Также устаревшее название переливающегося благородного опала; по какому из смыслов функционировало прилагательное — неясно[6].
  • Аспидный — серо-чёрный, цвета сланца-аспида[11], употреблявшегося для грифельных досок[7].

Б

  • Багдад — розоватый, цвета кирпичной пыли.
  • Багор (багр, багрец) — густо-красный с синеватым оттенком[7].
  • Багрецовый — цвет ткани багреца, яркий багровый[7]
  • Багрянец — тёмно-красный, багровый, заката[12]. Багрянистый — устаревшая форма слова багряный[7]. Багряница — пряжа, окрашенная в багряный цвет.
  • Базарного огня — определение оттенка почти невозможно ввиду сложности ассоциаций, возникающих в связи с этим названием: огненно-красный с примесью желтовато-синего или серого. Название возникло в конце XIX в. — в память о страшном пожаре на благотворительном базаре в Париже в мае 1897 г., когда в огне и дыму погибло немало народа. По другим указаниям красно-огненный с примесью жёлто-синеватого[6].
  • Бакановый (баканный) Это же красный венецианский лак (бакан — багряная ярко-красная краска)[7]
  • Барканский — один из оттенков красной гаммы (от «баркан» — плотная прочная шерстяная ткань, узорчатая и гладкокрашеная, применявшаяся для обивки мебели вместо дорогого шёлкового штофа).
  • Берилловый — по названию берилла, прозрачного зеленовато-голубого камня.
  • Биллиардного сукна — ядовито-зелёный.
  • Бисмарк — коричневый. Его оттенки — «Бисмарк malade» (больной), «Бисмарк en colere» (сердитый), «Бисмарк glace» (сдержанный), «Бисмарк scintillant» (блестящий), «Бисмарк content» (весёлый).
  • Бистровый — от «бистр» — прозрачная коричневая краска из древесной сажи, смешанной с растворимым в воде растительным клеем.
  • Бланжевый, или планшевый (от фр. blanc — белый), — кремовый оттенок белого. У Даля — тельный, телесный цвет[8].
  • Блё-д-амур — голубовато-серый (от фр. bleu d’amour — «любовный синий»), встречается у Тургенева в «Записках охотника».
  • Бледый — бледный, бледно-желтоватый[7]
  • Блё-раймондовый — оттенок синего цвета (от фр. bleu «синий» + имя Raymond).
  • Блокитный, блакитный — (от укр. — блакитний)[7] сине-голубой. На украинском «блакитний» (читается: блакы́тный) — именно голубой.
  • Блондовый — то же, что белобрысый (светловолосый, блондин). Светлый с золотистым отливом, по названию кружев «блонд».
  • Болкатый — чёрный[7], тёмный.
  • Броный — бело-серый.
  • Брощаный — багряный[7]
  • Брусничный — когда-то означал зелёный (по цвету листа брусники), а сейчас это один из оттенков красного: цвет спелых ягод брусники, светло-красный, густо-розовый, цвета созревающей брусники[13].
  • Брусьяный, брусвяный — красный, багряный, цвета ягоды брусники.
  • Брэнсолитеровый — оттенок коричневого.
  • Буланый — серо-бежевый.
  • Бурнастый, брунатный, бурнатный[7] — то же, что и бурый; либо рыжебурый, без черноты и огненной красноты[5].
  • Бусый, босый — тёмный голубо-серый или серо-голубой[7].

В

  • Вердепешевый, вердепёшевый (от фр. vert-de-pêche)— жёлтый или розовый оттенок зелёного (похож на зелёный персик)[8].
  • Вердепомовый (от фр. vert-de-pomme) — светло-зелёный, цвет незрелых яблок.
  • Вердигри (от фр. vert-de-gris) — зелёно-серый.
  • Вердрагоновый (от фр. vert dragon) — оттенок тёмно-зелёного.
  • Вермильон (от фр. vermillon) — ярко-красный, цвета алой киновари.
  • Винный — желтовато-красный.
  • Винных дрожжей — желтовато-красный.
  • Влюблённой жабы — зеленовато-серый.
  • Влюблённого жирафа (или «брюха жирафа», или «жирафы в изгнании») — сочетание светло-коричневого и жёлтого с рыжеватым оттенком. Этот цвет, вернее, его название, пришло из Франции: в 1827 году в парижском Ботаническом саду появилась маленькая жирафа-самка, присланная Мехметом-Али, вице-королём Египта, в дар французскому королю Карлу Х. Это был самый модный цвет 1827 г.
  • Вороний глаз — чёрный. Его рекомендовали для модных фраков. Добиться этого оттенка можно было, используя только высококачественную шерсть (низкосортная пряжа со временем приобретала рыжеватый оттенок).
  • Ворон, воронов — цвета воронова крыла (блестяще-чёрный). Вороной — чёрный.
  • Выдровый — грязновато-зелёный.

Г

  • Гагатовый — цвета гагата (каменного угля); блестяще-чёрный. Возможно, устаревшая форма от «агатовый»[7].
  • Гвоздичный — серый.
  • Георгиевские цвета — оранжевый и чёрный, от георгиевской ленты[7].
  • Глинастый — красновато-жёлтый, похожий на глину[7].
  • Голова негра — с XVIII столетия выходцы из Африки достаточно часто встречались на московских или петербургских улицах, поэтому один из коричневых оттенков получил такое название.
  • Голубец — ярко-синяя краска[7]
  • Голубиной шейки — оттенок серого.
  • Городское небо - болотно-голубой.
  • Гороховый — серый или грязно-жёлтый[8].
  • Гортензия — нежно-розовый.
  • Горько-сладкий — красно-оранжевый.
  • Гри-де-лень — розовато-серый (от фр. gris de lin), встречается у Тургенева в «Записках охотника».
  • Гусиного помёта (мердуа) — жёлто-зелёный с коричневым отливом.

Д

  • Дикий, дикенький — светло-серый с желтоватым оттенком, цвет небелёного холста[8][14]. Изначально передавало цвет любого необработанного материала, затем основным значением стал цвет необработанного льна. Позже к нему присоединился элемент грязной голубизны (сочетание светло-серого и бледно-голубого). Дополнительный иронический смысл — «грязный, неопрятный»[15].
  • Дымный — устаревшая форма слова «дымчатый»[15].

Е

  • Египетский коричневый — цвета мускатного ореха.
  • Еринный, еринной, яринной — точное значение слова не установлено, это может быть беловатый (ярин — шерсть белого цвета); либо ярко-зелёный (от «ярь» — зелёная краска); или же красный (ср. «ярило» — солнце); а также и голубой[15].

Ж

  • Жаркий, горячий[7] — оранжевый, насыщенно-оранжевый, в XVII—XVIII веках служило самым распространённым словом для обозначения оранжевого цвета[15].
  • Железный — примерно то же, что нынешнее «стальной».
  • Жирафового брюха — жёлто-коричневый и жёлтый с рыжеватым оттенком.

З

  • Зекрый, изекрый — светлый, блестящий (чаще всего для цвета глаз и камней)[15]
  • Земля, земляной — светлый коричневато-серый; обычно основной фон ткани[15].
  • Зетинный — (от тюркского zaitin «оливка»); оливковый[15].
  • Золотный — то же, что золотой, золотистый[15].
  • Зольный — пепельный[16].
  • Змеиной кожи — см. нильской воды[17].

И

  • Изабеловый — бледно-соломенный, обычно относится к масти лошади, светловолосой; изжелта-белесоватой при белом хвосте и гриве[18].
  • Изжелта — желтистый, с добавкой другого цвета.
  • Искра, с искрою — с блеском, металлическим отливом, обычно про ткань[15].
  • Иудина дерева — ярко-розовый (у иудина дерева, или багряника, цветы ярко-розовые).

К

  • Карамазый — черномазый, чернявый.
  • Карминный, карминовый — оттенок ярко-красного.
  • Кассиев — (от франц. cassis «чёрная смородина»), блестяще-чёрный[15]
  • Киноварный — цвет минерала киновари, ярко-красный[15].
  • Кипенный, кипенно-белый — белоснежный, цвет кипеня — белой пены, образующейся при кипении воды[15].
  • Клеопатра — пурпурный.
  • Клуши — чёрная карточная масть — пика.
  • Конго — начищенного медистого золота.
  • Кореневый — цвет корня, бурый[15]
  • Кошенилевый — от кошенили — красителя, добываемого из насекомых.
  • Краповый — грязный красно-коричневый, почти красный[15].
  • Краплачный, крапплачный — от того же красителя, но яркий алый цвет, разбавленный белилами[15].
  • Краска — красный цвет[15].
  • Кубовый — синий, насыщенно-синий, от названия растения куб (оно же — индиго)[15].

Л

  • Лабрадоровый — цвета лабрадора, полевого шпата с красивым синим отливом.
  • Лазуревка — голубая краска[19]. Лазурик — особый вид синего ситца[19].
  • Лазуревый — то же, что и лазоревый[19]
  • Лани цвет (по одноимённому животному) — желтовато-коричневый.
  • Лилейный — нежно-белый, цвет белой лилии[8]. Обычно про человеческую кожу[19].
  • Лиловый — слово имело иное значение, чем сегодня, и обозначало светло-сиреневый (а не тёмно-, с красноватым оттенком)[19].
  • Ложь — невыразительный тусклый цвет[20].
  • Лондонского дыма — тёмно-серый, дымчато-серый, белесый или бледный сине-зелёный[20].
  • Лондонской грязи — тёмно-коричневый.
  • Лорд Байрон — тёмно-каштановый, практически коричневый, с рыжеватым оттенком[20].
  • Лосинный — грязно-белый, цвета лосин.
  • Лунь — лунный, тусклый цвет, блеск, белизна, седой[19].
  • Лягушки в обмороке — светлый серо-зелёный, по другим указаниям цвет не определён[20].

М

  • Майский жук — цвет из красно-коричневой гаммы с золотым отливом.
  • Маков цвет, маковый — цвет красного мака, румяный, пунцовый[19].
  • Малинный — малиновый[19].
  • Маргаритовый — ярко-пунцовый.
  • Марена, мареновый[19] — ярко-красный, по названию одноимённого растения, из корней которого добываются яркие красящие вещества[21].
  • Маренго — серый со вкраплениями чёрного[8].
  • Мария Луиза — голубой, цвета каламина (ярко-голубого минерала).
  • Маркизы Помпадур — оттенок розового. Она принимала активное участие в работе над созданием севрского фарфора. Редкий розовый цвет, полученный в результате многочисленных экспериментов, назван в её честь — Rose Pompadour.
  • Матовый — (от нем. matt) слово имело иное значение, чем сейчас, подразумевало оттенок сине-зелёного цвета[19].
  • Медвежий (он же медвежьего ушка) — тёмно-каштановый оттенок коричневого[8].
  • Медянка — ярко-зелёный, от названия краски[19].
  • Мексиканский — голубо-стальной.
  • Мелинный, мелинной — значение не известно[19].
  • Меловой — цвета мела, белый, обычно для описания кожи человека[19].
  • Минимный, миний — ярко-красный, киноварный[19].
  • Мордоре, мардоре — цвет из красно-коричневой гаммы с золотым отливом. Название происходит от французского maure doré, буквально «позолоченный мавр». Этот цвет был особенно модным в 1-й половине XIX в.[8]
  • Морозное небо - лазурный сине-голубой.
  • Муаровый — переливающийся (от фр. moire, названия ткани с отливом)[19].
  • Муравчатый — травяной, мелкокрапчатый.
  • Муравый, муравленый, мурамный, мурамно-зелёный — травянисто-зелёный[19]
  • Мурастый — полосатый[19].
  • Мурена — сине-зелёный.
  • Муругий — пятнистый, полосатый, тёмное пятно на светлом фоне[19].
  • Мурый, измурый — то же, что и смурый, то есть серый[19].
  • Мутный цвет — грязный, нечистый, неясный.
  • Мышастый — серый, цвета мыши[22].

Н

  • Нагой — телесный[19].
  • Назельный — зеленоватый[19].
  • Накаратовый, накаратный, жаркий накаратовый — оттенок красного, огненно-красный, оранжево-красный (от фр. nacarat — краска, чистый сорт кармина)[19].
  • Нанковый — грязно-жёлтый, по цвету привозимой когда-то из Нанкина хлопчатобумажной ткани, называвшейся «нанка»[19].
  • Небесный - сине-голубой.
  • Норанж — оранжевый[19]
  • Нефритовый — от нефрита, насыщенный зелёный, цвета нефрита.
  • Нильской воды (фр. vert du Nil) — серовато-зелёный.

О

  • Облакотный — бледно-голубой[19].
  • Обломный — густой, обильный (например, «обломный синий»)[19]
  • Обрбщеный — багряный[19].
  • Объяринный — слегка голубоватый с серебристым блеском (от парчовой ткани объярь)[19]
  • Огневой — ярко-оранжевый с красным отливом[19]
  • Орлеановый — тёмно-оранжевый (от названия краски «орлеан»)[19]

П

  • Павлиний — синевато-лиловый.
  • Парчовый — золотой, от ткани парча[19]
  • Палевый — светло-серо-коричневый.
  • Пеньковый — цвета пеньки, светло-бурый (обычно для описания волос)[23]
  • Пепелесый, пепелистый, пепловый, попеловатый, попельный — пепельный, серый[23]
  • Перванш — бледно-голубой с сиреневым оттенком.
  • Перёнковый — персиковый, розовый[23].
  • Перидотовый — от камня перидот, салатовый[23]
  • Плавый[24] — светло-желтоватый[23]. У Даля — изжелта-беловатый, бело-жёлтый, соломенного цвета.
  • Пламезарный — розовато-красный[23].
  • Пламенный — огненно-красный[23]
  • Поджаренного хлеба цвет, сжёного хлеба[25] — чёрно-коричневый[23]
  • Пожелклого листа цвет — пожухлой листвы, буровато-жёлтый[23]
  • Половой, половый — бледный жёлто-коричневый, почти палевый (от половеть — «вянуть, блёкнуть»)[23]
  • Померанцевый — от дерева померанец[26], оранжевый[15], ярко-оранжевый[23].
  • Померклый — тёмный, чёрный[23].
  • Попугайный зелёный — ярко-зелёный[23].
  • Порфирный, порфировый — пурпурный, от устарелого названия красителя пурпура, или от «порфиры» — монаршьей или кардинальской мантии[23].
  • Последний вздох жако — жёлто-рыжий. Возможно, потому, что перед смертью глаза попугая жако желтеют.
  • Празелёный — светлый синевато-зелёный, цвет краски «празелень»[23].
  • Праземный — цвета празема, светло-зелёного кварца[23].
  • Прапруд — красный, для названия царской торжественной одежды[23].
  • Пропелесый — серый, сероватый[23].
  • Проскурняковый (от проскурняк «разновидность мака») — оттенок, близкий к сиреневому[23].
  • Пюсовый — бурый, коричневый оттенок красного, цвет раздавленной блохи (от фр. puce «блоха»). Новый словарь русского языка описывает его как просто тёмно-коричневый; были также оттенки «блоха в обмороке», «блошиное брюшко», «блохи в родильной горячке».[8]

Р

  • Райской птицы — соломенный, по одному из видов райских птиц.
  • Ранжевый, рынжевый — то же, что оранжевый[23].
  • Рдяный — красный, алый[23]
  • Резвая пастушка — оттенок розового.
  • Роговой — цвет клюва, кости[23].
  • Рогожаный — цвет не известен[23].
  • Розмариновый — сиренево-лиловый[23], от розмарина.
  • Розовый пепел — нежно-серый цвет, отливающий в розовый.
  • Рудой, рудый — красный[23], рыжий и рыжебурый, «жарко-красный».
  • Рудожёлтый — оранжевый, рыжий[23].

С

  • Сажной — (от «сажа») цвет сажи, серо-чёрный[23].
  • Санкирный — (от краски «санкирь») светло-телесный[23].
  • Сардий — густо-красный[23].
  • Сахарный — оттенок белого цвета с лёгкой голубизной; цвет колотого сахара, либо бледновато-жёлтый. Поначалу только для описания цвета ткани (например, знамени Ивана Грозного), позже появился и цвет сахарной бумаги — синий, по цвету обёрточной бумаги[25].
  • Селадоновый — серовато-зелёный, в честь героя романа Селадона.
  • Серизовый — вишнёвый.
  • Сёмги — оттенок розового в желтизну, по цвету рыбы.
  • Сиводущатый — тёмно-серый (обычно про мех)[25].
  • Сизый, сизовый — цвет голубя, позже просто синий. Долгое время употреблялось только обозначения оперения птиц и обозначения цвета ткани[25].
  • Смаглый, смяглый — смуглый, не белый, темноватый (о человеческой коже)[25].
  • Смарагдовый — изумрудный, от устар. названия[25].
  • Смурый — тёмно-серый[25].
  • Смядый — чёрный, смуглый[25].
  • Соловый — серо-жёлтый. По этому цвету назван соловей.
  • Сольферино — ярко-красный. Назван в честь битвы при Сольферино в австро-итало-французской войне в 1859 г.
  • Сомо́, сомон — розовато-жёлтый (от фр. saumon — сёмга), то же, что цвет сёмги, лососёвый[20]. Встречается в «Войне и мире».
  • Срений — серый.
  • Станцовый — точно не определён, некий тёмный цвет ткани[25].
  • Сутозолотой — оттенок золотого (встречается у Гоголя)[25].

Т

  • Тагаший, тагашевый, тугаший — синий[25].
  • Танго — оранжевый с коричневым оттенком.
  • Таусинный — синий (от греч. ταώς, ταῶς — «павлин»). Синевато-лиловый.
  • Тельный — телесный[25].
  • Тусмянный — тусклый, мрачный, земляного цвета[25].

Ф

  • Флорентийский — жёлтый с бронзовым отливом.
  • Фуксии — насыщенный розовый, или фиолетово—вишнёвый, по названию цветка фуксия.

Х

  • Хамелеоновый — цвет двусторонней ткани, обе стороны которого можно использовать[25].
  • Хризолитовый — от камня хризолит, желтовато-зелёный с золотистым блеском[25].
  • Хризопразовый — от камня хризопраз, яблочно-зелёный; либо от сплава меди и цинка, по виду близкого к золоту[25].
  • Хромой — окраска ткани, выполненная в двух контрастных цветах[8]. Пример народной этимологии от французского слова dichromatique («двуцветный»). Распространено только в 1-й пол. 19 века[25].

Ц

  • Ценинный, цининный - синий. В древнерусском языке слово «ценин» обозначало фаянс и фарфор, возможно — от слова «Китай»[25].
  • Цианинный — оттенок зелёного, от «цианид».
  • Цинковый — цвета цинка, синевато-белый.

Ч

  • Червень, червлень - тёмно-красная краска с малиновым оттенком[25]
  • Червлёный, черленый - тёмно-красный, малиновый, бордовый. От славянского корня «червь», по красной краске, добываемой из червца (червя определённого вида). Глагол «червить» — значил окрашивать этим красителем[25].
  • Червонный, червль, чермный — также вариации красного[25].
  • Черемый — смуглый

Ш

  • Шамуа — светлый рыже-коричневый (от фр. chamois — серна).
  • Шапки Деда Мороза — ярко-красный.
  • Шарлах — ярко-красный, от названия краски шарлах.
  • Шаровный— красочный, живоносный.
  • Шаровый— серо-стальной, окраска военных кораблей.
  • Шартрез — жёлто-зелёный, по названию ликёра.

Э

Ю

Я

  • Японской розы — цвета раздавленной клубники.
  • Ярь — сине-зелёный цвет[27], устарелое название ацетата меди (II), от медянки, зелёной краски, получаемая путём окисления меди. Профессиональное название существующей краски, пигмент яркого зеленовато-синего цвета или тёмного ярко-зелёного цвета[28].
  • Яхонтовый — неопределённое название. Красный, фиолетовый или тёмно-голубой, от «яхонт», общего устарелого названия драгоценных камней. По некоторым утверждениям — синий[29].

См. также

Литература

  • Бахилина Н. Б. История цветообозначений в русском языке. — М.: Наука, 1975. — 288 с.
  • Василевич А. П., Кузнецова С. Н., Мищенко С. С. Цвет и названия цвета в русском языке. — М.: КомКнига, 2005. — ISBN 5-484-00057-2.
  • Василевич А. П. Цвет и названия цвета в русском языке. — Издательство ЛКИ, 2008.
  • Галкина Г. С, Цапникова В. М. Некоторые особенности системы цветообозначения в романе Л. Н. Толстого «Война и мир» // Проблема языка и стиля Л. Н. Толстого. — Тула, 1974.
  • Грановская Л. С. Прилагательные, обозначающие цвет в русском языке XVII—XX вв. / Канд. дисс.. — М., 1964.
  • Русский цвет // Русская классическая библиотека. Экономика и духовность. — М.: Издательский дом «Экономическая газета», 2012. — 520 с. — ISBN 978-5-4319-0030-3.

Источники

  • Виталис Г. Словари красильнаго искусства, принадлежащие къ переводу. — СПб., 1906.
  • Долгоруков A. M. Таблицы по цветам приборных сукон мундиров русской армии, составленные в царствование императора Павла I. — М., 1895.
  • Шерцль В. И. Названія цвѣтов и символическое значеше ихъ. — Воронеж, 1884.

Примечания

  1. Василевич (2005). — С. 4.
  2. Василевич (2005). — С. 164.
  3. Василевич (2005). — С. 165.
  4. Василевич (2005). — С. 114—115.
  5. 1 2 Василевич (2008). — С. 61.
  6. 1 2 3 4 5 Василевич (2008). — С. 181.
  7. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Василевич (2005). — С. 168.
  8. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Кирсанова Р. М. Костюм в русской художественной культуре XVIII — первой половины XX в.: опыт энциклопедии / Р. М. Кирсанова; под ред. Т. Г. Морозовой, В. Д. Синюкова. — М.: Большая российская энциклопедия, 1995.
  9. Василевич (2008). — С. 173.
  10. Василевич (2008). — С. 168.
  11. Аспидный. slovarozhegova.ru. Толковый словарь Ожегова онлайн. — Словарная статья. Дата обращения: 22 августа 2017. Архивировано 3 июля 2017 года.
  12. Багрянец. slovarozhegova.ru. Толковый словарь Ожегова онлайн. — Словарная статья. Дата обращения: 22 августа 2017. Архивировано 11 июля 2017 года.
  13. Брусничный. slovarozhegova.ru. Толковый словарь Ожегова онлайн. — Словарная статья. Дата обращения: 13 февраля 2014. Архивировано 22 февраля 2014 года.
  14. Слово «Дикий». Значение, толкование, смысл. v-dal.ru. Дата обращения: 22 августа 2017. Архивировано 23 августа 2017 года.
  15. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Василевич (2005). — С. 169.
  16. Кирилл Горбачевич. Словарь синонимов русского языка. — Litres, 2017-01-12. — 604 с. — ISBN 9785457369108. Архивировано 23 августа 2017 года.
  17. «Московский телеграф». — 1828. — № 8. — С. 540.
  18. Слово «Изабелловый». Значение, толкование, смысл. v-dal.ru. Дата обращения: 22 августа 2017. Архивировано 23 августа 2017 года.
  19. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Василевич (2005). — С. 170.
  20. 1 2 3 4 5 Василевич (2008). — С. 183.
  21. Марена. slovarozhegova.ru. Толковый словарь Ожегова онлайн. — Словарная статья. Дата обращения: 22 августа 2017. Архивировано 3 июля 2017 года.
  22. Мышастый. slovarozhegova.ru. Толковый словарь Ожегова онлайн. — Словарная статья. Дата обращения: 22 августа 2017. Архивировано 3 июля 2017 года.
  23. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Василевич (2005). — С. 171.
  24. Словарная статья «плавый» // Викисловарь.
  25. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Василевич (2005). — С. 172.
  26. Слово «Померанец». Значение, толкование, смысл. v-dal.ru. Дата обращения: 22 августа 2017. Архивировано 23 августа 2017 года.
  27. Максимилиан Волошин. «Ярь». Стихотворения Сергея Городецкого. — Litres, 2017-02-06. — 15 с. — ISBN 9785040425280. Архивировано 23 августа 2017 года.
  28. Филатов В. В. Реставрация настенной масляной живописи. — Изобразительное искусство, 1995. — 256 с. Архивировано 23 августа 2017 года.
  29. Кирилл Горбачевич. Словарь синонимов русского языка. — Litres, 2017-01-12. — 604 с. — ISBN 9785457369108. Архивировано 21 апреля 2021 года.
Эта страница в последний раз была отредактирована 15 февраля 2024 в 11:56.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).