Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Слу́цкая или Ува́ровская ле́топись — памятник белорусско-литовского летописания XVI века, единственный список третьей, сокращенной редакции белорусско-литовской летописи 1446 года. Сохранилась в рукописи первой четверти XVI века. Как свидетельствуют записи на полях, касающиеся слуцких князей, находилась и, скорее всего, написана в Слуцке, вследствие сего и получила такое название. Иногда её называют Уваровской летописью или Уваровским списком, поскольку она длительное время была в библиотеке основателя Московского археологического общества графа Алексея Уварова. Слуцкая летопись — памятник старобелорусского языка. Является ценным источником для изучения истории Руси, Украины, Белоруссии и Литвы XIVXV веков.

Содержание Слуцкой летописи

В отличие от второй редакции Белорусско-литовской летописи 1446 (Никифоровская, Супрасльская и Академическая летописи), в которой сначала дается компиляция из русских летописей, в Слуцкой основную часть занимают данные по истории Великого княжества Литовского, а общерусские материалы находятся в конце и занимают немного места. Они составляют избранные исторические записи о происшествиях 970—1240 годов и обрываются на описании похода на Киев и Галицко-Волынское княжество. Иной порядок размещения в этом списке «Похвалы Витовту» и «Смоленской хроники».

Летопись делится на две части. В первой из них (листы 1-76) отражены события со второй половины XIV века до 1446 года, происходившие в Великом княжестве Литовском. Вторая часть (листы 76-106) представляет собой летопись общерусского характера с описанием событий 970—1237 годов. Эта часть озаглавлена: «Летописецъ о великом князи московскомъ, како далеки от роду Володимирова». На листе 79 есть ещё подзаголовок: «Летописец от великого князя Володимеря киевьского». Заканчивается вторая часть описанием нашествия Батыя.

В первых листах передаётся жалоба князя Кейстута его сыну князю Витовту на козни Ягайло. Она заканчивается словами: «В лето 6900. Женися князь великии Васильи Дмитриевичь, понял за себе дщер Витовтову Софью». «Летописець о великом князи московскомь» начинается со слов: «В лето 6000. То придоша з Немець 3 браты в Новьгородокь» и заканчивается описанием погрома Руси татарами: «И приид Каменьцю, и не мога розбити стены, и к Жаславлю, и взя его. И приде ко Кременьцю; виде же Кременець град тверъд…».

На листах 104, 104 оборотном, 106 и 106 оборотом белорусской скорописью XVI века и другими чернилами по сравнению с теми, которыми написана летопись, есть записи, сделанные в Слуцке. Они начинаются с листа 106 оборотного, на нижнем поле, причем автор держал рукопись вверх ногами и таким образом буквы идут в противоположном направлении к основному тексту. Поскольку край последнего листа сильно истёрт, разобрать первые слова нельзя.

Записи такие: «В лето я. . . па. . . раб. . . верен з с приказу так як на поволского служебника приналежи, a добродею моему» (лист 106 оборотный); «Государыни нашеи милостивои, кнегини Юревои Семеновича Слуцкои, кнегине Олене Миколаевне Родивиловича. . . велеможным» (лист 106); «В лето 7050 [то есть 1542] месяца апреля 15 на день пр. отца Симеона, иже в Персиде, в неделю, вдарило в 2 године в ноч, преставися князь Юрьи Слуцкии; была голова на промысле» (лист 104 оборотный); «Олкиемонтов рож[аи] Голшанскии. Евнутьев рож[аи] Жеславскии. Кгедиминов рож[аи] Алелковичи. Якаилов рож[аи] королевскии. Витовт Кестутевич». Эта запись, учитывая и сообщение о крещении князя Семёна Александровича Олельковича-Слуцкого в Слуцке (лист 73 оборотный), даёт основание считать, что летопись происходит из Слуцка. Говорится здесь и о сыне Семёна Юрии Олельковиче.

Летопись содержит также описание полного солнечного затмения: «В лето 6923 [1415]. Месяца июня 7 в святого Феодота изгибе солнце и скрыи луча своя от земля во 4 час дни в год святои обедни, и звезды явилися как в нощи. Тогды было Благовещение у понеделок на страстнои недели».

Рукопись

В дошедшем до нас экземпляре Слуцкой летописи 106 листов. Первые страницы летописи не сохранились, в сохранившемся начальном листе оторвана верхняя часть. Остальная часть летописи имеет нумерацию арабской цифирью — в правом нижнем углу, скорее всего, писал человек XIX века. Нумерация начинается с листа 6. Следующие перед ним пять листов повреждены, и к ним с одной стороны приклеены бумажные полоски с цифрами. На 6-м листе вверху стоит выносной знак, а внизу написано: «Означены страницы целых листов летописи арабскими цифрами мной 14 генваря 1839 г.». Видно, что под этим текстом была подпись, которая впоследствии почему-то стёрта.

Слуцкая летопись ныне хранится в Отделе рукописей Государственного исторического музея в Москве (Собрание А. С. Уварова, № 1381 (153). Рукопись в 1\8, бумага белая с желтизной от времени, чернила коричневые, везде одинаковые. Писана белорусским полууставом, за исключением нескольких листов, одним человеком. Бумажный знак — тиара. Наиболее похожий знак Николаем Лихачевым датируется 1524 годом[1].

Летопись купил у петербургского краеведа и коллекционера М. И. Успенского известный этнограф XIX века Иван Сахаров. Успенский же раздобыл её у сельского священника где-то в западнорусском крае. Сахаров решил, что он нашёл некогда утерянную Супрасльскую летопись, которая была опубликована Игнатием Даниловичем в «Виленском дневнике» в 1823—1824 годах. То же самое, со ссылкой на Сахарова, повторил архимандрит Леонид[2]. В 1847 году рукопись купил граф Алексей Уваров для своей библиотеки.

В 1854 году учёный-славист А. Н. Попов сделал описание летописи и опубликовал первые 76 листов. Он назвал рукопись «Летопись великих князей литовских»[3]. В 1877 году издана в Кенигсберге в переводе на немецкий язык. В 1894 году летопись описана архимандритом Леонидом, напечатавшим остальной текст летописи. Полностью она опубликована в 1907 году в 17 томе Полного собрания русских летописей, переиздана в 35 томе с предисловием Николая Улащика.

Примечания

  1. Лихачев Н. П. Сборник актов, собранных в архивах и библиотеках. — СПб., 1895.
  2. Леонид, архимандрит. Систематическое описание славяно-российских рукописей собрания графа А. С. Уварова. — Ч. III. — M., 1894.
  3. Летопись великих князей литовских / Приготовлено к изданию А. Н. Поповым. // Ученые записки Второго отделения имп. Академии наук. — СПб., 1854. — Кн. 1, отдел III.

Литература

  • Latopisiec litewski na początku XV wieku przez bezimiennego pisarza w ruskim języku ułożony, wyjęty z rękopismu r. 1520, obeymującego dzieje rusko-litewskie, po raz pierwszy dosłownie łacińskiemi literami do druku podany // Dziennik Wileński. — 1823, № 3; 1824, № 1.
  • Latopisiec Litwy i kronika ruska… staraniem i pracą Ignacego Daniłowicza. — Wilno, 1827.
  • Летопись великих князей литовских / Приготовлено к изданию А. Н. Поповым // Ученые записки Второго отделения имп. Академии наук. — СПб., 1854. — Кн. 1, отдел III.
  • Срезневский И. Н. Древние памятники русского письма и языка X—XIV вв. — СПб., 1866.
  • Леонид, архимандрит. Систематическое описание славяно-российских рукописей собрания графа А. С. Уварова. — M., 1894. — Ч. III.
  • Шахматов А. А. Разыскания о древнейших русских летописных сводах. — СПб., 1908.
  • Сушицький Т. Західно-руські літописи як памятки літератури. — Киев, 1921. — Ч. 1.
  • Очерки истории исторической науки в СССР. — Т. 1. — М., 1955.
  • Чамярыцкий В. А. Беларускія летапісы як помнікі літаратуры. — Мн., 1969.
  • Улащик Н. Н. Очерки по археологии и источниковедению истории белоруссии феодального периода. — М., 1973.
  • Улащик Н. Н. Введение в изучение белорусско-литовского летописания. — М., 1985.
  • Ивинскис П. Восточнославянская литература в Великом княжестве Литовском. — Вильнюс: изд-во Вильнюсского ун-та, 1998.
  • Чемерицкий В. А. История белорусской литературы. Древний период. — Мн., 1998.

Ссылки

  • Слуцкая летопись. Виленская летопись. Летопись Археологического общества // Полное собрание русских летописей. — Т. XXXV : Белорусско-литовские летописи / Подг. Н. Н. Улащик. — М., 1980. — С. 68-102. [Эл. версия в формате DJVU (1,8 mb) сайта «Гісторыя Беларусі IX—XVIII стагоддзяў. Першакрыніцы»].  (Дата обращения: 12 марта 2011)
  • Слуцкая летопись // Полное собрание русских летописей. — Т. XXXV : Белорусско-литовские летописи / Подг. Н. Н. Улащик. — М., 1980. — С. 68-84. [Эл. версия в текстовом формате сайта «Изборник»].  (Дата обращения: 12 марта 2011)
Эта страница в последний раз была отредактирована 23 апреля 2023 в 23:17.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).