Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Мишель де Серто
фр. Michel de Certeau
Имя при рождении фр. Michel Jean Emmanuel de La Barge de Certeau
Дата рождения 17 мая 1925(1925-05-17)
Место рождения Шамбери, Франция
Дата смерти 9 января 1986(1986-01-09) (60 лет)
Место смерти Париж, Франция
Гражданство  Франция
Образование
Род деятельности
Награды
jesuites.com/histoire/ce…

Мише́ль де Серто́ (фр. Michel Jean Emmanuel de La Barge de Certeau; 17 мая 1925, Шамбери, департамент Савойя — 9 января 1986, Париж) — французский историк, антрополог, культуролог, социальный философ; член Общества Иисуса (орден иезуитов).

Биография

Мишель де Серто родился в 1925 году в Шамбери, Савойя, Франция. Получил разностороннее образование, следуя средневековой традиции "академического путешествия" (Peregrinatio academica), когда ученик в поисках знаний путешествовал от одного учителя к другому. После получения степеней в области классической филологии и философию в университетах Гренобля и Лиона, он изучал труды Пьера Фавра (1506-1546), одного из основателей Ордена Иезуитов в Практической школе высших исследований (фр.École pratique des hautes études) под руководством Жана Орсибаля. Он учился в духовной семинарии в Лионе, где вступил в орден иезуитов (Общество Иисуса) в 1950 году и был пострижен в монахи в 1956 году. Серто вступил в Общество Иисуса в надежде заняться миссионерской деятельностью в Китае. В год своего пострижения, Серто стал одним из основателей журнала "Христос" (Christus), с которым он будет активно сотрудничать на протяжении большей части своей жизни. В 1960 году Серто защитил докторскую диссертацию в Сорбонне по христианской мистике иезуитов XVI-XVII вв. (Пьер Фавр, Жан-Жозеф Сюрен).

Серто преподавал в нескольких университетах: в Женеве, Сан-Диего и Париже. В 1970-е и 1980-е годы он опубликовал ряд работ, продемонстрировавших его интерес к истории мистицизма, феноменологии и психоанализу. Он привлек к себе общественное внимание после публикации статьи, критиковавшей майские события во Франции 1968 года. Большое влияние на взгляды Серто оказали в первую очередь, Зигмунд Фрейд, а также Жак Лакан, который вместе с Серто стоял у истоков неформальной «Школы Фрейда».

Работы

Наиболее известной и влиятельной работой де Серто является книга «Изобретение повседневности» (1980). Она посвящена повседневной жизни, жизни обычных людей, «пользователей» или «потребителей», вынужденных подчиняться правилам и действовать в соответствии с навязанными схемами и ожиданиями. В этой работе автор, совмещая свои разносторонние научные интересы, развивает оригинальную теорию повседневности, где «пользователи» ведут незримую борьбу, сопротивляются навязанным правилам и порядкам, изменяют их в процессе «освоения».

Методологическим принципом, из которого исходит автор книги, является представление о том, что любое прочтение (интерпретация) есть акт творчества, даже если он и не осознается таковым. Практики потребления (начиная от еды и питья, телевидения, кино, до практик освоения городского пространства) рассматриваются Серто по аналогии с многовариантным прочтением, как повседневное анонимное творчество. Потребление – это особое скрытое производство. Обычное, зримое производство создаётся теми, кто обладает властью (доминирующими). Скрытое производство доминируемых «изворотливо, рассредоточено, но проникает повсюду, молчаливое и почти невидимое, поскольку заявляет о себе не посредством собственной продукции, а через способы использования той продукции, которая навязывается господствующим экономическим порядком».[1]

Особое внимание де Серто уделяет различию понятий «стратегия» и «тактика». Серто связывает понятие «стратегия» с институтами и структурами власти, в то время как «тактика» используются личностью, чтобы создать свободное личное пространство в окружении, которое определяется стратегиями. Во главе «Прогулки по городу» он описывает практики освоения городского пространства. Он пишет, что если рассматривать город «стратегически», то город превращается в «понятие». Оно порождено стратегиями правительств, корпораций и других институциональных органов, которые производят город как карту, описывают город как абстрактное единое целое с высоты птичьего полета. Но если рассматривать город «тактически», с точки зрения его «потребительских» качеств, то город приобретает новые характеристики. На примере способов «гулять», «смотреть», «называть» город, автор характеризует городское пространство как место борьбы «тактик» и «практик» социальных агентов структур власти. При этом он переходит от описания собственных субъективных впечатлений к историческим экскурсам и семиотическому анализу.

Большое внимание Серто уделяет противопоставлению понятий «чтение» и «письмо» в Новое время. Письмо ассоциируется с управляющими стратегиями доминирующих. Чтение – с творческими тактиками пользователей, когда читатель становится бесцеремонным соавтором текста.

«Чтение – это лишь один, но наиболее фундаментальный аспект потребления. В обществе, которое становится все более и более письменным, в основании которого лежит власть менять вещи и преобразовывать структуры исходя из моделей письма (научных, экономических, политических), которое постепенно превращается в многоаспектные «тексты» (административные, урбанистические, индустриальные), пару «производство-потребление» можно нередко заменить её эквивалентом и основным выразителем – парой «письмо-чтение».

[2]

«История как письмо» («L’Ecriture de l’Histoire»), работа Мишеля де Серто, переведенная на английский уже после его смерти, объясняет проблемы отношений истории и религии. В ней автор обращает внимание на связь истории письменности, легитимизации политической власти. Он также критикует «западную» традицию описания исторического развития письма как инструмент колониализма.

Сочинения

На французском языке

  • Mémorial du Bienheureux Pierre Favre, trad. et comment. par Michel de Certeau. Paris: Desclée de Brouwer, 1960
  • Jean-Joseph Surin. Guide spirituel pour la perfection/ Texte établi et présenté par Michel de Certeau. Paris: Desclée de Brouwer, 1963 (переизд. 1989, 2008)
  • Le Mépris du monde: la notion de mépris du monde dans la tradition spirituelle occidentale. Éditions du Cerf, 1965 (в соавторстве)
  • La Correspondance de Jean-Joseph Surin/ Texte établi et présenté par Michel de Certeau, préface de Julien Green. Paris: Desclée de Brouwer, 1966
  • La Solitude, une vérité oubliée de la communication. Desclée de Brouwer, 1967 (в соавторстве с François Roustang)
  • La Prise de parole, pour une nouvelle culture. Desclée de Brouwer, 1968
  • L'Étranger ou l'union dans la différence. Desclée de Brouwer, 1969 (новое изд. 1991, 2005)
  • La Possession de Loudun. Gallimard, 1970 (переизд. 1980, 1990, 2005).
  • L'Absent de l'histoire. Tours: Mame, 1973 (переизд. 1996)
  • La Culture au Pluriel. Union Generale d’Editions,1974 (переизд. 1980, 1993, 2005)
  • Le Christianisme éclaté. Le Seuil, 1974 (в соавторстве с Jean-Marie Domenach[англ.])
  • L’Ecriture de l’Histoire. Editions Gallimard, 1975 (переизд. 1978, 1988, 1993, 2001, 2002, 2007, 2011)
  • Une Politique de la Langue: La Revolution Francaise et les Patois, l’enquete de Gregoire. Gallimard, 1975 (avec Dominique Julia et Jacques Revel; переизд. 1980, 1986, 2002)
  • L’Invention du Quotidien. Vol. 1, Arts de Faire. Union generale d’editions, 1980 (переизд. 1990, 1998, 2001, 2004, 2007, 2008, 2010, 2012)
  • La Fable Mystique. vol. 1, XVIe-XVIIe Siecle. Editions Gallimard, 1982 (переизд. 1987, 1995, 2002, 2006, 2007, 2013)
  • L'Ordinaire de la communication. Dalloz, 1983 (avec Luce Giard)
  • La Faiblesse de Croire/ Ed. par Luce Giard. Seuil, 1987 (переизд. 2003)
  • Histoire et Psychanalyse entre science et fiction. Gallimard, 1987 (переизд. 2002)
  • La prise de parole et autres ecrits politiques. Seuil, 1994
  • Le Lieu de l'autre: histoire religieuse et mystique. Gallimard; Seuil, 2005
  • La Fable mystique: XVIe et XVIIe siècle, tome 2. Gallimard, 2013

Переводы на английский язык

  • The Writing of History. Translated by Tom Conley. Columbia University Press. 1988.
  • The Capture of Speech and Other Political Writings. Translated by Tom Conley. University of Minnesota Press. 1998.
  • The Certeau Reader. Edited by Graham Ward. Blackwell Publishers. 1999.
  • Culture in the Plural. Translated by Tom Conley. University of Minnesota Press. 1998.
  • Heterologies: Discourse on the Other. Translated by Brain Massumi. University of Minnesota Press. 1986.
  • The Mystic Fable: The Sixteenth and Seventeenth Centuries. Translated by Michael B. Smith. University of Chicago Press. 1995.
  • The Practice of Everyday Life. Translated by Steven Rendall. University of California Press. 1984.
  • With Luce Giard and Pierre Mayol. The Practice of Everyday Life. Vol. 2, Living and Cooking. Translated by Timothy J. Tomasik. University of Minnesota Press. 1998.
  • The Possession at Loudun. University of Chicago Press. 2000.

Публикации на русском языке

Публикации на других языках

  • Politica e Mistica. Questioni di Storia Religiosa. Milano: Jaca Book, 1975
  • Il parlare angelico: Figure per una poetica della lingua (secoli XVI e XVII). Firenze: L.S. Olschki, 1989
  • La lanterna del diavolo: cinema e possessione. Milano: Medusa, 2002

Примечания

  1. Мишель де Серто. Изобретение повседневности. 1. Искусство делать / пер. с фр. Д. Калугина, Н. Мовниной. СПб.: Изд-во Европейского университета в Санкт-Петербурге, 2013. Стр. 41
  2. Мишель де Серто. Изобретение повседневности. 1. Искусство делать / пер. с фр. Д. Калугина, Н. Мовниной. СПб.: Изд-во Европейского университета в Санкт-Петербурге, 2013. Стр. 282
  3. Мишель де Серто. По городу пешком. Архивная копия от 13 марта 2016 на Wayback Machine — Город — Каталог сайтов — Русская антропологическая школа
  4. Журнальный зал | Неприкосновенный запас, 2007 N4(54) | Мишель де Серто — Общее место: обыденный язык. Дата обращения: 25 октября 2009. Архивировано 21 сентября 2011 года.
  5. Журнальный зал | Неприкосновенный запас, 2010. №2(70) | Мишель де Серто. - Призраки в городе. Дата обращения: 27 марта 2013. Архивировано 2 ноября 2013 года.

Литература

Эта страница в последний раз была отредактирована 11 мая 2024 в 03:49.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).