Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Приазовский грек в традиционном костюме

Греки Приазовья (греч. Έλληνες της Αζοφικής, укр. Греки Приазов'я) — третья по численности этническая группа Донецкой области и крупнейшая община компактно проживающих греков на территории всего постсоветского пространства[1].

Первые греческие поселения возникли в Приазовье в 1780-х годах. По Кючук-Кайнарджийскому мирному договору 1774 года, Крымское ханство становилось независимым от Османской империи.

В языковом отношении приазовские греки делятся на две отличные друг от друга группы: румеи, которые общаются румейским диалектом греческого языка и урумы, использующие урумский язык, которых относится к группе тюркских языков. Оба слова означают одно и то же, дословно «римляне» — в значении византийцы (самоназвание населения Византийской империи, а позже и соответствующей культурной общности).

В современном Приазовье греки-румеи и греки-урумы проживают отдельно. Сложные этнические процессы, которые привели к формированию двух различных в языковом отношении субэтнических групп среди греков Приазовья, происходили ещё в Крыму.

Исследователи до сих пор не определились полностью по вопросу происхождения каждой из этих групп. Формирование румейской группы осуществлялось за счёт различных волн миграции из Малой Азии и Балкан в течение VI—XVII веков.

Насчет происхождения урумов существует две версии. Согласно первой версии, урумы возникли либо в результате перехода части греков Крыма на крымскотатарский язык (по одной из гипотез, тюркский язык был воспринят частью малоазийских греков, переселившихся в Крым). Согласно другой — урумы возникли вследствие принятия частью крымских татар христианства[2].

Переселение греков из Крыма

После присоединения к России обширных территорий Северного Причерноморья перед российским правительством встал вопрос заселения и освоения новых владений в Приазовье. В течение нескольких веков до того, эти огромные степные пространства часто создавали опасность для Русского государства со стороны крымских татар и ногайцев. Поэтому императрица Екатерина II решила заселить колонистами из Крыма огромные пустынные пространства. До прихода в Приазовье переселенцев из Крымского полуострова местность оставалась малозаселенной, а земли — необрабатываемыми. С окончанием войны в 1774 году переселение греков из Крыма было возведено в ранг государственной политики. Основными мотивами — укреплением южных границ империи и подрывом экономического могущества ханства — способствовало бы скорейшему присоединению Крыма к России. Переселение организовывали Г. А. Потёмкин, П. А. Румянцев, А. В. Суворов, под личным контролем императрицы Екатерины Второй.

28 июля 1778 года под руководством митрополита Готского и Кафского Игнатия начался вывод из Крымского ханства к России: христиан — всего 31 386 человек, среди них греков — 18 408 человек, армян — 12 598 человек, грузин — 219 человек, валахов — 161 человек. Руководил переселением командующий Крымским корпусом генерал-поручик А. В. Суворов. Расходы по перевозке имущества в дальнейшем российское правительство брало на себя с возвращением в казну затраченных средств через 10 лет, как и поставки переселенцев продовольствием на первый год, скотом, посевным зерном, сельскохозяйственными механизмами, строительным лесом. К 8 сентября 1778 года через Перекоп прошло более 17 500 человек. Согласно докладу Суворова, в середине сентября переселены в Азовскую губернию 31 098 душ, из них 18 394 грека[3].

Часть греков-христиан, не желая принудительно покидать родные места и терять своё имущество и земли, срочно приняли ислам[4].

На зиму 1778—1779 годов греки Крыма были временно размещены (в том числе и в карантинных целях) в Екатеринославском и Бахмутском уездах — по обоим берегам реки Самары, в районе Самарского Пустынно-Николаевского монастыря: зимовка была очень тяжёлой (неустроенность быта, большая скученность населения, нехватка топлива и продуктов, болезни), в связи с чем количество переселенцев сократилось до 30 233 человек по состоянию на 1 января 1779 года. Греки просили у императрицы выдать им земли здесь же — на берегу Днепра между реками Орелью и Самарой, однако им было отказано, поскольку эти земли уже давно были заселены и свободного места не было.

Сначала им предложен для заселения участок в Мариенпольском уезде Азовской губернии (район современного города Павлоград, Днепропетровская область), однако греки отказались из-за нехватки леса и пресной воды. 21 мая 1779 года императрица Екатерина II, не дожидаясь окончательного выбора самих греков, дарила грамоту, согласно которой «переселенцам из Крыма дарились привилегии и свободы», в том числе полное освобождение от военной службы, от уплаты налогов на десять лет, создание выборного органа самоуправления, а за митрополитом Игнатием сохранялись его чины и самостоятельность церковного управления. В грамоте будущий город Мариенполь именовался «Марианополь», вероятно ошибочно. На плане, утверждённом лично императрицей Екатериной II, от 20 октября 1779 года название записано как «город Мариу-поль, Выгонная земля города Мариу-поля». 29 сентября 1779 наместником императрицы в южных губерниях князем Г. А. Потёмкиным выдан ордер, по которому крымским грекам отводилась территория Павловского (Мариупольского) уезда Азовской губернии, а город Павловск при этом получал название Мариуполь.

Досоветский период

В 1807 году российское правительство создало Мариупольский греческий округ, бывший, по сути, автономной административной единицей, где жили исключительно греки, в то время, когда сама Греция была лишь окраиной Османской империи. На своей новой родине греки занимались преимущественно скотоводством и земледелием. В 1859 году российское правительство отменило автономию греческого округа и позволило селиться здесь украинцам и русским, что было связано с индустриализацией региона, а следовательно необходимостью увеличения численности жителей для работы на заводах и фабриках.

Усиление контактов с украинцами и русскими способствовало диалогу культур, но одновременно подрывало культурную самобытность греков, в связи с переходом на русский язык, который царил в общественной жизни. Тем более, что ещё в Крыму греки потеряли традиции письменности, а их диалекты функционировали только как разговорные. Национальная интеллигенция формировалась, обучаясь в российских и русскоязычных учебных заведениях.

Однако ряд греков Приазовья сумели реализовать себя в рамках российского и украинского культурного пространства. Среди них — выдающийся художник Архип Куинджи, киевский губернатор в 1839—1852 годах, общественный деятель, учёный Иван Фундуклей, первый ректор Харьковского университета Василий Каразин, просветитель, педагог, учёный и общественный деятель, основатель первой в Мариуполе гимназии Феоктист Хартахай, историк, искусствовед, член-корреспондент Российской академии наук Дмитрий Айналов и т. д.

Однако греки Приазовья оставались более многочисленными, чем другие греческие общины на Украине, и проживали компактно в сельской местности, что помогло им противостоять ассимиляционным процессам. Если большинство городского греческого населения Нежина и Одессы до конца XIX века, после ликвидации самоуправленческих институтов рассеялась, или эмигрировала в Грецию, то греки Приазовья сохранили свою самобытность. Вот почему в XX веке именно им суждено играть определяющую роль в историческом развитии греческой диаспоры Украины.

Советский период

В 1920-е годы в СССР был взят курс на развитие национальных языков и народов — так называемая политика коренизации. В Приазовье были выделены 3 национальных греческих района: Сартанский, Мангушский и Великоянисольський, которые были формами административно-территориальной автономии. В эту пору получили развитие греческая национальная школа, театр, пресса, литература: приазовские греки издавали газету «Коллективистис[укр.]», основоположником национальной румейской поэзии стал Георгий Костоправ; в Мариуполе был открыт Мариупольский греческий театр, а в сёлах открылись школы с преподаванием на греческом языке.

Женщины в традиционной греческой одежде

Однако процесс в значительной мере тормозили отсутствие учителей специалистов по греческому языку, и учебников для преподавания. Что самое трагичное — единственным литературным и разговорным языком всех греков СССР, в том числе и приазовских румеев, была признана димотика — разговорная форма новогреческого языка. Урумам вообще предлагалось считать родным языком крымскотатарский язык. Поэтому обучение в школах велось новогреческим языком, а не родными румейским или урумским. При этом новогреческий был не совсем понятный ни ученикам, ни даже самим учителям, в то время как по-гречески преподавали все предметы школьной программы. Поэтому родители предпочитали отдавать детей в русские школы. Так в 1929 году на национальных языках обучалось только 26,5 % греческих детей. Греческие же поэты основном писали на родных диалектах, но на письме использовали или кириллицу, или приспосабливали классическую греческую азбуку.

Впрочем в 1938 году начался процесс свёртывания политики коренизации. Национальные греческие школы и культурно-просветительские учреждения закрыты, ликвидированы национальные районы и сельсоветы. Многие этнические греки подвергались репрессиям, поскольку рассматривались как потенциальные враги советской власти (см. Греческая операция НКВД, Депортация понтийских греков)[5][6][7]. Только в 19371938 годах в Донецкой области было репрессировано около 22 тысяч греков (6,6 % в общей массе репрессированных в СССР за этот период). Репрессирован НКВД был даже греческий посол в СССР[8].

Однако большинство[источник не указан 1118 дней] искренне верило в коммунистическую идеологию. Судьбы их сложились по-разному. Например, Паша Ангелина — первая женщина-трактористка, организовавшая женскую тракторную бригаду, неоднократно избиралась депутатом Верховного Совета СССР, дважды награждена званием Героя социалистического труда. Признание советского руководства получил и Григорий Бахчиванджи — лётчик, прославившийся в годы Великой Отечественной войны, испытатель первого реактивного самолета, который трагически погиб в 1943 году. Инженер-испытатель, разработчик уникального двигателя танка Т-34 Константин Челпан[9] был репрессирован и погиб в сталинских застенках.

Относительная либерализация общественной жизни 1950-х — начале 1960-х, именуемая в современной историографии хрущёвской оттепелью, прекратила волны террора и репрессий, однако возвращение к демократическому решению национального вопроса не произошло. Считалось, что в СССР уже сформировалась новая национальная общность — советский народ. Национальные же различия рассматривались как несущественные и временные. Как следствие произошло значительно сокращение численности приазовских греков и особенно греков, которые считали греческий язык родным. Так, в 1926 году на Украине проживало 104 500 греков, из которых 83 % считало греческий язык родным. В 1989 году из 98 500 украинских греков греческий язык в качестве родного назвали только 18,5 %[3].

В это время национальную эллинскую культуру на территории Приазовья продолжали творить поэты Антон Шапурма, Леонтий Кирьяков, Григорий Данченко, художники Лель Кузьминков и Валентин Константинов, фольклорист Эдуард Хаджинов, руководитель фольклорного коллектива «Сартанские самоцветы» Мария Гайтан, краевед Степан Темир и т. д.

Независимая Украина

Евгений Хачериди

По данным переписи 2001 года, на Украине насчитывалось 91 500 греков, подавляющее большинство которых — 77,5 тысяч человек — проживали в Донецкой области. Только 6,4 % греков Украины указали, что считают родным языком греческий, остальные назвали родным языком русский[10].

В соответствии со статьёй 5 Закона Украины «О национальных меньшинствах (сообществах) Украины», принятого в декабре 2022 года, гражданам Украины независимо от этнического происхождения и принадлежности к национальным меньшинствам (сообществам) гарантируются равные гражданские, политические, социальные, экономические, культурные и языковые права и свободы, определенные Конституцией Украины, а лицо, принадлежащее к национальному меньшинству (сообществу), имеет также право на самоидентификацию, свободу общественных объединений, использование языка национального меньшинства (сообщества), образование, в том числе на языках национальных меньшинств (сообществ) и сохранение культурной самобытности национального меньшинства (сообщества)[11]. Данный закон пришёл на смену Закона Украины «О национальных меньшинствах» от 1992 года, содержавшего схожие положения и гарантировавшего гражданам в статье 1 независимо от их национального происхождения равные политические, социальные, экономические и культурные права и свободы, поддержку развития национального самосознания и самовыражения[12].

На независимой Украине созданы многочисленные местные греческие общества, в 1995 году объединенные в Федерацию греческих обществ Украины с центром в Мариуполе, которая сегодня объединяет 102 греческих общества из 19 областей Украины. В частности, в Донецкой области ведущими обществами являются Донецкое общество греков имени Федора Стамбулжи и Мариупольское городское общество греков. ФГОУ относится к периферии стран бывшего СССР всемирного Совета греков зарубежья.

С 1998 года широкую социальную программу осуществляет в Приазовье Центр исследования и развития греческой культуры стран Причерноморья «Мавре Таласса». С 2000 года в греческие села Приазовья начала выезжать мобильная бригада, оснащенная аппаратом УЗИ, кардиографом и другой современной медтехникой. В сентябре 2001 года на базе городской больницы № 2 города Мариуполь был открыт временный медицинский центр, а в сентябре 2003 года сдан в эксплуатацию дом Греческого медицинского центра «Гиппократ», который оказывает квалифицированную консультативную и медикаментозную помощь многонациональному населению Приазовья[13]. Выдающимися событиями культурной жизни греков Приазовья и всего Донецкого края является проведение эллинского фестиваля — Международный фестиваль греческой культуры «Мега Юрты» им. Д. Патричи — и Фестиваль греческой песни имени Тамары Кацы.

16 апреля 2008 года в Мариуполь как центр эллинизма на Украине с двухдневным визитом прибыл Президент Греческой Республики Каролос Папульяс[13]. Во время своего визита он принял участие в торжественном открытии культурно-просветительского центра «Меотида», а также Института украинско-греческой дружбы на базе Мариупольского гуманитарного университета[14]. Это единственный в Европе, кроме Греции и Кипра, институт, где греческий язык, культуру и историю Греции и греков Украины изучают как первую дисциплину.

См. также

Примечания

  1. Греки Донбасса и Приазовья. Мариуполь. Донецк. Украина. Дата обращения: 15 сентября 2013. Архивировано 18 октября 2011 года.
  2. Мариупольские греки Архивная копия от 27 мая 2021 на Wayback Machine, Большая российская энциклопедия, 2010
  3. 1 2 Греческая диаспора Украины. Дата обращения: 15 сентября 2013. Архивировано из оригинала 28 января 2010 года.
  4. Ф.П.Ходеев. К истории переселения греков из Крыма в Новороссию в XVIII веке. Реконструктор РФ. Дата обращения: 21 июня 2018. Архивировано 30 июня 2017 года.
  5. Репрессии в 1930—1950 гг. по отношению к грекам СССР. Дата обращения: 15 сентября 2013. Архивировано 13 декабря 2013 года.
  6. Число жертв геноцида греков Понта — 353 тысячи человек. Дата обращения: 15 сентября 2013. Архивировано 13 декабря 2013 года.
  7. Сайт проекту «Грецький мартиролог». Дата обращения: 15 сентября 2013. Архивировано 14 марта 2010 года.
  8. Сталин и греки Архивная копия от 11 декабря 2013 на Wayback Machine
  9. А знаете ли вы, что … Архивная копия от 24 сентября 2015 на Wayback Machine
  10. Развитие и становление эллинизма в Украине. Дата обращения: 15 сентября 2013. Архивировано из оригинала 29 января 2010 года.
  11. Закон України «Про національні меншини (спільноти) України» № 2827-IX від 13.12.2022. Дата обращения: 28 декабря 2023. Архивировано 28 декабря 2023 года.
  12. Закон України «Про національні меншини» № 2495-XII від 25.06.92. Дата обращения: 21 июня 2022. Архивировано 1 декабря 2018 года.
  13. 1 2 Золота еліта України Архивная копия от 22 августа 2014 на Wayback Machine
  14. В Мариуполь с двухдневным визитом прибыл Президент Греции (недоступная ссылка)

Источники

Эта страница в последний раз была отредактирована 18 мая 2024 в 02:57.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).