Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Статьи о герметизме
Герметизм
Гермес Трисмегист
Пантеон
Главные книги
Учения и практики
Символы герметизма
Пикатрикс
Язык оригинала латынь
Страна

«Пикатрикс» (араб. غاية الحكيم‎, Ġāyat al-Ḥakīm, [Гāйaт аль-Хакӣм] = «Цель мудреца»; лат. Picatrix; Picatris) — средневековый манускрипт по астрологии, практической магии и талисманам, называемый также гримуаром; сборник текстов на арабском языке неизвестного автора или авторов, составленный, предположительно, в середине XI века, между 1047 и 1051 годами на территории Аль-Андалуса (мусульманской Испании). Сам автор в прологе называет годы написания текста, соответствующие 965—970 годам н. э.

В 1256 году, по приказу кастильского короля Альфонсо Мудрого, сборник был переведён на испанский язык[1], а с него — на латынь. Латинский перевод способствовал распространению герметических идей в период средневековья, при том, что никогда не публиковался; сохранился в нескольких рукописях XV—XVII веков, хранящихся в европейских библиотеках.[2]

Арабский философ Ибн Хальдун (1332—1406), критически изучавший «Цель мудреца» («Пикатрикс»), назвал сборник самым полным и лучшим трактатом по магии, приписывая ошибочно авторство учёному-математику Масламе аль-Маджрити (ок. 950—1008). «Пикатрикс» упоминается у Ф. Рабле.[2]

Содержание

«Пикатрикс» состоит из четырёх книг и содержит обширные сведения по астрологической, астральной, симпатической и талисманной магии, почерпнутые из 224 книг, написанных «древними мудрецами»[3].

Пролог

Автор ссылается на свою предыдущую книгу «Поприще мудреца», законченную им в 343 году хиджры (то есть 965 год н. э.), после чего он приступил к работе над данной книгой «Цель мудреца» и завершил её пять лет спустя, в 348 году хиджры (970 год). Объяснив причины, побудившие его к написанию второй книги, он приводит краткое описание каждой из четырёх частей-книг.[4]

Первая книга

Первую книгу автор разделил на семь глав — по числу близких к нам планет, как объясняет он в прологе.

  • Глава 1. Как узнать своё положение во вселенной[5]
  • Глава 2. Что такое магия, её свойства
  • Глава 3. Что такое небеса, их материя
  • Глава 4. О расположении небес для создания магических изображений (талисманов). Приводится список 28 лунных домов (созвездий), соответствующих индийской системе, и для каждого дома свой талисман.
  • Глава 5. Талисманы и всё необходимое для их создания. Ещё 31 созвездие, благоприятное для изготовления талисманов.
  • Глава 6. Вселенная, в которой человек — микрокосмос, подобный макрокосмосу. Характеристика человека, ставящая его выше других живых существ.
  • Глава 7. Вселенная и тайные знания мудрецов

Вторая книга

  • Глава 1. Как овладеть данным знанием
  • Глава 2. Небесные изображения и их секреты. Приводятся 48 известных древним грекам созвездий[6] и паранателоны[7] 36-и деканов зодиака.
  • Глава 3. Влияние планет, солнца и луны
  • Глава 4. Движение восьмой сферы и неподвижные звёзды
  • Глава 5. Разделение знаний среди наций, и кому какая часть принадлежит. Начинается с указания, что древний мастер разделил всё искусство магии на три части: талисманы, поклонения планетам и заклинания.
  • Глава 6. Важность добродетелей для усиления влияния звёзд в талисманах
  • Глава 7. Подробнее о том, что более, а что менее важно для талисмана.
  • Глава 8. Порядок естественных вещей. Содержит таблицу простых качеств: тепло, холод, влажность, сухость и их комбинации.
  • Глава 9. Примеры магических фигур и начертаний, призывающих помощь планет. О комбинациях звёзд в магических фигурах, и изготовление шести талисманов.
  • Глава 10. Соответствующие планетам минералы (камни)
  • Глава 11. Магические изображения 36 деканов и их эффекты. Начинается с предостережения о необходимости сокрытия учения от неграмотных, которые — в отсутствие мудрости — будут лишь унижать достоинство астролога.
  • Глава 12. Деканы в индийской традиции. У индийцев называются darîjân.

Третья книга

  • Глава 1. Семь небесных тел: их влияние на растительный, животный миры и металлы
  • Глава 2. Зодиакальное влияние на царства растений, животных и минералов
  • Глава 3. О магических знаках, цвете одеяний и благовониях. Заканчивается списком общих эффектов солнца, луны и пяти планет на человечество.
  • Глава 4. Отчего секретные знания раскрываются лишь по капле и время от времени. Единственная глава об астрологическом значении Корана. Все суры Корана соотносятся с одним из семи небесных тел, особое внимание тем, которые соответствуют Венере — планете-покровительнице арабов. Об арабском алфавите.
  • Глава 5. Автор возвращается к основной теме книги — магии.
  • Глава 6. О духовной сущности мудреца, совершенства природы. Перечисление древних философов, которым была известна пневма (космическое «дыхание»).
  • Глава 7. Общение с небесными телами, их влияние. Начинаются практические инструкции.
  • Глава 8. Молитвы набатеев, обращённые к Солнцу и Сатурну. Автор уточняет: ради ознакомления, потому как идолопоклонство.
  • Глава 9. О духах небесных тел. Подробное описание пневм семи небесных тел; пневма Сатурна называется Barîmâs, Юпитера — Damâhûs, Марса — Dagdijûs, Солнца — Bandalûs, Венеры — Didas, Меркурия — Barhûjâs, Луны — Garnûs.
  • Глава 10. О талисманах, подношениях, благовониях и ароматических веществах (парфюмерии).
  • Глава 11. Эффекты талисманов. Из индийской и египетской магической практики.
  • Глава 12. Необходимые правила магических знаний. Начинается с заявления о важности практикования для достижения мастерства в магическом искусстве.

Четвёртая книга

  • Глава 1. Благо и сила духа. Пять составных частей истории создания мира и природы. Философский анализ понятий дух, материя, чувство, разум, душа и разницы между ними.
  • Глава 2. Молитвы Луне и каждому из двенадцати знаков зодиака. Индийские церемониальные обряды для семи небесных тел.
  • Глава 3. Халдейская мудрость. Более развёрнутая история легендарного Египта, уже начатая в книге III, глава 11.
  • Глава 4. Изображения и рассуждения для пользы получаемых знаний. 45 цитат астрологического и магического характера.
  • Глава 5. 10 наук, предваряющих овладение алхимией и магией. Где корень магического искусства.
  • Глава 6. Магические формулы и благовония в честь семи небесных тел.
  • Глава 7. Магическое искусство в книге набатеев. Очень длинная глава с обширными цитатами из набатейского сочинения, переведённого Abudaer Abemiaxie на арабский язык.
  • Глава 8. В беспорядке представлены благоприятные свойства множества естественных в природе вещей.
  • Глава 9. Об изображениях, обладающих чудесными свойствами, из книги храма в Coredib и книги царицы Folopedre

В заключение автор приводит завещание Сократа и семь наставлений Пифагора.

Идеальный город

В четвёртой книге, глава 3, описывается идеальный город аль-Ашмунаин (al-Asmunain, также Адоцентин), возведённый в восточном Египте Гермесом Трисмегистом после постройки храма Солнца. Прекрасный город с планировкой по строгим астрологическим выкладкам. В центре его крепость с четырьмя вратами. Описание крепости перекликается с «Городом Солнца» Кампанеллы (1602) и городом Сфорциндой Филарете (1465). Ворота Гермес украсил разными изображениями: на восточных — орёл, на западных — телец, на южных — лев, на северных воротах — пёс (см. евангелисты). Изображения зверей говорящие, и никому не позволительно войти в город без их разрешения. Внутри крепости — башня высотой в двадцать локтей (прим. 9 м), её венчает шар, освещающий город и меняющий цвет каждый день недели (всего 7 цветов).[2]

Исследования учёных

XIV век

Широко эрудированный арабский философ из Северной Африки Ибн Хальдун (1332—1406), критически относившийся к магии с её ритуалами и талисманами и изучивший «Цель мудреца» (Пикатрикс), в одной из своих речей назвал сочинение самым полным и лучшим трактатом по магии. Однако ошибочно приписал авторство учёному-математику Масламе аль-Магрити (ок. 950—1008)[2].

XV век

Французский астролог на службе у Карла VIII — Симон де Фарес[fr] (1444 — после 1499) — составил в 1494—1498 годах трактат в защиту астрологии «Recueil des plus célèbres astrologues et quelques hommes doctes»[8], в котором в хронологическом порядке назвал известных астрологов и их работы и охарактеризовал Пикатрикса, как самого прекрасного астролога своего времени. Сочинение стало ценным свидетельством распространения Пикатрикса в XV веке, как и подтверждением того, что имя арабского автора постепенно забылось, вытесненное латинским названием сборника.[9]

XX век

Одним из первых современных исследователей был немецкий востоковед Хельмут Риттер (1892—1971). В 1933 году он опубликовал свой критический анализ арабского текста. В 1962 году он, совместно с Мартином Плесснером[de] (1900—1973), издал перевод Пикатрикса на немецкий язык[10], что позволило другим учёным заняться сопоставительным анализом латинских переводов.[2]

Сохранившиеся латинские манускрипты

Публикации на русском языке

  • Пикатрикс // перевод с латин., предисл. И. В. Харуна. — Нижний Новгород; изд-во «ИП Москвичев»; 2015. —432 с.; тираж 500 экз. ISBN 978-5-9906390-0-3.
  • Глава из Гайят аль-Хаким // Книга лунных стоянок: Ибн Кутайба ад-Динавари. Избранные главы из Китаб аль-Анва’. Абу Ма‛шар. Глава из Китаб альМадхаль аль-Кабир. Глава из Гайят аль-Хаким / Пер. с араб., коммент. и вступ. статья В. А. Розова; науч. ред. А. Ю. Саплина. — СПб.: Издательство «Академия исследования культуры», 2021. — 144 с.: ил. — С. 103—128. ISBN 978-5-604-51005-6
  • Гайят аль-Хаким (Пикатрикс) Кн. 4, гл. 3 [аль-Ашмунайн] / Пер. с араб. и коммент. В. А. Розова // Бладел, К. ван. Арабский Гермес: от языческого мудреца до пророка науки. — СПб.: Издательство «Академия исследований культуры», 2022. С. 377—384 ISBN 978-5-94396-239-4

Упоминания в искусстве

  • Франсуа Рабле в сатирическом романе «Гаргантюа и Пантагрюэль» (1533—1564) называет Пикатрикса (Picatris) деканом дьявологического факультета и ссылается на Толедо в Испании: «Когда я учился в толедской школе, его преподобие, брат во чертях Пикатрис, декан дьявологического факультета, говорил нам, что бесы по природе своей боятся блеска мечей, равно как и солнечного света».[12]
  • Умберто Эко, книга «Маятник Фуко»
  • Упоминается в романе-трилогии «Сага о Рейневане», автор Анджей Сапковский.

См. также

Примечания

  1. О чём упоминают последующие латинские переводы: «с арабского на испанский» (лат. de arabico in hispanicum).
  2. 1 2 3 4 5 6 Гарин, Эудженио. Зодиак жизни. Антиастрологическая полемика эпохи Возрождения = Le Zodiaque de la vie: polémiques antiastrologiques à la Renaissance. — Париж: Les Belles Lettres, 1991. — С. 64—73. — 173 с. — ISBN 2.251.420001-2.
  3. Введение от редактора / англ. издание Архивная копия от 14 июля 2014 на Wayback Machine (рус.)
  4. Пролог / англ. издание Архивная копия от 14 июля 2014 на Wayback Machine (рус.)
  5. Здесь и далее описание глав дано по Ch. Warnock, J. M. Greer (переводчики). Picatrix: The Classic Medieval Handbook of Astrological Magic. — Adocentyn Press, 2011. — 310 с. — ISBN 9781257767854.
  6. См. 48 созвездий каталога «Альмагест» Клавдия Птолемея
  7. Паранателоны (паранателлоны; греч. paranatellon, мн. ч. paranatellonta) — внезодиакальные звёзды или созвездия, которые восходят и садятся одновременно с соответствующими им 36 зодиакальными деканами. Paranatellon // Babylon Translation Архивная копия от 17 июня 2014 на Wayback Machine
  8. Манускрипт No 1357 Национальной библиотеки Франции Архивная копия от 9 марта 2016 на Wayback Machine. Издан в 1929 году в Париже библиотекарем E. Wickersheimer; гугл-нот Архивная копия от 14 июля 2014 на Wayback Machine.
  9. «Зодиак жизни», прим. 26 к главе II.
  10. нем. Picatrix: Das Ziel des Weisen von Pseudo-Magriti, aus dem Arabischen ins Deutsche übersetzt von Hellmut Ritter und Martin Plessner (London: Warburg Institute, 1962)
  11. см. каталог. Дата обращения: 26 июня 2014. Архивировано 5 марта 2016 года.
  12. напр., изд. 1823 года

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 18 февраля 2024 в 18:10.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).