Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Памятник Крылову (Санкт-Петербург)

Из Википедии — свободной энциклопедии

Памятник
Памятник Крылову
Памятник И. А. Крылову в Летнем саду, фото 2012 года

Памятник И. А. Крылову в Летнем саду, фото 2012 года
59°56′46″ с. ш. 30°20′08″ в. д.HGЯO
Страна  Россия
Санкт-Петербург
Летний сад
Автор проекта П.К. фон Клодт
Дата основания 1855
Строительство 18481855 годы
Статус Объект культурного наследия народов РФ федерального значения Объект культурного наследия народов РФ федерального значения. Рег. № 781610417890036 (ЕГРОКН). Объект № 7810549060 (БД Викигида)
Высота 3 м
постамент — 3,5 м
Материал скульптура, рельефы, текстовая доска — бронза; постамент и основание — гранит; решётка — чугун
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Па́мятник Крыло́ву был установлен в 1855 году близ главной аллеи Летнего сада в Санкт-Петербурге. Он представляет собой бронзовую статую сидящего баснописца. Монумент является одним из первых памятников русским литераторам[1] и первым, установленным в Петербурге[2].

Памятник был воздвигнут по инициативе и ходатайству известного в будущем реформатора, генерала Ростовцова, друга последних лет Крылова и его душеприказчика, который трогательно ухаживал за поэтом во время его предсмертного недуга и на руках которого тот скончался[3]. В 1848 году была объявлена подписка, проводившаяся с высочайшего соизволения по всей России. В ходе её было собрано более 30 тысяч рублей. Одновременно Академией художеств был объявлен конкурс, в котором приняли участие ведущие скульпторы того времени.

В конкурсе одержал победу проект известного скульптора барона фон Клодта. Первоначальный эскиз[4] был выполнен в монументальных традициях античности: могучий поэт в римской тоге с обнажённой грудью. И на том же листе изображён вариант памятника, напоминающий тот, который находится в Летнем саду.

Клодт установил бронзовую статую баснописца на гранитном пьедестале, украшенном бронзовыми изображениями людей и животных — персонажей басен Крылова.

Энциклопедичный YouTube

  • 1/5
    Просмотров:
    5 224
    117 729
    76 380
    10 627
    7 694
  • Памятник Ивану Крылову. Летний сад.
  • Экскурсия по Летнему саду в Санкт-Петербурге / Памятник Крылову
  • Вся правда о Медном всаднике / ответы на ваши вопросы
  • Петербург Ивана Андреевича Крылова
  • Летний Сад Санкт-Петербург

Субтитры

Отзывы и оценки

Иван Андреевич Крылов изображён сидящим на камне и держащим в руках перо и тетрадь. Как пишется в «Путеводителе по С.-Петербургу», фигура Крылова «жизненна и правдива». Именно такое впечатление от скульптуры передаёт поэт А. Н. Майков в стихотворении «Крылов»[5]:

С улыбкой доброю, с приветливостью взгляда,
Он, точно с старческой неспешностью речей,
Рассказывает нам, с своих высоких кресел,
Про нравы странные и глупости зверей,
И все смеются вкруг и сам он тихо-весел.

И в самом деле, правдивость памятника не только в его фигуре, но даже и в выборе места установки. Летний сад Крылов любил и частенько там прогуливался (или сиживал на скамейке, отдыхая от трудов). Пётр Андреевич Вяземский в своих записных книжках оставил бесценное, хотя и несколько фривольное свидетельство от самого баснописца: «…эта глупость напоминает мне анекдот Крылова, им самим мне рассказанный. Он гулял, или, вернее, сидел на лавочке в Летнем саду. Вдруг… его <по большой нужде>. Он в карман, а бумаги нет. Есть где укрыться, а нет, чем… <подтереться>. На его счастье, видит он в аллее приближающегося к нему графа Хвостова. Крылов к нему кидается: „Здравствуйте, граф. Нет ли у вас чего новенького?“ — „Есть: вот сейчас прислали мне из типографии вновь отпечатанное моё стихотворение“, — и даёт ему листок. „Не скупитесь, граф, и дайте мне 2-3 экземпляра“. Обрадованный такой неожиданной жадностью, Хвостов исполняет его просьбу, и Крылов со своею добычею спешит за своим делом»[6].

С другой стороны, памятник баснописцу стал естественным продолжением того, первого Летнего сада, который был устроен и обустроен ещё Петром I. Там будущее место Крылова естественным образом занимал другой знаменитый баснописец: Эзоп (автор, многократно переводимый и пересказываемый Крыловым на русский язык), статуя которого была установлена при входе в сад фонтанов, а каждая скульптурная басня (отдельный фонтан) сопровождалась письменным разъяснением.

Памятник Ивану Крылову в Летнем саду. Гравюра кон.XIX в.

На четырёх куртинах со шпалерами устроены были фонтаны, представлявшие какую-нибудь эзопову басню и стоявшие в небольшом бассейне, обложенном мхом и окаймленном раковинами, которые доставлены были из озера Ильменя. Все изображенные там животные сделаны были по большей части в натуральную величину из свинца и позолочены: из каждого фонтана по его положению била вода. Таких фонтанов сделано было более 60, при входе же поставлена свинцовая вызолоченная статуя горбатого Эзопа в натуральную величину[7].

Как это обычно и бывает, в первые годы после установки клодтовский памятник Крылову вызывал не только добродушно-сентиментальные, но и язвительно-саркастические реакции современников. Например, известный поэт-сатирик Пётр Шумахер откликнулся на открытие памятника весьма ехидной эпиграммой, со временем вошедшей в городские поговорки и отмеченной в мемуарах петербургских старожилов:[8]

…В саду же стоит памятник Крылову, и вокруг него всегда резвятся дети. На них, однако, довольно пессимистически глядел поэт Шумахер, посвятивший памятнику следующие стихи:

Лукавый дедушка с гранитной высоты
Глядит, как ре́звятся вокруг него ребята,
И думает себе: «О милые зверята,
Какие ж, выросши, вы будете скоты!..[9]

Монументальная решетка сада, составлявшая, по рассказам, предмет удивления иностранцев, ещё не была испорчена безвкусной, совсем в другом стиле часовней с горделивой надписью: „Не прикасайся к помазаннику моему“, так жестоко опровергнутой дальнейшими событиями, подобно находящейся над фронтоном дворца императора Павла I надписи: „Дому твоему подобает святыня господня в долготу дней“. В духов день Летний сад представлял своеобразное зрелище. Согласно укоренившемуся обычаю представители среднего торгового сословия приходили сюда всей семьей с нарядно одетыми взрослыми дочерьми и гуляли по средней аллее, а на боковых дорожках прогуливались молодые франты, жаждавшие „цепей Гименея“ и нередко сопряжённого с этим денежного приданого.

А.Ф. Кони, «Воспоминания старожила»

Об этом злом и остроумном четверостишии Петра Шумахера не без удовольствия вспоминает в своих мемуарах известнейший российский юрист и судья Анатолий Фёдорович Кони, который, однако, имел к этим стихам некоторое отношение, не вполне нейтральное[10]. Дело в том, что Шумахер, немало претерпевший от российской Фемиды и цензуры, имел все основания не жаловать её служителей, считая их людьми продажными и желающими угодить исключительно власти. Вот отчего поговаривали, что отдельным объектом этой эпиграммы можно было считать не только маленьких детей (которые здесь имеются в виду), а вполне конкретных „милых ребят“ — студентов Императорского училища правоведения, располагавшегося здесь неподалёку, в доме № 6 по набережной Фонтанки (буквально в 120 метрах от памятника), которые в 1860-е годы облюбовали себе подле памятника место отдыха. Этих студентов из-за щегольской расцветки мундиров, напоминавшей оперение чижа, а также за традиционные пыжиковые шапки в Петербурге прозвали также „чижиками-пыжиками“.

Очень пристрастно, критически и даже возмущённо (хотя и не публично) откликнулся на открытие памятника Тарас Шевченко. Ему недоставало в памятнике возвышенности и романтизма:

«…По дороге зашли в Пассаж, полюбовались шляющимися красавицами и алеутскими болванчиками и прошли в Летний сад. Монумент Крылова, прославленный «Пчелой» и прочими газетами, ничем не лучше алеутских болванчиков. Бессовестные газетчики! Жалкий барон Клодт! Вместо величественного старца он посадил лакея в нанковом сюртуке с азбучкой и указкою в руках. Барон без умысла достиг цели, вылепивши эту жалкую статую и барельефы именно для детей, но никак не для взрослых. Бедный барон! Оскорбил ты великого поэта, и тоже без умысла…»[11].

Тарас Шевченко Дневник. (Запись от 30 апреля 1858 года)
Персонажи басен Крылова на переднем горельефе пьедестала

И тем не менее, несмотря на разноголосицу мнений и критических голосов, памятник «жалкого Клодта» очень скоро стал одной из запоминающихся (и даже знаковых) достопримечательностей Петербурга как в жизни, так и в литературе. Желая доказать свою «образованность и культурный уровень», именно к этому скульптурному шедевру (как к высшему арбитру) демонстративно обращается гротескный полковник из романа Достоевского «Бесы»: «…Поверьте же, сударыня, без обиды себе, что я не до такой степени уже необразован и развращён, чтобы не понимать, что Россия обладает великим баснописцем Крыловым, которому министром просвещения воздвигнут памятник в Летнем саду, для игры в детском возрасте»…[12]

Благодаря близкому соседству «поляны» с крыловским памятником и аллей античных статуй произошло совмещение пространства эллинизма (как детства или колыбели современной цивилизации) — с новым временем и детьми, полюбившими играть возле памятника. Не в последнюю очередь и сам Крылов воспринимался как детский писатель, автор нравоучительных (античных) басен, многие из которых дети читали дома или учили в гимназиях и (позднее) школах. Летний сад в Крыловым взял на себя некую роль «прохладной детской» Петербурга-Ленинграда, где гулял, играл, формировался и взрослел будущий человек, а сам памятник олицетворял собою колыбель начальных (античных) знаний о мире и нравственных представлений.

Семантика Летнего сада существенно изменилась и расширилась в поэзии XX века, в первую очередь, в творчестве поэтов-символистов. Пожалуй, наибольший вклад в этот образ внёс Дмитрий Мережковский, в том числе, и в своих прозаических произведениях.[13]:44 «Дедушка Крылов» в его стихотворениях неизменно выступает в качестве особенного места для детских развлечений в Летнем саду: «Мечтают дети, скоро ль побегут / Играть в серсо вкруг дедушки Крылова...» [13]:286 Впрочем, в более поздней автобиографической поэме «Старинные октавы» благостные мотивы детства вытесняются жёсткими романтическими клише, в двух словах описывающими состояние одинокого героя-ребёнка, который внутренне противопоставляет презренным играм в «духоте и плену» сада — раздолье «в елагинских полях».

Уже в XX веке, спустя два десятка лет после отъезда из России, Зинаида Гиппиус в автобиографической книге «Он и мы» вспоминала о своей столичной жизни, начиная с первых лет детства: «…конечно, я не помнила Петербурга. В первый раз мы жили там, когда мне было всего четыре года, мне помнятся только кареты, в которых мы ездили, да памятник Крылову в Летнем саду, куда меня водила няня Даша и где играло много детей»…[14] А спустя ещё три десятка лет Виктор Некрасов в своём романе «Взгляд и нечто» словно бы подвёл черту, проведя параллели между несколькими парижскими монументами в том же стиле, близком к позднему рококо — с редкостным обилием мелко сработанных деталей и персонажей; такие скульптуры хочется рассматривать очень долго, почти бесконечно, теряя минуты и часы жизни (типичного зеваки) на созерцание и наблюдение: «чуть дальше, на маленькой живописной площади Сен-Жорж у памятника Гаварни (какой милый, чудный памятничек с персонажами из его книг ― ну что за прелесть памятники с персонажами ― Крылов в Летнем саду с мартышками и мишками, Дюма-пэр на пляс Мальзерб ― там такой лихой д’Артаньян, и так хочется на его фоне сняться)»…[15]

Примечания

  1. После памятников Ломоносову в Архангельске и Державину в Казани.
  2. История Летнего сада Архивная копия от 2 августа 2009 на Wayback Machine на сайте Русского музея
  3. Яков Ростовцов, письмо к Жуковскому. — СПб.: «Русский Архив» за 1875 г., книга III, стр.370
  4. Этот эскиз хранится в архивах Государственного Русского музея
  5. Путеводитель по С.-Петербургу СП «ИКАР», 1991 г. — Репринтное воспроизведение издания 1903 года. ISBN 5-85902-065-1, стр. 76
  6. П. А. Вяземский. «Старая записная книжка». Составление, статья и комментарий Л. Я. Гинзбург. — Л.: Издательство писателей в Ленинграде, 1927 г.
  7. А. В. Карлсон. «Летний Сад при Петре I». — Петроград, 1923 г. — стр.25-26
  8. А. Ф. Кони, «Воспоминания старожила» (Мемуары). — Петроград, 1921 год.
  9. Полное собрание сочинений И.А.Крылова. (ред., вступ. ст. и прим. В.В.Каллаша). Том 1-4.. — Санкт-Петербург: Просвещение, 1904. — Т. 4. — С. 68.
  10. А. Ф. Кони, „Воспоминания старожила“ (мемуары). — Петроград, 1921 г.
  11. Шевченко Т. Г. Полное собрание сочинений в 12 томах. — Киев: Наукова думка, 2003.
  12. Ф. М. Достоевский. «Бесы». — М.: Эксмо, 2016 г.
  13. 1 2 3 Мережковский Д. С. Стихотворения и поэмы. (Новая Библиотека поэта). — СПб.: 2000 г.
  14. З. Н. Гиппиус. Мемуары. — М.: Издательство «Захаров», 2001 г.
  15. Виктор Некрасов. «Записки зеваки». ― М.: Вагриус, 2004 г.

Литература

  • Путеводитель по С.-Петербургу СП «ИКАР», 1991 Репринтное воспроизведение издания 1903 года. ISBN 5-85902-065-1
Эта страница в последний раз была отредактирована 23 февраля 2024 в 10:49.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).