Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Медные буки
англ. The Adventure of the Copper Beeches
Вайолет Хантер, Холмс и Уотсон. Иллюстрация Сидни Пэджета

Вайолет Хантер, Холмс и Уотсон.
Иллюстрация Сидни Пэджета
Жанр детектив
Автор Артур Конан Дойль
Язык оригинала английский
Дата первой публикации 1892
Цикл Приключения Шерлока Холмса и библиография Шерлока Холмса
Предыдущее «Берилловая диадема»
Следующее «Воспоминания Шерлока Холмса»
Логотип Викитеки Текст произведения в Викитеке
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«Медные буки» (англ. The Adventure of the Copper Beeches) — произведение из серии «Приключения Шерлока Холмса» Артура Конана Дойля. Впервые опубликовано «Strand Magazine» в июне 1892 года. На русский язык переведено Н. Л. Емельянниковой. Редкий рассказ, когда Холмс размышляет о причинах преступности.

Сюжет

Доктор Уотсон убивает мастифа Карло, напавшего на мистера Рукасла. Иллюстрация Сидни Пэджета

К Шерлоку Холмсу обращается за помощью молодая девушка Вайолет Хантер, самостоятельно зарабатывающая на жизнь, работая гувернанткой. Ей поступает чрезвычайно выгодное предложение от некоего семейства Рукаслов, живущего в загородном поместье «Медные буки», расположенном недалеко от Уинчестера (графство Гэмпшир); в силу стеснённого финансового положения она вынуждена принять это предложение. За щедрую плату мисс Хантер должна выполнить первое странное условие — остричь свои роскошные длинные волосы. Холмс настороженно воспринимает пока необъяснимую щедрость Рукасла и советует Вайолет в случае тревоги немедля звать его на помощь.

Спустя некоторое время Вайолет Хантер вызывает Холмса и доктора Уотсона телеграммой и рассказывает о произошедших с ней странных событиях. Мистер Джефро Рукасл был женат вторым браком, его жена оказалась угрюмой и нелюдимой женщиной, его 6-летний сын — ненормально жестоким ребёнком, а старшая дочь от первого брака Алиса (по словам Рукасла) уехала в Филадельфию, так как якобы не могла ужиться с мачехой.

Мистер Рукасл подарил Вайолет чужое платье, которое идеально подходило к её фигуре, и в определённое время усаживал её возле окна, развлекая шутками. Однажды Вайолет подсмотрела в зеркальце, что в этот момент за ней с улицы наблюдает некий мужчина. Жена Рукасла велит Вайолет помахать этому мужчине, чтобы тот уходил. Позже в ящике шкафа мисс Хантер обнаружила косу, которая была очень похожа на её собственную, недавно остриженную. Особую настороженность вызвала у Вайолет «нежилая» часть дома, где у мистера Рукасла якобы была фотолаборатория. Однажды Вайолет проникла в эту часть и обнаружила там запертую комнату, в которой явно кто-то находился. Узнав об этом, мистер Рукасл пришёл в неописуемый гнев и пригрозил мисс Хантер натравить на неё своего огромного сторожевого пса Карло, который по ночам охранял дом.

Холмс с Уотсоном приезжают в поместье «Медные буки». Вайолет Хантер запирает кухарку в чулане, и они втроём проникают в комнату, где (по словам Холмса) должна насильственно удерживаться Алиса, дочь Рукасла; Вайолет Хантер невольно исполняла её роль для жениха Алисы, который наблюдал за домом. Алисы к комнате не оказывается, она сбежала. Ворвавшийся в комнату следом за Холмсом, Уотсоном и Вайолет мистер Рукасл обвиняет их в организации побега дочери и пытается натравить на них Карло, но огромный пёс (впоследствии застреленный Уотсоном) в итоге нападает на своего хозяина, превращая его в инвалида.

Причиной, по которой Джефро Рукасл держал Алису взаперти и нанял похожую на неё Вайолет Хантер, было помешать замужеству Алисы и отвадить её жениха. Умершая мать оставила Алисе часть состояния, которой временно стал распоряжаться Рукасл, и в случае замужества Алисы она с мужем могла потребовать её (часть состояния) у Рукасла.

Экранизации

The Copper Beeches (1912).


Литература

  • "The Adventure of the Copper Beeches, " Detectives A to Z. Edited by Frank D. McSherry, Jr., Martin H. Greenberg, & Charles G. Waugh. New York: Bonanza Books, [1985]. p. 219—242.
  • "The Copper Beeches, " The Penguin Classic Crime Omnibus. Edited by Julian Symons. [Harmondsworth, Middlesex]: Penguin Books, [1984]. p. 125—147.
  • "The Copper Beeches, " Penguin Classic Crime. Edited by Julian Symons. [London]: Penguin Books, [1988]. p. 125—147.
  • "The Copper Beeches, " Van Nuys, Calif.: Collected Editions in Miniature [Barbara J. Raheb], 1979. 72 p. 15/16 x 5/8 in. (The Chronicles of Sherlock Holmes, Book No. 120)
  • "The Copper Beeches, " Baltimore Weekly Sun (October 8, 1892), 1.
  • "The Adventure of the Copper Beeches, " Boston Sunday Herald (June 12, 1892), 26; (June 19, 1892), 28.
  • "The Adventure of the Copper Beeches, " The Courier-Journal [Louisville, Ky.] (June 11, 1892), 10; (June 18, 1892), 10. illus.
  • "The Adventure of the Copper Beeches, " Detroit Sunday News (June 12, 1892), 10; (June 19, 1892), 10. illus.
  • "The Adventure of the Copper Beeches, " Glasgow Weekly Mail (May 26, 1894), 7.
  • "The Adventure of the Copper Beeches, " The Grand Magazine, 58 (November 1930), 283—297.
  • "The Adventure of the Copper Beeches, " Inter-Ocean [Chicago] (June 12, 1892), 33, 35; (June 19, 1892), 33, 35. illus.
  • "The Copper Breeches [sic], " Minneapolis Journal (July 9, 1892), 11-12.
  • "The Adventure of the Copper Beeches, " Minneapolis Tribune (June 12, 1892); (June 19, 1892). illus.
  • "The Adventure of the Copper Beeches, " New York Sun (June 12, 1892), III, 1; (June 19, 1892), III, 1.
  • "The Adventure of the Copper Beeches, " Illustrated by Dan Smith. New York World, Sunday magazine (September 17, 1905), 8-9.
  • "The Adventure of the Copper Beeches, " The Philadelphia Inquirer (June 12, 1892), 16; (June 19, 1892), 16, illus.
  • "The Adventure of the Copper Beeches, " Illustrated by Ben Denison. Playboy, 1, No. 3 (February 1954), 20-21, 24, 35-36, 45-46, 49-50.
  • "Adventures of the Copper Beeches, " St. Louis Post-Dispatch (June 12, 1892), 30; (June 19, 1892), 31. illus.
  • "The Adventure of the Copper Beeches, " St. Louis Sunday Star Sayings (July 9, 1892), 11.
  • "The Adventure of the Copper Beeches, " San Francisco Examiner (June 19, 1892), 19-20. illus.
  • "The Adventure of the Copper Beeches, " Scottish Border Record [Galashiels] (February 24, 1905) 4; (March 3, 1905) 4; (March 10, 1905), 4.
  • "The Adventure of the Copper Beeches, " Seattle Post-Intelligencer (June 19, 1892), 14. illus.
  • "The Adventure of the Copper Beeches, " Stoll’s Editorial News, 5, supplements (June 2, 1921), vii-x; (June 9, 1921), ix-xi; (June 16, 1921), xii-xv. illus.
  • "The Adventure of the Copper Beeches, " [Illustrated by Sidney Paget]. The Strand Magazine, 3, No. 18 (June 1892), 613—628. (The Adventures of Sherlock Holmes, 12)
  • "The Adventure of the Copper Beeches, " [Illustrated by Sidney Paget]. The Strand Magazine [New York], 3 (July 1892), 613—628.

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 18 марта 2023 в 11:11.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).