Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Каганский, Захарий Леонтьевич

Из Википедии — свободной энциклопедии

Захарий Леонтьевич Каганский, Зусель Липманович Каганский (1884, Лида — после 1957) — издатель газет и журнала «Россия», издатель многих русских советских писателей за рубежом. Известен как издатель дебютного романа Михаила Булгакова и как издатель, который выпустил русскоязычный перевод романа Ремарка «На западном фронте без перемен» раньше, чем этот роман вышел на языке оригинала.

По мнению некоторых литературоведов, Каганский — прототип персонажа издателя-мошенника Макара Рвацкого в произведениях Булгакова[1][2].

Биография

Родился в 1884 году в Лиде[3].

До Первой мировой войны жил в Вильно, во время войны в России, в Литве находился с октября 1920 года и был литовским оптантом, в Каунасе жил с 14 октября 1920 года. Владел конторой рекламы и объявлений[4], издатель газет, коммерсант. Был издателем газеты «Вольная Литва»[5].

В Варшаве и Берлине была основана «книжно-газетная экспедиция» Каганского, именовавшаяся в Польше и Германии — «Россия»[6].

Каганский, вместе со своим братом Генрихом, был издателем гомельских газет «Полесская мысль», «Голос Полесья», «Гомельская мысль» и «Гомельские отклики».

В 1925 году в журнале «Россия», издателем которого был Каганский, был частично напечатан дебютный роман М. Булгакова «Белая гвардия». Последние главы романа не были напечатаны — журнал остановился.

Выехав из СССР в 1926 году, Каганский вывез с собой договор с Булгаковым на издание романа «Белая гвардия». За границей он объявил себя полномочным представителем Булгакова и самовольно издавал его произведения без разрешения автора. Булгаков неоднократно выражал протест и подчеркивал в письмах, что «ни через какого уполномоченного ни одной из моих пьес я г. З. Каганскому не передавал, и даже будь у меня уполномоченный, ни в коем случае именно г. З. Каганскому не передал бы», но СССР в то время не был членом международной конвенции по защите авторских прав и права советских авторов никак не были защищены защищены. Захарий Каганский был выписан Булгаковым в неоконченной повести «Тайному другу» (1929) и романе «Записки покойника» (1937) в образе издателя-мошенника Макара Рвацкого.

В 1927 году Каганский, основав в Париже издательство «Concorde» с филиалом в Берлине, издает в Париже 11 глав романа «Белая гвардия» и в Берлине вторую редакцию пьесы «Дни Турбиных» (перевод на немецкий язык выполнила Катя Розенберг, двоюродная сестра жены Томаса Манна).

В Берлине Каганский прославился первенством в издании на русском языке романа Ремарка «На западном фронте без перемен». Роман был впервые опубликован 8 ноября 1928 в берлинской газете, первое отдельное издание на немецком языке вышло 29 января 1929 года, но Каганский успел за два неполных месяца в 1928 году организовать авторизованный перевод романа на русский язык и отпечатать отдельной книгой на два месяца раньше, чем на языке оригинала[7].

В 1930 году в Берлине основал издательство «Книга и сцена» (нем. Buch und Bühne). Издательство просуществовало два года и выпустило первое зарубежное издание «Золотого теленка» Ильфа и Петрова. Также Каганcкий владел издательством «Стрела», которое выпустило две мемуарные книги Георгия Агабекова «Чека за работой» и «ГПУ (записки чекиста)». И тут не обошлось без конфликта издателя с автором, — известный филолог и журналист Н. П. Вакар, который взялся за издание воспоминаний Г. Агабекова «ГПУ (Записки чекиста)», писал из Парижа автору: «С Каганским покончить дело миром нельзя. Он категорически отказывается платить. Единственный способ получить деньги — суд. <…> Необходимо теперь же вчинить иск и наложить арест на имущество Каганского».

Во второй половине 1930-х годов Каганский владел в Париже литературно-кинематографическим агентством «Continental Press Agency» (фр. Agence littJraire et cinJmatographique)[3] и работал там литературным агентом. Каганский специализировался на изданиях произведений современных советских писателей: Ю. Олеши, П. Романова, Л. Леонова, И. Ильфа и Е. Петрова, Л. Гумилевского; он издает водевиль В. Катаева «Миллион терзаний» и др. В 1930—1931 годах в издательстве Каганского вышло около 15 книг советских авторов, включая первое неподцензурное издание романа Михаила Слонимского «Фома Клешнев» и роман Алексея Толстого «Черное золото», в последней редакции получивший название «Эмигранты».

В 1943 году открывает в Касабланке издательство «Z. Kaganski», выпускавшее книги на французском языке, среди которых «Гитлер и немецкий милитаризм» Э. Волленберга, «Земли, воды и климат Марокко: анализ и шкалы» Л. Галандри. В 1943 году выходит справочник «Руководство, советы и примечания по Северной Африке» под авторством Каганского.

В каком году умер Каганский, неизвестно, однако известно, что в 1957 году он отправил письмо французскому художнику, режиссёру и переводчику Андре Барсаку[8].

Семья

  • Первая жена — Жанна Эдуардовна Каганская, урождённая Зайденшнур (1900—1977), искусствовед, член правления Московского отделения союза художников
  • Вторая жена — Мария
  • Дочь — Ирина
  • Сын — Леопольд[9]

Примечания

  1. Равдин Б. Рижский след в истории изданий и постановок М. Булгакова (1927) Архивная копия от 27 декабря 2022 на Wayback Machine / Звезда. — 2013. — № 5. — с. 196—206.
  2. Владимиров И. Мистика возвращения Архивная копия от 27 декабря 2022 на Wayback Machine / Роман-газета № 1, 2018
  3. 1 2 Булгаков М. А. Под пятой. Записные книжки Мастера (сборник) / Litres, 2022 ISBN 5040593481
  4. LCVA. Ф. 402. Оп. 8. Ед. хр. 453. Л. 1, 3 об.
  5. LCVA [Литовский центральный государственный архив]. Ф. 402. Оп. 8. Ед. хр. 217. Л. 2
  6. Залевский В., Голлербах Е. Распространение русской печати в мире, 1918—1939. Справочник. СПб., 1998; Kratz G. Russische Verlage und Druckereien in Berlin, 1918—1941
  7. Ремарк Э. М. На западном фронте без перемен : единственное авторизованное и полное русское издание. — Берлин : Издание З. Каганского, 1928. — 298 с.
  8. BNF: Archives et manuscrits. Correspondance. Barsacq, André (1909—1973). Cote : Mn-27(269): Lettre de Z. Kaganski à André Barsacq, 1957. Contient aussi: Synopsis du «Manteau» de Gogol
  9. KAA. Ф. 100. Оп. 1. Ед. хр. 34. Л. 162—163.
Эта страница в последний раз была отредактирована 3 апреля 2023 в 10:13.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).