Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Интеркультура — понятие общественных наук, журналистики, социальной практики, которое имеет в виду формы и результаты взаимодействия социальных групп с различными культурными укладами (культурными различиями).

История

Термин возник почти одновременно во Франции, в англо- и испаноязычных странах в начале 1960-х годов, при относительном завершении процессов модернизации в развитых странах Запада, в условиях сформировавшегося в них массового общества, при все более интенсивной миграции в них из других регионов мира и с появлением первых признаков глобализации, которая приобрела впоследствии всеобщий, но и более сложный, противоречивый характер.

В частности, понятие «интеркультура» появилось в документах Межкультурного центра документации (исп.  Centro Intercultural de Documentación), созданного в 1961 Иваном Илличем в Куэрнаваке. Его употребил известный арабист Луи Массиньон в предисловии к новому изданию своего труда о Мансуре Халладже (фр. La Passion de Husayn ibn Mansûr Hallâj (1962, 1-е изд. 1922). Вскоре его использовал итальянский социолог Анджело Каллонги в эмпирическом исследовании аккультурации афроазиатских и латиноамериканских студентов в Италии. Впрочем, близкую терминологию (транскультура, транскультурация) употреблял уже в 1940-х годах выдающийся кубинский антрополог и социолог Фернандо Ортис, исследовавший сложное напластование культур в афрокубинском наследии.

Социокультурная ситуация

Трудный и неоднозначный процесс сосуществования, гибридизации, самоопределения и взаимного отталкивания различных культур, адаптации и социального продвижения (мобильности) первых и последующих поколений мигрантов в странах-восприемницах, тем более — многонациональных и полиэтничных, проходил и проходит в Европе, США, Канаде в достаточно напряжённой социальной и культурной обстановке. Он вызывает вспышки групповой ксенофобии, проявления расизма и т. п. со стороны так называемого коренного населения (многие его представители, впрочем, сами являются мигрантами или потомками мигрантов предыдущих лет и десятилетий — см. Вторые поколения[it]).

Правовое регулирование

Международным сообществом принят ряд официальных документов, законодательно обеспечивающих сосуществование и развитие различных культур в условиях современного глобализирующегося мира. К ним, например, относятся Повестка 21 для культуры[en] (1992), Конвенция ЮНЕСКО по защите и развитию различных форм культурного выражения[en] (2005).

Интеркультура как объект наук и тема искусств

Феномены интеркультуры активно проблематизируются современной философией и богословием (Хамид Реза Юсефи, Раймон Паниккар), систематически изучаются социологами, антропологами, демографами и др. учёными различных страна Запада. Своеобразное выражение они находят в западном искусстве, в том числе — в самых массовых его формах (популярная словесность, эстрада, кино, телесериалы и т.п). Новые аспекты в проблему вносит распространяющийся по миру Интернет. Феномены интеркультуры, размышления философов над ней, результаты её исследований активно включаются педагогами стран Запада в повседневную практику преподавания в средней и высшей школе.

См. также

Литература

  • Calonghi A.G. Dialogo per uno scambio interculturale: sondaggio su studenti afro-asiatici e latino-americani a Torino. Torino: Angelo, 1965
  • Harms L.S. Intercultural communication. New York: Harper & Row, 1973
  • Handbook of intercultural communication/ Molefi Kete Asante, Eileen Newmark, Cecil A. Blake, eds. Beverly Hills: Sage Publications, 1979
  • Theories in intercultural communication/ Young Yun Kim, William B. Gudykunst, eds. Newbury Park: Sage Publications, 1988
  • L’Individu et ses cultures/ Fabienne Tanon, Geneviève Vermès, eds. Paris; Saint-Cloud: L’Harmattan, École normale supérieure de Fontenay-Saint-Cloud, 1993
  • Intercultural communication: a reader/ Larry A. Samovar, Richard E. Porter, eds. Belmont: Wadsworth, 1994 (13-е изд. — 2012)
  • Young R.E. Intercultural communication: pragmatics, genealogy, deconstruction. Clevedon: Multilingual Matters, 1996
  • Amodeo I. «Die Heimat heißt Babylon». Zur Literatur ausländischer Autoren in der Bundesrepublik Deutschland. Opladen: Westdeutscher Verlag, 1996
  • Bennett M.J. Basic Concepts of Intercultural Communication. Boston: Intercultural Press, 1998
  • Panikkar R. Pace e interculturalità: una riflessione filosofica. Milano: Jaca book, 2002 (исп. пер. 2006)
  • Binsbergen W. van. Intercultural encounters: African and anthropological lessons towards a philosophy of interculturality. Münster: Lit, 2003 ([1]
  • Olivé L. Interculturalismo y justicia social: autonomía e identidad cultural en la era de la globalización. México: UNAM, 2004
  • Földes Cs. Interkulturelle Kommunikation. Positionen zu Forschungsfragen, Methoden und Perspektiven. Veszprém und Universitätsverlag Wien Praesens, Wien 2007
  • Identität und Diversität. Eine interdisziplinäre Bilanz der Interkulturalitätsforschung in Deutschland und Frankreich/ Carolin Fischer a.o., Hrsg. Berlin: Avinus, 2007
  • García Canclini N.. El poder de la diversidad cultural. Madrid: Pensamiento Iberoamericano, 2009
  • Yousefi H.R., Braun I. Interkulturalität. Eine interdisziplinäre Einführung. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 2011
  • De Marinis M. Il teatro dell’altro: interculturalismo e transculturalismo nella scena contemporanea. Firenze: La casa Usher, 2011
  • Nagels K. Interkulturelle Kommunikation in der Hochschule. Zur Integration internationaler Studierender und Förderung Interkultureller Kompetenz. Bielefeld: transcript, 2011

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 20 апреля 2022 в 13:50.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).