Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Железный поток (роман)

Из Википедии — свободной энциклопедии

Железный поток
Альманах «Недра» (Москва, 1924, кн. № 4)

Альманах «Недра» (Москва, 1924, кн. № 4)
Жанр роман
Автор Александр Серафимович Серафимович
Язык оригинала русский
Дата написания 1924
Издательство «Мосполиграф»

«Железный поток» — роман советского писателя Александра Серафимовича. В произведении описаны реальные события Гражданской войны — поход Таманской армии под командованием Е. И. Ковтюха летом 1918 года (в тексте рассказа он «Кожух»).

История

Замысел написать произведение об участии крестьянских масс в социалистической революции впервые возник у Серафимовича в 1919—1920 гг.:

Я вообще носил в себе, смутно вырисовывавшуюся для меня тему об участии крестьянства в революции и искал событий, в которых это участие крестьянства в революции выразилось бы наиболее полно и углубленно.

Писатель записывал рассказы непосредственных участников боёв, приезжавших с фронтов гражданской войны. Перед ним развертывались «удивительные картины потрясающего героизма», но он «всё ждал чего-то, чего-то другого…»

Над романом «Железный поток» Александр Серафимович работал с 1921 года на протяжении двух с половиной лет. Изучить тему он смог, работая в годы Гражданской войны корреспондентом газеты «Правда», возглавлял литературный отдел Наркомпроса, много ездил по фронтам, где встречался с бойцами Красной Армии, изучал подробности боев. Совершал поездки на побережье Кавказа и в Новороссийск.

В романе описаны реальные события Гражданской войны. В конце лета-начале осени 1918 года Таманская армия совершила поход-прорыв на юге России. В августе на Кубани разгорелось восстание, белые войска заняли Екатеринодар, отчего таманцы оказались отрезаны от красных войск на Северном Кавказе. Было решено вывести армию из окружения. Бойцы выходили из окружения с семьями. Они преодолели около пятисот километров, вступая в бои с белоказачьими отрядами. В итоге таманцы пробились к своим войскам и участвовали в наступлении на Южном фронте.

Серафимовичу была известна история Таманской армии. После знакомства в 1921 году с командиром таманцев Епифаном Иовичем Ковтюхом (знакомство произошло в Москве, куда Ковтюх приехал обучаться в Военной академии, на квартире у своего друга, украинца З. В. Сокирко) у него увеличился интерес к походу. Повесть «Железный поток. Из цикла „Борьба“» была впервые опубликована в 1924 году в альманахе «Недра» (Москва: Издательство «Мосполиграф», 1924. Кн. № 4. Тираж 5000 экз.).

По замыслу писателя повесть «Железный поток» должна была стать частью эпопеи «Борьба», однако Серафимович, по его признанию, «не стал тиражировать жестокость»[источник не указан 539 дней].

Страница романа «Железный поток» с автографом автора для Н. А. Островского

В 1927 году в ГИЗ выходит третье издание романа[1]. С 1926 по 1930 гг. в ГИЗ вышло более 200 тыс. экземпляров книги. После попадания Ковтюха в опалу, его ареста в 1937 году, а затем расстрела как «врага народа», роман был массово изъят, в новых изданиях фамилия Ковтюха нигде в книге не упоминается, — в сохранившихся экземплярах книги, вышедших до 1934 года (6-е издание) можно встретить оригинальные имена и послесловие Ковтюха[2]. До отцензурированного переиздания книга не называлась ни «романом», ни «повестью», ни «рассказом», поскольку не вкладывалась в существующую жанровую сетку. Постоянный спутник, критик и редактор сочинений Серафимовича Г. Б. Шатуновский (Нерадов) определил книгу как «небывалый вид художественного творчества, который ломает установившиеся формы и традиции литературных школ».[3] Как и «Чапаев» Д. Фурманова, «Разгром» А. Фадеева, «Железный поток» издавался огромными по тем временам тиражами[4]. Более того, до попадения в немилость к Сталину комкор Ковтюх сам написал книгу-хронику «„Железный поток“ в военном изложении», представляющую пересказ эпизодов «Железного потока» Серафимовича с точки зрения профессионального военного (до 1935 года в Военном издательстве вышло три издания книги,[5] которые так же были в дальнейшем изъяты).[6][7] . Кроме самого «Железного потока» и его военной адаптации была изъята авторская книга о книге «Как я писал „Железный поток“»[8] а также «Красный десант» и «Епифан Ковтюх» Фурманова[6]. Дом горсовета имени героев «Железного потока» в Смоленске (в котором до ареста жил прототип главного героя) получил название Дом «со львами»,[9] а в «Хождении по мукам» А. Н. Толстого все упоминания о Ковтюхе так же были заменены на «Кожух»).[9][10] Адъютант Ковтюха, Яков Гладких (в книге он «Приходько», но автор сам указывает его настоящую фамилию в примечании[11]), так же не избежал репрессий. В тексте романа были убраны украинизмы из уст персонажей («держи́ть ёго!» стало «держите его!», «пийдэ́мо» — «пойдемо» и т. п.), из-за небрежности цензоров-корректоров доходило до курьёзов («неумолимо» превратилось в бессмысленное по контексту «неуловимо» и т. п.).[1]

Сведения о реальных прототипах персонажей книги в советской печати стали появляться с 1973 года, но подвергались критике «исследователями жизни и творчества» Серафимовича, заявлявшими, что: «Кожух — совсем не Епифан Ковтюх, а Приходько — отнюдь не Яков Гладких» и т. п.[12]

После ликвидации спецхрана в конце 1980-х гг., некоторое количество книг из более чем полумиллиона экземпляров, изданных до 1938 года,[6] вернулось в советские, а затем российские библиотеки. В период войны (с 1941 по 1944 г.) «Железный поток» практически не издавался[1]. С 1944 по 1948 годы было осуществлено ещё семь прижизненных изданий[1].

Сюжет

Роман описывает поход Таманской армии вдоль черноморского побережья на Туапсе вдоль линии Армавир-Туапсинской железной дороги на соединение с главными силами и происшедшие в ней изменения в 1918 году. Колонна полуголодных, уставших людей, мало понимающих суть событий и воспринимающих только личные ценности и беспокоясь только о собственном спасении, под предводительством командира Кожуха, постепенно превращается в полноценную сознательную армию, в «железный поток», наводящий страх на восставших казаков и белую гвардию.

Главной идеей, которую доносит автор, является необходимость спастись и победить, объединив людские силы. Несмотря на кажущее отсутствие перспективы победы, поход Кожуха сопровождался многочисленными кровопролитиями и потерями, люди не только не деградировали, но обрели цель и гражданские ориентиры.

Персонажи

В основе сюжета романа заложена судьба масс, а не судьбы отдельных героев. Из людского «потока» Серафимович же выделяет такие лица, как баба Горпина и её муж. В Горпине постепенно пробуждается классовое самосознание и чувство коллективизма.

Командир «железного потока», Кожух, характеризуется автором в обобщенном плане через портретные детали, биографию и особенности его речи.

Подлинное имя персонажа После 1937 года
Е. И. Ковтюх «Кожух»
Я. Е. Гладких «Приходько»
И. И. Матвеев «Смолокуров»

Начальник штаба «Железного потока» Г. Н. Батурин упоминается в рукописи под своим подлинным именем, в изданиях книги он просто «начальник штаба» без фамилии.

Цитата

Отбор фактического материала я подчинил основной мысли, основной идее, основной линии, около которой навивался весь художественный материал,— это реорганизация сознания массы: вышли в поход собственниками-индивидуалистами, пришли подлинными приверженцами советской власти, понимающими, за что они борются. Материал, даже хороший, даже яркий, который не продвигал каждый раз основную линию, основную мысль вперед, я отбрасывал. Нужно было быть очень экономным. Если бы я брал материал по яркости, то основная мысль, основная идея потускнела бы, заслонилась бы обилием материала.

Адаптации

В 1967 году режиссёр Ефим Дзиган снял цветной художественный широкоформатный фильм Железный поток по одноимённому роману Александра Серафимовича. Премьера фильма состоялась 5 ноября 1967 года. В прокате фильм посмотрело около 22 200 000 зрителей. На Всероссийском кинофестивале в Ленинграде фильм «Железный поток» удостоен премии как лучший историко-революционный фильм, на Международном кинофестивале в Чикалайо (Перу) фильм получил большой приз «Золото древних инков».

См. также

Примечания

  1. 1 2 3 4 Ефременко Э. Л. История текста романа А. С. Серафимовича «Железный поток». // Текстология произведений советской литературы. Вопросы текстологии : Сборник статей. / Академия Наук СССР, Ин-т мировой литературы им. Максима Горького. — М.: Изд-во Академии Наук СССР, 1967. — Вып. 4. — С. 80—139.
  2. См. «Железный поток» 1931 года издания (издательство «Федерация») в библиотеке Мичиганского университета.
  3. Предисловие к книге «Железный поток» 1931 года издания. Редакция, предисловие и комментарии Г. Нерадова.
  4. Литературное обозрение
  5. «„Железный поток“ в военном изложении» был оцифрован энтузиастами Directmedia и с 2013 года доступен в электронном виде This book is a replication of a book originally published before 1935. It has been restored
  6. 1 2 3 Блюм А. В. Запрещенные книги русских писателей и литературоведов 1917—1991. — СПб.: Санкт-Петербургский гос. университет культуры и искусств, 2003. — С. 164, 180.
  7. Шаваев А. Г. История военной контрразведки. СМЕРШ Империй. — СПб.: «Питер», 2017. — С. 513—514.
  8. Как я писал «Железный поток». — М.: Советский писатель, 1936. — 10 тыс. экз.
  9. 1 2 Иванов Ю. Город-герой Смоленск. 500 вопросов и ответов о любимом городе. — М.: «Русич», 2015. — С. 204.
  10. См. издания «Хождение по мукам» 1922 года и 1932 года — о Ковтюхе нет ни единого упоминания; 1934 года, где он появляется под своей настоящей фамилией, и 1950 года, где он уже стал «Кожухом».
  11. Железный поток, 1931, стр. 243.
  12. Рожденные Октябрем: Очерки. — М.: «Книга», 1979. — С. 39.
  13. А. Серафимович Как я работал над «Железным потоком», с. 12—13.

Литература

  • А. С. Серафимович. Полное собрание сочинений в 11 тт., ред., предисл. и комментарии Г. Нерадова. изд. «Федерация» — «Советская литература», М., 1931—1933.
  • Серафимович А. Как я писал «Железный поток». «На литературном посту», 1928, IV.
  • Серафимович А. Как я работал над «Железным потоком». Профиздат, М., 1934.

Отзывы о «Железном потоке»

  • Вешнев В. «Правда», 1924, № 57, 9 марта
  • Владиславлев И. В. Литература великого десятилетия (1917—1927), т. I. М. — Л., 1928.
  • Ковтюх Е. «Октябрь», 1933, IV
  • Кубиков И. Комментарии к повести А. Серафимовича «Железный поток». изд. «Мир», М., 1933
  • Линин А. М. Серафимович — детский писатель // Линин А. М. «Литературные очерки». Ростов н/Д., 1935
  • Переверзев В. «Печать и революция», 1924, V
  • Писатели современной эпохи, т. I, ред. Б. П. Козьмина. М., 1928
  • Полянский В. «Красная новь», 1925, III
  • Саввин Н. «Родной язык в школе», 1927, II (опыт проработки для учащихся)
  • Фатов Н. Н. А. С. Серафимович. Очерк жизни и творчества. Гиз, М. — Л., 1927.
  • Фурманов Д. О «Железном потоке» А. Серафимовича. // «Октябрь», 1924, II.
  • Хигерович Р. И. «Железный поток» А. Серафимовича. М., 1968

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 2 февраля 2024 в 15:38.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).