Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Дед Архип и Лёнька
Жанр рассказ
Автор Максим Горький
Язык оригинала русский
Дата написания 1893
Дата первой публикации 1894
Логотип Викитеки Текст произведения в Викитеке

«Дед Архип и Лёнька» — рассказ Максима Горького, написанный в 1893 году. Впервые опубликован в нижегородской газете «Волгарь» в 1894 году. Рассказ записан на грампластинку в инсценировке С. Шиловского и озвучке В. Сперантовой (Лёнька), Н. Плотникова (дед Архип).[1]

Сюжет

Автор знакомит нас с одиннадцатилетним мальчиком Лёнькой и его дедушкой Архипом. Наши герои свернулись на берегу реки Кубани и ждали паром. Образы героев: «костлявый», «хрупкий», «в лохмотьях»[2], рисуют перед нами двух нищих. Добираются они в станицу, чтобы просить милостыню. С самого начала рассказа автор нас погружает в атмосферу болезни и неизбежной смерти: «…дед Архип, чувствуя тупую, давящую боль в груди».[2] Да и цвета автор использует подходящие: темно-коричневый, бурый, жёлтый. Дед задумывается в очередной раз о смерти и сетует, что не на кого ему внука своего оставить.

После этого герои на пароме перебираются на другой берег, и казак их подвозит до станицы. Казаки в рассказе в противовес нашим героям описываются крепкими и сытыми, не бегущими от работы. В станице дед и Лёнька разделяются, чтобы просить милостыню отдельно. Ленька не любит это дело. Стенания деда ему не нравятся: «когда слышал он просьбы деда, ему становилось неприятно и как-то тоскливо».[2] Да и врёт дед, чтоб подавали больше: «в России на улицах мрёт народ, да так и валяется, и убрать некому, потому что все люди обалдели от голода… Ничего этого они с дедом не видали нигде».[2] Потому Лёнька лёг рядом с дорогой под вишню и задремал.

А проснулся наш маленький герой, потому что услышал горький плач. Это плакала девочка, которая рассказала ему что потеряла новый платок. Лёнька успокоил её, как смог, и отправился на встречу к деду в условленное место, к храму. Но как только они встретились у ворот храма, казак, который сказал им пройти с сборную. Тут Лёнька понял, что дед что-то украл, потому что однажды их из станицы за дедово воровство выгоняли. Дед сунул Леньке кулёк, пока казак не видел, и сказал закинуть подальше, только запомнить где, чтоб поднять. Так внук и сделал.

Обыскав, их отпустили. Дед был доволен своей кражей: дорогим серебряным кинжалом и новеньким женским платком, а вот Лёнька был раздосадован. Сгоряча накричал он на деда: «Вор ты старый!.. У-у! У дити украл… Ах, хорошо!.. Старый, а туда же… Не будет тебе на том свете прощенья за это!..»[2] Погода же восстала мощной грозой. Просил Лёнька деда пойти назад в станицу, да дед с обиды с места не двинулся: «Не пойду… Не прощу… Семь лет я тебя нянчил!.. Всё для тебя… и жил… для тебя…»[2], а после завыл жутким воем. Да так Лёньку напугал: «доведённый этим воем чуть не до сумасшествия, Лёнька вырвался от него, вскочил на ноги и стрелой помчался куда-то вперёд».[2]

Так их и нашли: деда, который к вечеру умер, под деревом, а Лёньку — в степи в жидкой грязи. И похоронили их вместе под деревом.

Критика

А.А. Волков пишет о Горьком следующее: "Емельян Пиляй", «Дед Архип и Ленька», «Убежал», «Нищенка», «Челкаш», «Однажды осенью» и другие рассказы дали повод буржуазной критике назвать Горького певцом босячества. Этим определением критики, в большей или меньшей мере страдавшие социальной глухотой и слепотой, пытались принизить социальное значение горьковского разоблачительства. Они видели опасность произведений Горького для буржуазии, но не понимали их глубокого смысла".[3]

Ссылки

Полный текст рассказа

Аудио-версия рассказа Архивная копия от 11 мая 2021 на Wayback Machine

Примечания

Эта страница в последний раз была отредактирована 25 апреля 2024 в 12:31.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).